Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sit
on
my
bed
singing
TikTok
songs
while
I
rub
on
your
legs
cause
they
feel
so
soft
Сиди
на
моей
кровати
и
пой
песни
из
TikTok,
пока
я
массирую
твои
ноги,
потому
что
они
такие
мягкие.
And
you
kiss
on
my
chest
with
your
lip
gloss
on
И
ты
целуешь
меня
в
грудь
своим
блеском
для
губ.
Oh,
that's
how
it's
supposed
to
go
О,
вот
как
это
должно
быть
She's
got
an
icebox
where
her
heart
used
to
be
У
нее
есть
холодильник
там,
где
раньше
было
ее
сердце.
And
I
know
that
she's
cold
И
я
знаю,
что
ей
холодно
Oh,
I
know
that
she's
cold
О,
я
знаю,
что
ей
холодно
She's
got
an
icebox
where
her
heart
used
to
be
У
нее
есть
холодильник
там,
где
раньше
было
ее
сердце.
And
I
know
that
she's
cold
И
я
знаю,
что
ей
холодно
Oh,
I
know
that
she's
cold
О,
я
знаю,
что
ей
холодно
I
spent
my
nights
scrolling,
watching
your
live's
Я
проводил
ночи,
прокручивая
страницы,
наблюдая
за
твоими
прямыми
эфирами.
Making
it
hard
for
mine
to
repair
Мне
сложно
отремонтировать
You
spent
the
night
and
I
thought
we
alright
Ты
провел
ночь,
и
я
подумал,
что
у
нас
все
в
порядке
But
it
felt
like
you
never
saw
me
there
Но
мне
казалось,
что
ты
никогда
меня
там
не
видел.
I
tried
to
cope
with
you,
not
the
smartest
move
Я
пытался
с
тобой
справиться,
не
самый
умный
ход
I
was
stuck
like
glue
Я
застрял
как
клей
It
was
toxic,
you,
you,
you
Это
было
токсично,
ты,
ты,
ты
Fell
in
love
in
October
Влюбился
в
октябре
It
was
open
and
honest
Это
было
открыто
и
честно
Come
November,
December
Приходите
в
ноябре,
декабре
I
feel
the
temperatures
diving
Я
чувствую,
как
температура
падает
It
was
only
a
year
thrown
into
what
you
call
it
Это
был
всего
лишь
год,
потраченный
на
то,
что
вы
это
называете
We
was
first
years
in
college
Мы
были
первыми
годами
в
колледже
That
whole
year
was
exhausting
Весь
этот
год
был
утомительным
I
remember
Melissa
said
it
ain't
worth
all
this
nonsense
Я
помню,
Мелисса
сказала,
что
это
не
стоит
всей
этой
чепухи.
San
Diego
is
hot,
but
it's
cold
when
you're
go
and
haunt
it
В
Сан-Диего
жарко,
но
холодно,
когда
ты
идешь
и
преследуешь
его.
My
whole
life
had
been
frozen
Вся
моя
жизнь
была
заморожена
I
let
it
go
in
the-
Я
отпустил
это
в-
I
let
it
go
in
the
summer
Я
отпустил
это
летом
(Maybe
that's
how
it's
supposed
to
go)
(Может
быть,
так
и
должно
быть)
She's
got
an
icebox
where
her
heart
used
to
be
У
нее
есть
холодильник
там,
где
раньше
было
ее
сердце.
And
I
know
that
she's
cold
И
я
знаю,
что
ей
холодно
Oh,
I
know
that
she's
cold
О,
я
знаю,
что
ей
холодно
She's
got
an
icebox
where
her
heart
used
to
be
У
нее
есть
холодильник
там,
где
раньше
было
ее
сердце.
And
she's
cold
И
ей
холодно
Oh,
I
know
that
she's
cold
О,
я
знаю,
что
ей
холодно
She's
got
an
icebox
where
her
heart
used
to
be
У
нее
есть
холодильник
там,
где
раньше
было
ее
сердце.
And
I
know
that
she's
cold
И
я
знаю,
что
ей
холодно
Girl,
I
know
that
she's
cold
Детка,
я
знаю,
что
ей
холодно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Mosley
Album
COLD
date of release
05-11-2023
Attention! Feel free to leave feedback.