Ryan Koriya - Starwalker (Bonus Track) - translation of the lyrics into German

Starwalker (Bonus Track) - Ryan Koriyatranslation in German




Starwalker (Bonus Track)
Sternenwanderer (Bonus Track)
Spring sprang up at the heart of my last winter
Der Frühling erwachte im Herzen meines letzten Winters,
When the sky was burned by a lazy hazy sun
Als der Himmel von einer faulen, dunstigen Sonne verbrannt wurde.
Ice-cream coated conversation with a stranger
Eiscreme-überzogene Konversation mit einer Fremden,
5 o'clock traffic was on the run
17-Uhr-Verkehr war auf der Flucht.
She says this town sees only 5 days of spring a year
Sie sagt, diese Stadt sieht nur 5 Frühlingstage im Jahr,
Like a shooting star, he's gone before you know he's been
Wie ein Sternschnuppe, ist er weg, bevor du merkst, dass er da war.
At least the summer's next to come along to see her
Zumindest kommt der Sommer als nächstes, um sie zu besuchen,
He'll turn an ordinary moment into a great line of poetry
Er wird einen gewöhnlichen Moment in eine großartige Zeile Poesie verwandeln.
Starwalker
Sternenwanderer,
She's walking through the stars
Sie wandelt durch die Sterne,
I can see the moon beams in her eyes
Ich kann die Mondstrahlen in ihren Augen sehen.
Star walker
Sternenwanderer,
She's been there
Sie ist dort gewesen,
Way beyond the blue copper-sulphate skies
Weit jenseits des blauen Kupfersulfat-Himmels.
She's my sunrise
Sie ist mein Sonnenaufgang,
My sunrise
Mein Sonnenaufgang.
When the stage lights fade this girl still holds a sparkle
Wenn das Bühnenlicht verblasst, funkelt dieses Mädchen immer noch,
With eyes like green-neon lovers in an electric scene
Mit Augen wie grün-neon Liebende in einer elektrischen Szene.
At night the light on the moon looks like a lonely bubble
Nachts sieht das Licht auf dem Mond aus wie eine einsame Blase,
But the sun can see the moon and the sun by the moon is seen
Aber die Sonne kann den Mond sehen und die Sonne wird vom Mond gesehen.
Starwalker
Sternenwanderer,
She's walking through the stars
Sie wandelt durch die Sterne,
I can see the moon beams in her eyes
Ich kann die Mondstrahlen in ihren Augen sehen.
Starwalker
Sternenwanderer,
She's been there
Sie ist dort gewesen,
Way beyond the blue copper-sulphate skies
Weit jenseits des blauen Kupfersulfat-Himmels.
She's my sunrise
Sie ist mein Sonnenaufgang,
My Sunrise
Mein Sonnenaufgang.
Spring began the very day that I met her
Der Frühling begann an dem Tag, als ich sie traf,
When 5 days had passed us by
Als 5 Tage an uns vorbeigezogen waren,
It felt like we'd been friends forever
Fühlte es sich an, als wären wir schon immer Freunde gewesen.
Starwalker
Sternenwanderer,
She's walking through the stars
Sie wandelt durch die Sterne,
I can see the moon beams in her eyes
Ich kann die Mondstrahlen in ihren Augen sehen.
Starwalker
Sternenwanderer,
She's been there
Sie ist dort gewesen,
Way beyond the blue copper-sulphate skies
Weit jenseits des blauen Kupfersulfat-Himmels.
Starwalker
Sternenwanderer,
She's walking through the stars
Sie wandelt durch die Sterne,
Way, way beyond, way be, be-cause she's a starwalker
Weit, weit hinaus, weil sie eine Sternenwanderin ist.
She's been there
Sie ist dort gewesen,
Hooohoohooo-Hoohooo
Hooohoohooo-Hoohooo
Hooohoohooo-Hoohooo
Hooohoohooo-Hoohooo






Attention! Feel free to leave feedback.