Ryan Leahan - Paradigm - translation of the lyrics into German

Paradigm - Ryan Leahantranslation in German




Paradigm
Paradigma
Baby I'm, I'm dying so much to know you
Baby ich, ich sterbe so sehr danach, dich kennenzulernen
Leave me alone why don't you
Lass mich allein, warum tust du das nicht?
Everyone else can hold you
Jeder andere kann dich halten
Maybe I've been a cruel boy
Vielleicht war ich ein grausamer Junge
Won't play the fool who's life
Werde nicht den Narren spielen, dessen Leben
Is paradigm
Ein Paradigma ist
Do you dream of me anymore?
Träumst du noch von mir?
Cause I been feeling like I'm nothing anymore
Denn ich fühle mich, als wäre ich nichts mehr
And don't you know that I ain't nothing anymore
Und weißt du nicht, dass ich nichts mehr bin?
Baby I'm, I'm dying so much to know you
Baby ich, ich sterbe so sehr danach, dich kennenzulernen
Leave me alone why don't you
Lass mich allein, warum tust du das nicht?
Everyone else can hold you
Jeder andere kann dich halten
Maybe I've been a cruel boy
Vielleicht war ich ein grausamer Junge
Won't play the fool who's life
Werde nicht den Narren spielen, dessen Leben
Is paradigm
Ein Paradigma ist
Not a far way from home
Nicht weit von zu Hause weg
But I drove on out
Aber ich fuhr hinaus
4am backroad
4 Uhr morgens auf einer Nebenstraße
Tell me what you're about
Sag mir, worum es bei dir geht
17 ain't coming back
17 kommt nicht zurück
I try to remember that
Ich versuche, mich daran zu erinnern
Innocence has run its course
Die Unschuld hat ihren Lauf genommen
Heavy souls that scratch the floor
Schwere Seelen, die den Boden zerkratzen
When the fuck you get distant
Wann zum Teufel bist du distanziert geworden?
Too ashamed to admit it
Zu beschämt, um es zuzugeben
Our paradigm it finally froze
Unser Paradigma ist endlich eingefroren
Mid-July freezing cold
Mitte Juli eiskalt
Holy fuck, waking up, thawing out
Heilige Scheiße, aufwachen, auftauen
Graduate, clean slate, losing doubt
Abschluss, reiner Tisch, Zweifel verlieren
Blamed myself for being a loner
Gab mir selbst die Schuld, ein Einzelgänger zu sein
18 fucking whole years now it's over
18 verdammte ganze Jahre, jetzt ist es vorbei
Holy shit, found my gut, trust in it
Heilige Scheiße, meinen Mut gefunden, vertraue darauf
Look at Ryan, put in time, fuck a wish
Schau Ryan an, investiere Zeit, scheiß auf einen Wunsch
Don't need no-one for the confidence
Brauche niemanden für das Selbstvertrauen
19 fucking whole years now I got it
19 verdammte ganze Jahre, jetzt habe ich es
Not a far way from home
Nicht weit von zu Hause weg
But I drove on out
Aber ich fuhr hinaus
4am backroad
4 Uhr morgens auf einer Nebenstraße
Tell me what you're about
Sag mir, worum es bei dir geht
Breath in breath in breath out breath out
Einatmen, einatmen, ausatmen, ausatmen
Breath in breath in breath out breath out
Einatmen, einatmen, ausatmen, ausatmen
Breath in breath in breath out breath out
Einatmen, einatmen, ausatmen, ausatmen
Breath in breath in breath out breath out
Einatmen, einatmen, ausatmen, ausatmen
Breath in breath in breath out breath out
Einatmen, einatmen, ausatmen, ausatmen
Breath out
Ausatmen
Breath in
Einatmen
Breath in
Einatmen
Breath out
Ausatmen
Breath out
Ausatmen
Breath in
Einatmen
Breath out
Ausatmen
Breath
Atem
Dig your nails into my skin I
Grabe deine Nägel in meine Haut, ich
Wanna see if there's life inside
Will sehen, ob Leben darin ist
Dig your nails into my skin I
Grabe deine Nägel in meine Haut, ich
Wanna see if there's life inside
Will sehen, ob Leben darin ist
Dig your nails into my skin I
Grabe deine Nägel in meine Haut, ich
Wanna see if there's life inside
Will sehen, ob Leben darin ist
Dig your nails into my skin I
Grabe deine Nägel in meine Haut, ich
Wanna see if there's life inside
Will sehen, ob Leben darin ist
Baby I'm, I'm dying so much to know you
Baby ich, ich sterbe so sehr danach, dich kennenzulernen
Leave me alone why don't you
Lass mich allein, warum tust du das nicht?
Everyone else can hold you
Jeder andere kann dich halten
Maybe I've been a cruel boy
Vielleicht war ich ein grausamer Junge
Won't play the fool who's life
Werde nicht den Narren spielen, dessen Leben
Is paradigm
Ein Paradigma ist





Writer(s): Ryan Leahan


Attention! Feel free to leave feedback.