Lyrics and translation Ryan Leslie - Guardian Angel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guardian Angel
Ангел-хранитель
Wasn't
looking
for
anyone,
were
you
sent
here
for
me?
Я
никого
не
искал,
ты
была
послана
мне?
Did
you
come
to
take
away
my
lonely?
Ты
пришла,
чтобы
избавить
меня
от
одиночества?
Now
that
I
got
you
I'm
begging
you,
baby,
don't
leave
Теперь,
когда
ты
со
мной,
я
умоляю
тебя,
малышка,
не
уходи
Don't
leave,
stay
here
with
me
Не
уходи,
останься
со
мной
This
is
real,
baby,
give
me
your
undivided
Это
реально,
малышка,
подари
мне
свое
безраздельное
внимание
Everything
that
was
wrong,
girl,
you
right
it
Все,
что
было
не
так,
девочка,
ты
исправила
You
knew
just
what
I
needed
and
you
provided
Ты
знала,
что
мне
нужно,
и
ты
дала
это
мне
Yes,
you
provided
Да,
ты
дала
мне
это
And
now
I'm
so
overjoyed
И
теперь
я
так
переполнен
радостью
Girl,
you
fill
my
void
Девочка,
ты
заполняешь
мою
пустоту
And
you
got
a
special
place
here
И
у
тебя
есть
особое
место
здесь
You
put
joy
inside
my
tears
Ты
превратила
мои
слезы
в
радость
And
this
isn't
make
believe
И
это
не
выдумка
You
found
your
way
to
me
Ты
нашла
путь
ко
мне
And
now
you
deserve
angel
wings
И
теперь
ты
заслуживаешь
ангельских
крыльев
Of
that
I'm
certain,
yes,
I
do
believe
that
В
этом
я
уверен,
да,
я
верю
в
это
Baby,
I'm
yours,
baby,
you're
my
guardian
angel
Малышка,
я
твой,
малышка,
ты
мой
ангел-хранитель
I'm
telling
you
it
feels
like
Говорю
тебе,
такое
чувство,
будто
Baby,
I'm
yours,
baby,
you're
my
guardian
angel
Малышка,
я
твой,
малышка,
ты
мой
ангел-хранитель
And
if
there's
anything
that
you
need
I'm
a
give
that
to
you
И
если
тебе
что-нибудь
нужно,
я
дам
тебе
это
Yes,
I
know
I
was
lost
before
I
knew
you
Да,
я
знаю,
я
был
потерян,
пока
не
встретил
тебя
Now
you're
here
and
together
we're
gonna
get
through
Теперь
ты
здесь,
и
вместе
мы
пройдем
через
все
We
gon'
make
it
through,
girl
Мы
справимся,
девочка
Said,
I
got
you
no
matter
the
situation
Сказал
же,
я
с
тобой,
несмотря
ни
на
что
I'll
encourage
you,
I'll
be
your
motivation
Я
буду
поддерживать
тебя,
я
буду
твоей
мотивацией
And
whenever
you
need
inspiration
you
can
look
to
me
И
когда
тебе
нужно
будет
вдохновение,
ты
можешь
обратиться
ко
мне
And
now
I'm
so
overjoyed
И
теперь
я
так
переполнен
радостью
Girl,
you
fill
my
void
Девочка,
ты
заполняешь
мою
пустоту
And
you
deserve
a
special
place
here
И
ты
заслуживаешь
особого
места
здесь
You
put
joy
inside
my
tears
Ты
превратила
мои
слезы
в
радость
I
know
it's
not
make
believe
Я
знаю,
это
не
выдумка
You
found
your
way
to
me
Ты
нашла
путь
ко
мне
And
now
you
deserve
angel
wings
И
теперь
ты
заслуживаешь
ангельских
крыльев
Of
that
I'm
certain,
yes,
I
do
believe
that
В
этом
я
уверен,
да,
я
верю
в
это
Baby,
I'm
yours,
baby,
you're
my
guardian
angel
Малышка,
я
твой,
малышка,
ты
мой
ангел-хранитель
I'm
telling
you
it
feels
like
Говорю
тебе,
такое
чувство,
будто
Baby,
I'm
yours,
baby,
you're
my
guardian
angel
Малышка,
я
твой,
малышка,
ты
мой
ангел-хранитель
We'll
protect
one
another
Мы
будем
защищать
друг
друга
Be
good
to
one
another
Быть
добрыми
друг
к
другу
And
we'll
love
one
another
И
мы
будем
любить
друг
друга
Take
care
of
one
another
Заботиться
друг
о
друге
We'll
protect
one
another
Мы
будем
защищать
друг
друга
Be
good
to
one
another
Быть
добрыми
друг
к
другу
And
we'll
love
one
another
И
мы
будем
любить
друг
друга
Take
care
of
one
another
and
I
feel
like
Заботиться
друг
о
друге,
и
я
чувствую,
будто
Baby,
I'm
yours,
baby,
you're
my
guardian
angel
Малышка,
я
твой,
малышка,
ты
мой
ангел-хранитель
I'm
telling
you
it
feels
like
Говорю
тебе,
такое
чувство,
будто
Baby,
I'm
yours,
baby,
you're
my
guardian
angel
Малышка,
я
твой,
малышка,
ты
мой
ангел-хранитель
Baby,
you're
my
guardian
angel
Малышка,
ты
мой
ангел-хранитель
I'm
starting
to
believe
that
Я
начинаю
верить
в
это
Baby,
I'm
your
and
baby,
you're
my
guardian
angel
Малышка,
я
твой,
и
малышка,
ты
мой
ангел-хранитель
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leslie Ryan
Attention! Feel free to leave feedback.