Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lovers & Mountains
Liebende & Berge
I'mma
show
you
how
I
get
there
Ich
zeig
dir,
wie
ich's
mach
I'mma
show
you
how
I
work
that
out
Ich
zeig
dir,
wie
ich's
dreh
No
doubt
yea
huh
Kein
Zweifel,
yeah
huh
You
attracted
to
the
danger
Du
stehst
auf
die
Gefahr
I
embrace
you
like
a
stranger
would
Ich
umarm
dich
wie
ein
Fremder
Yea,
my
chain
swinging,
I
think
it's
time
you
find
a
new
man
Yeah,
meine
Kette
glänzt,
Zeit,
dass
du
'nen
neuen
Mann
findest
If
I
can't
do
it
for
you
baby,
then
who
can?
Wenn
ich's
nicht
für
dich
tun
kann,
wer
dann?
You
had
a
couple
ex-boyfriends,
all
they
did
was
talk
a
lot
Du
hattest
ein
paar
Ex-Freunde,
die
nur
laberten
I
got
a
couple
fast
cars
in
the
parking
lot
Ich
hab
ein
paar
schnelle
Autos
auf
dem
Parkplatz
And
if
you
like
I
take
you
out
for
a
spin
Und
wenn
du
willst,
nehm
ich
dich
mit
Ain't
no
I
in
10
but
guaranteed
that
it's
the
I
in
win
Kein
Ich
in
10,
aber
garantiert
das
Ich
im
Sieg
I'm
winning
like
every
day,
stunting
in
every
way
Ich
gewinn
jeden
Tag,
gebe
überall
an
They
ain't
talkin
that
money,
send
em
on
they
merry
way
Wenn
sie
nich
übers
Geld
reden,
schick
sie
weg
Les,
you
know
the
fresh
the
J's
and
nice
jeans
Les,
du
kennst
die
frischen
J's
und
die
engen
Jeans
Gold
Rollie
and
black
tank,
couple
nice
rings
Goldene
Rolex
und
schwarzes
Tanktop,
ein
paar
schicke
Ringe
But
you
could
strip
me
of
every
piece
of
the
jewelry
Doch
selbst
wenn
du
mir
jeden
Schmuck
nimmst
And
I'm
still
a
gem,
black
bonded
leather,
the
latest
from
Phillip
Lim
Bin
ich
noch
ein
Juwel,
schwarzes
Leder,
das
Neueste
von
Phillip
Lim
The
style
so
elevated
Der
Stil
so
erhaben
In
a
class
of
my
own
and
still
celebrate
it
In
meiner
eigenen
Klasse
und
ich
feier's
You
need
a
change
of
scenery,
a
new
approach
Du
brauchst
neue
Eindrücke,
'ne
neue
Art
Let
me
help
you
forget
that
you
ever
flew
in
coach
Lass
mich
dir
helfen
zu
vergessen,
dass
du
je
Economy
flogst
Lovers
and
mountains
fall
(they
fall)
Liebende
und
Berge
fallen
(sie
fallen)
Lovers
and
mountains
roam
(through
time)
Liebende
und
Berge
ziehen
(durch
die
Zeit)
All
it
takes
is
a
minute
Alles
was
es
braucht,
ist
eine
Minute
First
kiss,
then
you
find
yourself
in
it
yea
Erster
Kuss,
dann
bist
du
mittendrin,
yeah
Lovers
and
mountains
fall
through
time
Liebende
und
Berge
fallen
durch
die
Zeit
Lovers
and
mountains
fall
through
time
Liebende
und
Berge
fallen
durch
die
Zeit
Through
time,
baby
through
time
Durch
die
Zeit,
Baby,
durch
die
Zeit
My
homie
told
me
you
was
way
too
young,
born
in
the
90's
Mein
Kumpel
meinte,
du
bist
zu
jung,
Jahrgang
90er
Body
like
Kim
with
the
beauty
of
Aphrodite
Körper
wie
Kim,
Schönheit
wie
Aphrodite
They
hate
us
for
our
wealth,
we
wrong
for
the
money
Sie
hassen
uns
wegen
unseres
Reichtums,
wir
sind
falsch
wegen
des
Geldes
Vacation
for
our
health,
we
bronze
when
it's
sunny
Urlaub
für
unsere
Gesundheit,
wir
werden
braun
in
der
Sonne
We
lookin
like
an
item,
shoppin
bags
filled
with
new
clothes
Wir
wirken
wie
ein
Paar,
Einkaufstüten
voll
mit
neuer
Kleidung
We
overnight
them
so
we
could
travel
light
Wir
schicken
sie
express,
um
leicht
zu
reisen
You
perfect
in
the
light,
ferocious
in
a
fight
Du
perfekt
im
Licht,
wild
im
Streit
Instigating
on
purpose
just
so
we
can
reunite
Stiftest
extra
Unruhe
an,
nur
damit
wir
uns
versöhnen
I
candle
the
flame,
words
to
ignite
you
Ich
hüt
die
Flamme,
Worte,
die
dich
entfachen
Ice
on
the
small
of
your
back,
to
excite
you
Eis
auf
deinem
Rücken,
um
dich
zu
erregen
I'll
give
you
chills,
do
it
for
the
thrill
Ich
geb
dir
Gänsehaut,
tu's
für
den
Kick
Even
when
you
hate
me
baby,
I
love
you
still,
it's
real
Selbst
wenn
du
mich
hasst,
Baby,
ich
lieb
dich
trotzdem,
es
ist
echt
Lovers
and
mountains
fall
(they
fall)
Liebende
und
Berge
fallen
(sie
fallen)
Lovers
and
mountains
roam
(through
time)
Liebende
und
Berge
ziehen
(durch
die
Zeit)
We
don't
own
the
time
(through
time)
Wir
besitzen
die
Zeit
nicht
(durch
die
Zeit)
Said
it's
not
yours
or
mine
Sie
gehört
keinem
von
uns
Lovers
and
mountains
fall
through
time
Liebende
und
Berge
fallen
durch
die
Zeit
Lovers
and
mountains
fall
through
time
Liebende
und
Berge
fallen
durch
die
Zeit
Through
time,
baby
through
time
Durch
die
Zeit,
Baby,
durch
die
Zeit
You
attracted
to
the
danger
Du
stehst
auf
die
Gefahr
I
embrace
you
like
a
stranger
would
Ich
umarm
dich
wie
ein
Fremder
I'mma
treat
you
like
your
birthday
Ich
behandel
dich
wie
dein
Geburtstag
Let
me
show
you
what
you're
worth
babe
Lass
mich
zeigen,
was
du
wert
bist
In
only
the
way
I
could
Auf
die
Art,
wie
nur
ich
es
kann
Cause
lovers
and
mountains
fall
Denn
Liebende
und
Berge
fallen
Lovers
and
mountains
fall
(through
time)
Liebende
und
Berge
fallen
(durch
die
Zeit)
Lovers
and
mountains
roam
(through
time)
Liebende
und
Berge
ziehen
(durch
die
Zeit)
Said
you
can't
be
afraid
to
fall
(through
time)
Du
darfst
keine
Angst
haben
zu
fallen
(durch
die
Zeit)
Lovers
and
mountains
fall
baby
through
time
Liebende
und
Berge
fallen,
Baby,
durch
die
Zeit
Lovers
and
mountains
fall
through
time
Liebende
und
Berge
fallen
durch
die
Zeit
(R
Les)
baby
through
time
(R
Les)
Baby,
durch
die
Zeit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Leslie
Attention! Feel free to leave feedback.