Ryan Leslie - Ready or Not - translation of the lyrics into German

Ready or Not - Ryan Leslietranslation in German




Ready or Not
Bereit oder nicht
I can go a long time, can you keep up with it
Ich kann lange durchhalten, kannst du mithalten?
I know you be worried about where I be at night
Ich weiß, du machst dir Sorgen, wo ich nachts bin
I know you be worried about whether I'm committed
Ich weiß, du fragst dich, ob ich wirklich gebunden bin
Don't ask no questions and baby I swear we'll be alright
Stell keine Fragen, Baby, und ich schwör, alles wird gut
Yeah we'll be alright, underneath the neon light
Ja, alles wird gut, unter dem Neonlicht
I'm a supernova, you be a meteorite
Ich bin eine Supernova, du ein Meteorit
That means you're hot as you fall, towards the earth's surface
Das heißt, du bist heiß, während du zur Erde fällst
Can't touch you at all, them other girls worthless
Kann dich nicht mal berühren, die anderen Mädchen sind wertlos
You're a hurricane in the dresser room
Du bist ein Wirbelsturm in der Umkleide
I ain't stupid, I'm knowing it's gonna be messy soon
Ich bin nicht dumm, ich weiß, es wird gleich chaotisch
But when the dust settles, and you emerge
Doch wenn der Staub sich legt und du auftauchst
I'll applaud like a broadway play, Venus in Fur
Klatsch ich wie bei einem Broadway-Stück, Venus im Pelz
Fresh of a page in your vanity fair
Frisch von einer Seite deiner Vanity Fair
The best dressed in a dress by Ghesquière
Am besten gekleidet in einem Kleid von Ghesquière
Only put you in a dress to undress you bare
Zieh dich nur an, um dich auszuziehen
If you ask me baby, yes we there
Wenn du mich fragst, Baby, ja, wir sind bereit
Wether you ready or not, we right here (right here)
Ob du bereit bist oder nicht, wir sind hier (hier)
This is the moment for making love
Das ist der Moment für die Liebe
I don't care if the neighbors might hear
Mir egal, ob die Nachbarn es hören
How we get down, get down
Wie wir es tun, es tun
Wether you ready or not, we right here (right here)
Ob du bereit bist oder nicht, wir sind hier (hier)
This is the moment you're waiting for
Das ist der Moment, auf den du wartest
I don't care if the neighbors might hear
Mir egal, ob die Nachbarn es hören
How we get down, get down
Wie wir es tun, es tun
In the stairway up your building there's a lot of traffic
Im Treppenhaus deines Gebäudes ist viel los
We do it for excitement, I don't care who sees
Wir tun es für den Kick, mir egal, wer zusieht
Right now, I'm asking and I hope you're willing
Jetzt frag ich dich und hoff, du bist bereit
And I open the secret deep in your fantasy
Und ich öffne das tiefe Geheimnis deiner Fantasie
R. Kelly said it best, I hear your body calling
R. Kelly sagte es am besten, ich hör deinen Körper rufen
So I'll be stalling, did I hear you wrong
Also zögere ich, hab ich dich falsch verstanden?
Let's take advantage of this moment that we're here alone
Nutzen wir diesen Moment, in dem wir allein sind
Baby work for this camera that you're appearing on
Baby, arbeite für die Kamera, auf der du erscheinst
Go, go, go and get it girl
Los, los, los und hol's dir, Mädchen
Give me everything you've got like there's no tomorrow
Gib mir alles, was du hast, als gäb's kein Morgen
Go, go, I know you're with it girl
Los, los, ich weiß, du bist dabei
Let me make this movie hot like our motives are
Lass mich diesen Film heiß machen, wie unsere Motive sind
And I know you are, please deceive me
Und ich weiß, du bist es, bitte täusche mich
The kitching counter's cold but the scene is steamy
Die Küchentheke ist kalt, doch die Szene ist dampfend
And like a rerun that you've seen on tv
Und wie eine Wiederholung, die du im TV gesehen hast
I'mma rub you like Dream of Jeannie, that's classy
Reib ich dich wie Traum von Jeannie, das ist stilvoll
Wether you ready or not, we right here (right here)
Ob du bereit bist oder nicht, wir sind hier (hier)
This is the moment for making love
Das ist der Moment für die Liebe
I don't care if the neighbors might hear
Mir egal, ob die Nachbarn es hören
How we get down, get down
Wie wir es tun, es tun
Wether you ready or not, we right here (right here)
Ob du bereit bist oder nicht, wir sind hier (hier)
This is the moment you're waiting for
Das ist der Moment, auf den du wartest
I don't care if the neighbors might hear
Mir egal, ob die Nachbarn es hören
How we get down, get down
Wie wir es tun, es tun
So don't be scared if you ain't prepared
Also hab keine Angst, wenn du nicht vorbereitet bist
I know there's people everywhere and it's illegal here
Ich weiß, überall sind Leute und es ist illegal hier
But since time flies, and we all die
Doch da die Zeit verfliegt und wir alle sterben
Let's make a movie one time for the archieves
Lass uns einen Film machen für die Archive
Let's do it one time for the lovers
Lass es uns einmal für die Liebenden tun
And one time for the haters jealous of us
Und einmal für die Hasser, die neidisch auf uns sind
Baby just give it to me
Baby, gib es mir einfach
Wether you ready or not, we right here
Ob du bereit bist oder nicht, wir sind hier
This is the moment for making love
Das ist der Moment für die Liebe
I don't care if the neighbors might hear
Mir egal, ob die Nachbarn es hören
How we get down, get down
Wie wir es tun, es tun
Wether you ready or not, we right here
Ob du bereit bist oder nicht, wir sind hier
This is the moment you're waiting for
Das ist der Moment, auf den du wartest
I don't care if the neighbors might hear
Mir egal, ob die Nachbarn es hören
How we get down, get down
Wie wir es tun, es tun





Writer(s): Ryan Leslie


Attention! Feel free to leave feedback.