Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uhh,
yeah,
let's
rock
with
me
Uhh,
yeah,
rock
mit
mir
R.Less,
hey,
let
me
do
it,
yeah
R.Less,
hey,
lass
mich
das
machen,
yeah
I'm
just
tryin'
to
play
my
position
Ich
versuche
nur,
meine
Position
zu
spielen
If
you
seek,
let
me
be
your
physician
Wenn
du
suchst,
lass
mich
dein
Arzt
sein
Guarantee
I'm
the
piece
you've
been
missin'
Garantiert
bin
ich
das
Teil,
das
dir
gefehlt
hat
In
your
life,
baby
In
deinem
Leben,
Baby
Let
me
say
it's
a
pleasure
to
know
you
Lass
mich
sagen,
es
ist
eine
Freude,
dich
zu
kennen
If
you
gave
me
the
chance
I
will
show
you
Wenn
du
mir
die
Chance
gäbest,
würde
ich
es
dir
zeigen
I
got
so
much
love
in
here
for
you
Ich
habe
so
viel
Liebe
hier
drin
für
dich
You
should
take
it,
yeah
Du
solltest
sie
nehmen,
yeah
Tell
me
how
to
get
in
that
zone
with
you
Sag
mir,
wie
ich
mit
dir
in
diese
Zone
komme
'Cause
the
minute
you
said
hello
Denn
in
der
Minute,
als
du
Hallo
sagtest
You
already
knew
that
you
had
me,
baby,
yeah
Wusstest
du
schon,
dass
du
mich
hattest,
Baby,
yeah
I
just
wanna
be
in
that
zone
with
you
Ich
will
einfach
nur
mit
dir
in
dieser
Zone
sein
'Cause
I
was
thinkin'
that
we
could
take
this
Denn
ich
dachte
mir,
dass
wir
das
weiterführen
könnten
Further
than
friendship,
from
friendship
to
love
Über
Freundschaft
hinaus,
von
Freundschaft
zu
Liebe
Girl,
you
know
I
wanna
take
you
straight
up
to
the
top
Mädchen,
du
weißt,
ich
will
dich
direkt
nach
ganz
oben
bringen
And
when
we
get
there
I
promise
you
don't
wanna
come
down
Und
wenn
wir
dort
ankommen,
verspreche
ich
dir,
du
willst
nicht
mehr
runterkommen
Won't
come
down
Wirst
nicht
runterkommen
So
that's
why
I
wanna
take
you
straight
up
to
the
top
Deshalb
will
ich
dich
direkt
nach
ganz
oben
bringen
And
when
we
get
there
I
promise
you
don't
wanna
come
down
Und
wenn
wir
dort
ankommen,
verspreche
ich
dir,
du
willst
nicht
mehr
runterkommen
Making
love
on
my
cloud
Liebe
machen
auf
meiner
Wolke
Yeah,
I
just
gotta
follow
my
intuition
Yeah,
ich
muss
einfach
meiner
Intuition
folgen
Let
me
be
that
scratch
for
your
itchy
Lass
mich
der
Kratzer
für
dein
Jucken
sein
I'm
your
geenie
I
grant
what
you
wishing
Ich
bin
dein
Dschinn,
ich
erfülle,
was
du
dir
wünschst
Just
say,
oh,
oh
Sag
einfach,
oh,
oh
I'm
convinced
that
you
need
me
Ich
bin
überzeugt,
dass
du
mich
brauchst
That's
funny
'cause,
girl,
you
complete
me
Das
ist
lustig,
denn,
Mädchen,
du
vervollständigst
mich
Now
just
sleeping
but
feel
like
I'm
dreaming
Jetzt
nur
schlafend,
aber
fühlt
sich
an,
als
ob
ich
träume
Baby,
when
you're
with
me
Baby,
wenn
du
bei
mir
bist
Tell
me
how
to
get
in
that
zone
with
you
Sag
mir,
wie
ich
mit
dir
in
diese
Zone
komme
'Cause
the
minute
you
said
hello
Denn
in
der
Minute,
als
du
Hallo
sagtest
Right
there
you
knew
you
had
me
baby
and
I
Genau
da
wusstest
du,
dass
du
mich
hattest,
Baby,
und
ich
I
just
wanna
be
in
that
zone
with
you
Ich
will
einfach
nur
mit
dir
in
dieser
Zone
sein
And
I
was
thinking
that
we
could
take
it
Und
ich
dachte
mir,
dass
wir
das
weiterführen
könnten
Further
than
a
friendship,
from
friendship
to
love
Über
eine
Freundschaft
hinaus,
von
Freundschaft
zu
Liebe
Girl,
you
know
I
wanna
take
you
straight
up
to
the
top
Mädchen,
du
weißt,
ich
will
dich
direkt
nach
ganz
oben
bringen
And
when
we
get
there
I
promise
you
don't
wanna
come
down
Und
wenn
wir
dort
ankommen,
verspreche
ich
dir,
du
willst
nicht
mehr
runterkommen
Won't
come
down
Wirst
nicht
runterkommen
So
that's
why
I
wanna
take
you
straight
up
to
the
top
Deshalb
will
ich
dich
direkt
nach
ganz
oben
bringen
And
when
we
get
there
I
promise
you
don't
wanna
come
down
Und
wenn
wir
dort
ankommen,
verspreche
ich
dir,
du
willst
nicht
mehr
runterkommen
Making
love
on
my
cloud
Liebe
machen
auf
meiner
Wolke
And
I
promise
you
won't
wanna
come
down
Und
ich
verspreche
dir,
du
wirst
nicht
runterkommen
wollen
I
will
lift
you
up
and
then
I'll
spin
you
right
around
Ich
werde
dich
hochheben
und
dich
dann
richtig
herumwirbeln
Which
will
make
our
way
up
to
the
clouds
Womit
wir
unseren
Weg
nach
oben
zu
den
Wolken
bahnen
And
somehow
you
will
take
hold
of
my
hand
and
I
will
guide
you
Und
irgendwie
wirst
du
meine
Hand
nehmen
und
ich
werde
dich
führen
I'll
be
taking
you,
taking
you,
taking
you
straight
to
the
top
Ich
werde
dich
nehmen,
dich
nehmen,
dich
direkt
nach
oben
nehmen
Straight
up
to
the
top
Direkt
nach
ganz
oben
And
when
we
get
there
I
promise
you
don't
wanna
come
down
Und
wenn
wir
dort
ankommen,
verspreche
ich
dir,
du
willst
nicht
mehr
runterkommen
Won't
come
down
Wirst
nicht
runterkommen
So
that's
why
I
wanna
take
you
straight
up
to
the
top
Deshalb
will
ich
dich
direkt
nach
ganz
oben
bringen
And
when
we
get
there
I
promise
you
don't
wanna
come
down
Und
wenn
wir
dort
ankommen,
verspreche
ich
dir,
du
willst
nicht
mehr
runterkommen
Making
love
on
my
cloud
Liebe
machen
auf
meiner
Wolke
Girl,
you
know
I
wanna
take
you
straight
up
to
the
top
Mädchen,
du
weißt,
ich
will
dich
direkt
nach
ganz
oben
bringen
And
when
we
get
there
I
promise
you
don't
wanna
come
down
Und
wenn
wir
dort
ankommen,
verspreche
ich
dir,
du
willst
nicht
mehr
runterkommen
Won't
come
down
Wirst
nicht
runterkommen
So
that's
why
I
wanna
take
you
straight
up
to
the
top
Deshalb
will
ich
dich
direkt
nach
ganz
oben
bringen
And
when
we
get
there
I
promise
you
don't
wanna
come
down
Und
wenn
wir
dort
ankommen,
verspreche
ich
dir,
du
willst
nicht
mehr
runterkommen
Making
love
on
my
cloud
Liebe
machen
auf
meiner
Wolke
Girl,
you
know
I
wanna
take
you
straight
up
to
the
top
Mädchen,
du
weißt,
ich
will
dich
direkt
nach
ganz
oben
bringen
And
when
we
get
there
I
promise
you
don't
wanna
come
down
Und
wenn
wir
dort
ankommen,
verspreche
ich
dir,
du
willst
nicht
mehr
runterkommen
Won't
come
down
Wirst
nicht
runterkommen
So
that's
why
I
wanna
take
you
straight
up
to
the
top
Deshalb
will
ich
dich
direkt
nach
ganz
oben
bringen
And
when
we
get
there
I
promise
you
don't
wanna
come
down
Und
wenn
wir
dort
ankommen,
verspreche
ich
dir,
du
willst
nicht
mehr
runterkommen
Making
love
on
my
cloud
Liebe
machen
auf
meiner
Wolke
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leslie Ryan
Attention! Feel free to leave feedback.