Lyrics and translation Ryan Montbleau - A Way With Women
You
be
that
fool
paranoia-stricken
lover
Ты
будешь
тем
глупым
влюбленным,
страдающим
паранойей
Always
trying
to
nail
her
only
red
dress
down
to
the
floor.
Всегда
пытается
пригвоздить
свое
единственное
красное
платье
к
полу.
You
be
that
cruel
man
coming
up
the
stairway
every
night
Ты
тот
жестокий
человек,
который
поднимается
по
лестнице
каждую
ночь
Peeping
through
her
door.
Подглядывал
за
ней
через
дверь.
Maybe
you
that
shylock,
gambling
man,
give
her
money.
Может
быть,
ты,
этот
Шейлок,
азартный
человек,
дашь
ей
денег.
Steal
her
a
diamond
ring,
Укради
у
нее
кольцо
с
бриллиантом,
Maybe
you
that
rare,
sometimes
there,
mixing
matching
Cassanova,
Может
быть,
вы
такая
редкость,
иногда
бываете
там,
смешивая
подходящую
Кассанову,
But
I,
I
swear
that
I
can
do
anything.
Но
я,
я
клянусь,
что
я
могу
сделать
все,
что
угодно.
I
was
that
fool
paranoia-stricken
lover
Я
был
тем
глупым
влюбленным,
страдающим
паранойей
Always
trying
to
nail
her
only
red
dress
down
to
the
floor
Всегда
пытается
пригвоздить
свое
единственное
красное
платье
к
полу
Turns
out
I
was
that
cruel
man
coming
up
the
stairway
every
night
Оказывается,
я
был
тем
жестоким
человеком,
который
поднимался
по
лестнице
каждую
ночь
Peeping
through
her
door.
Подглядывал
за
ней
через
дверь.
And
I
was
that
shylock,
gambling
man,
give
her
money.
И
я
был
тем
Шейлоком,
азартным
человеком,
дававшим
ей
деньги.
Steal
her
a
diamond
ring.
Укради
у
нее
кольцо
с
бриллиантом.
And
I
was
that
rare,
sometimes
there,
mixing
matching
Cassanova,
И
я
был
такой
редкостью,
иногда
бывал
там,
смешивая
подходящую
Кассанову,
Thought
I,
I
thought
that
I
could
do
anything.
Думал
я,
я
думал,
что
могу
сделать
все,
что
угодно.
Thought
I
had
a
way
with
women,
Думал,
что
умею
обращаться
с
женщинами,
She
didn't
understand
my
ways.
Она
не
понимала
моих
привычек.
Say
you
got
a
way
with
women
and
you
treat
them
a
different
way,
Скажи,
что
ты
умеешь
обращаться
с
женщинами
и
относишься
к
ним
по-другому,
But
while
you're
standing
there
scrounging
Но
пока
ты
стоишь
там
и
воруешь
Lounging
on
all
fours
Развалившись
на
четвереньках
Yeah,
fool,
you
got
a
way
with
women
Да,
дурак,
ты
умеешь
обращаться
с
женщинами
But
he
got
away
with
yours.
Но
ему
сошло
с
рук
твое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Michael Montbleau
Album
Stages
date of release
02-09-2003
Attention! Feel free to leave feedback.