Ryan Montbleau - Here Et Al. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ryan Montbleau - Here Et Al.




Here Et Al.
Здесь и сейчас
Standing on a stage again
Снова стою на сцене,
One I wish it was my own
Хотел бы я, чтобы она была моей,
Connecting this beautiful old room
Объединяя этот красивый старый зал,
Beautiful people and this home
Прекрасных людей и этот дом.
And I'm staring at the mountain around which they built this town
Я смотрю на гору, вокруг которой построен этот город,
Painfully reminding myself that I can't stick around
С болью напоминая себе, что не могу здесь остаться.
And I am looking at all the houses
И я смотрю на все эти дома,
Staring up at all the steeples
Смотрю на все эти шпили,
Here again looking out at so many wonderful people
Снова здесь, смотрю на так много чудесных людей,
And I tell myself to sit back relax and have a ball
И говорю себе: «Расслабься, оторвись по полной».
Still, I'm wondering what it's like to really be here
Всё же, мне интересно, каково это - быть здесь по-настоящему,
Here at all
Быть здесь вообще.
In and out again another whirlwind town
Снова этот круговорот: въехал в город и выехал,
Complete with a tour of the backstage
С неизменной экскурсией за кулисы
And peeks out my cap at a crowd
И взглядом из-под козырька на толпу.
And I'm the luckiest young man in the world I know
И я самый счастливый парень на свете, я знаю,
To be here shaking so many hands
Быть здесь, пожимать так много рук
And so far away from home
И быть так далеко от дома.
But I'm looking at those girls down below
Но я смотрю на этих девушек внизу,
When they're dancing, laughing, telling stories I would like to know
Когда они танцуют, смеются, рассказывают истории, которые я хотел бы знать.
And I tell my self to sit back, relax
И я говорю себе: «Успокойся, расслабься,
There's another fly upon the wall
Ведь это всего лишь ещё один день»,
Wondering what it's like to really be here
Размышляя, каково это - быть здесь по-настоящему,
Here at all, to be here at all
Быть здесь вообще, быть здесь вообще.
In and out again and back on down the road
Снова въехал и выехал, снова в дороге,
Time to play around but no time to get to know
Время веселиться, но нет времени узнавать людей,
Barely time to make up my mind
Едва хватает времени, чтобы принять решение.
Lucky, unlucky, what's it going to be this time
Повезет, не повезет - что ждет меня на этом пути?
Do I rise, do I fall
Поднимусь ли я, упаду ли?
Am I just another fly upon the wall
Неужели я всего лишь ещё один день в череде дней?
Am I here, here
Здесь ли я, здесь,
Am I here at all, am I here at all
Здесь ли я вообще, здесь ли я вообще?
Now the microphone's been checked again
Вот и микрофон снова проверен,
And the stage is set and ready
И сцена готова,
All these faces toward the front crying rock me steady, rock me steady
Все эти лица, обращенные к сцене, кричат: «Давай, зажигай, зажигай!»
And I'm the luckiest young man in the world I know to be here
И я самый счастливый парень на свете, я знаю, быть здесь,
Swaying so many asses and so far away from home
Раскачивать столько людей и быть так далеко от дома.
But I am looking out at those girls down below
Но я смотрю на этих девушек внизу,
When they're Dancing, laughing telling stories I would like to know
Когда они танцуют, смеются, рассказывают истории, которые я хотел бы знать.
And I tell myself to sit back, relax, and have a ball
И я говорю себе: «Расслабься, оторвись по полной,
Consider myself a lucky boy
Считай себя счастливчиком,
That we even get to play here
Что мы вообще можем здесь играть,
That you all came out here
Что вы все пришли сюда».
I'm just happy to be here at all
Я просто счастлив быть здесь вообще,
To be here at all
Быть здесь вообще.






Attention! Feel free to leave feedback.