Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
black
fit
like
I
preach
my
sins
Ganz
in
Schwarz,
als
würde
ich
meine
Sünden
predigen
If
you
woke
up
rich,
then
I
guess
we're
twins
Wenn
du
reich
aufgewacht
bist,
dann
sind
wir
wohl
Zwillinge
The
roof's
on
fire,
but
the
world
still
spins
Das
Dach
brennt,
aber
die
Welt
dreht
sich
weiter
For
the
next
best
thing,
and
I
guess
I'm
him
(wait,
what?)
Für
die
nächstbeste
Sache,
und
ich
schätze,
ich
bin's
(warte,
was?)
Yes,
I
said
I
am
him
Ja,
ich
sagte,
ich
bin's
I
got
all
of
my
haters
a
small
violin
Ich
habe
all
meinen
Hassern
eine
kleine
Geige
besorgt
I'm
under
their
skin
Ich
gehe
ihnen
unter
die
Haut
I
keep
rackin'
up
wins,
watch
me
do
it
again
Ich
sammle
weiter
Siege,
sieh
mir
zu,
wie
ich
es
wieder
tue
I'm
the
story
of
the
year,
at
least
that's
how
they
gon'
spin
it
Ich
bin
die
Story
des
Jahres,
zumindest
werden
sie
es
so
darstellen
But
I
been
buzzin'
for
a
decade,
I
don't
need
15
minutes
Aber
ich
bin
seit
einem
Jahrzehnt
im
Gespräch,
ich
brauche
keine
15
Minuten
And
you
might
ask
around
about
me
and
get
nothin'
but
crickets
Und
du
könntest
dich
nach
mir
erkundigen
und
nichts
als
Grillen
hören
'Cause
I
make
is
silent,
but
I'm
finally
finished
Weil
ich
mache,
ist
still,
aber
ich
bin
endlich
fertig
I
need
another
round,
don't
give
me
the
runaround
Ich
brauche
noch
eine
Runde,
gib
mir
keine
Ausflüchte
I
don't
do
no
high-fives,
if
you
never
hung
around
Ich
gebe
keine
High-Fives,
wenn
du
nie
da
warst
I
hope
you
got
nine
lives?
If
I
ever
swung
around
Ich
hoffe,
du
hast
neun
Leben?
Wenn
ich
jemals
vorbeigekommen
bin
You
my
reputation,
fits,
I
know
you
dug
around,
yeah
Du,
mein
Ruf,
passt,
ich
weiß,
du
hast
herumgestöbert,
ja
Na-na-na-na,
na-na-na-na,
na-na-na-na-na
Na-na-na-na,
na-na-na-na,
na-na-na-na-na
I'ma
take
your
place
Ich
werde
deinen
Platz
einnehmen,
Süße
Na-na-na-na,
na-na-na-na,
na-na-na-na-na
Na-na-na-na,
na-na-na-na,
na-na-na-na-na
Sorry
for
the
wait
Tut
mir
leid
für
die
Wartezeit
All
black
fit
like
I
preach
my
sins
Ganz
in
Schwarz,
als
würde
ich
meine
Sünden
predigen
If
you
woke
up
rich,
then
I
guess
we're
twins
Wenn
du
reich
aufgewacht
bist,
dann
sind
wir
wohl
Zwillinge
The
roof's
on
fire,
but
the
world
still
spins
Das
Dach
brennt,
aber
die
Welt
dreht
sich
weiter
For
the
next
best
thing,
and
I
guess
I'm
him
(wait,
what?)
Für
die
nächstbeste
Sache,
und
ich
schätze,
ich
bin's
(warte,
was?)
Yes,
I
said
I
am
him
Ja,
ich
sagte,
ich
bin's
I
got
all
of
my
haters
a
small
violin
Ich
habe
all
meinen
Hassern
eine
kleine
Geige
besorgt
I'm
under
their
skin
Ich
gehe
ihnen
unter
die
Haut
I
keep
rackin'
up
wins,
watch
me
do
it
again
Ich
sammle
weiter
Siege,
sieh
mir
zu,
wie
ich
es
wieder
tue
(It's
the
motherfuckin'
cone
gang)
(Es
ist
die
verdammte
Cone
Gang)
Comin'
through
the
front
and
they
afraid
Komme
durch
den
Vordereingang
und
sie
haben
Angst
So
they
escape
through
the
exit
Also
fliehen
sie
durch
den
Ausgang
I
take
the
favorites
you
mess
with
and
do
what
they
do
but
best
it
Ich
nehme
die
Favoriten,
mit
denen
du
dich
anlegst,
und
mache,
was
sie
tun,
aber
besser
I
got
immaculate
swagger
and
it
got
my
haters
affected
Ich
habe
einen
makellosen
Swagger
und
das
hat
meine
Hasser
beeinflusst
Been
havin'
problems
with
the
law,
bitch,
I
was
late
to
this
session
Hatte
Probleme
mit
dem
Gesetz,
Schlampe,
ich
war
spät
zu
dieser
Sitzung
Runnin'
through
the
fields,
too
swift,
villain
with
my
scorn
Renne
durch
die
Felder,
zu
schnell,
Schurke
mit
meiner
Verachtung
Runnin'
through
the
hills,
blue
strip
bills
when
I
perform
Renne
durch
die
Hügel,
blaue
Streifen,
wenn
ich
auftrete
Same
old
baggy
hoodie
on
me
but
this
one
costed
more
Derselbe
alte,
weite
Hoodie,
aber
dieser
hat
mehr
gekostet
Bangin'
on
'em–bum,
bum,
bum–unlock
your
door
(bitch)
Hämmere
auf
sie
ein
– bum,
bum,
bum
– schließ
deine
Tür
auf
(Schlampe)
All
black,
fitted
up,
body
bag,
zip
it
up
Ganz
in
Schwarz,
aufgemacht,
Leichensack,
Reißverschluss
zu
Autograph
titties
but
contracts,
rip
'em
up
Autogramme
auf
Titten,
aber
Verträge,
zerreiß
sie
Bloodthirsty,
I'ma
need
a
tall
glass,
sippin'
cup
Blutrünstig,
ich
brauche
ein
großes
Glas,
Nippbecher
Unworthy
heads,
push
'em
all
back,
gettin'
buck
Unwürdige
Köpfe,
schieb
sie
alle
zurück,
werde
wild
All
black
fit
like
I
preach
my
sins
Ganz
in
Schwarz,
als
würde
ich
meine
Sünden
predigen
If
you
woke
up
rich,
then
I
guess
we're
twins
Wenn
du
reich
aufgewacht
bist,
dann
sind
wir
wohl
Zwillinge
The
roof's
on
fire,
but
the
world
still
spins
Das
Dach
brennt,
aber
die
Welt
dreht
sich
weiter
For
the
next
best
thing,
and
I
guess
I'm
him
(wait,
what?)
Für
die
nächstbeste
Sache,
und
ich
schätze,
ich
bin's
(warte,
was?)
Yes,
I
said
I
am
him
Ja,
ich
sagte,
ich
bin's
I
got
all
of
my
haters
a
small
violin
Ich
habe
all
meinen
Hassern
eine
kleine
Geige
besorgt
I'm
under
their
skin
Ich
gehe
ihnen
unter
die
Haut
I
keep
rackin'
up
wins,
watch
me
do
it
again
Ich
sammle
weiter
Siege,
sieh
mir
zu,
wie
ich
es
wieder
tue,
Kleine
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Curtis Martin, Ryan Oakes, Matthew Bathon, Ethan Yampolsky
Attention! Feel free to leave feedback.