Lyrics and translation Ryan Oakes - BEST DAY OF MY LIFE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BEST DAY OF MY LIFE
ЛУЧШИЙ ДЕНЬ В МОЕЙ ЖИЗНИ
I
think
the
sky
is
falling
down
Мне
кажется,
небо
падает
вниз,
And
I
can't
get
to
higher
ground
И
я
не
могу
добраться
до
возвышенности.
There's
nothing
left
but
me
to
blame
Винить
некого,
кроме
себя,
But
I
won't
hang
my
head
in
shame
Но
я
не
буду
вешать
голову
от
стыда.
I'll
see
you
on
the
other
side
Увижу
тебя
на
другой
стороне,
Take
my
hand
and
close
your
eyes
Возьми
мою
руку
и
закрой
глаза.
We'll
kiss
while
it
goes
up
in
flames
Мы
поцелуемся,
пока
всё
горит
в
огне,
This
is
the
best
day
of
my
life
Это
лучший
день
в
моей
жизни.
We
slept
through
every
wake-up
call
Мы
проспали
каждый
тревожный
звонок,
We're
blind
to
the
writing
on
the
walls
Мы
слепы
к
надписям
на
стенах.
And
now
there's
nowhere
to
run
И
теперь
бежать
некуда,
(There
ain't
no
place
you
can
hide)
(Нет
места,
где
ты
сможешь
спрятаться.)
Woke
up
in
time
for
our
downfall
Проснулись
как
раз
к
нашему
падению,
Too
late
to
admit
that
we
were
wrong
Слишком
поздно
признавать,
что
мы
были
неправы.
Our
final
days
have
begun
Наши
последние
дни
начались,
(And
we're
closing
our
eyes)
(И
мы
закрываем
глаза.)
We
haven't
been
paying
attention
Мы
не
обращали
внимания,
(I
can't
say
I'm
surprised)
(Не
могу
сказать,
что
я
удивлён.)
Now
we'll
be
learning
our
lesson
Теперь
мы
получим
свой
урок,
(Yeah,
the
day
has
arrived)
(Да,
этот
день
настал.)
I
think
the
sky
is
falling
down
Мне
кажется,
небо
падает
вниз,
And
I
can't
get
to
higher
ground
И
я
не
могу
добраться
до
возвышенности.
There's
nothing
left
but
me
to
blame
Винить
некого,
кроме
себя,
But
I
won't
hang
my
head
in
shame
Но
я
не
буду
вешать
голову
от
стыда.
I'll
see
you
on
the
other
side
Увижу
тебя
на
другой
стороне,
Take
my
hand
and
close
your
eyes
Возьми
мою
руку
и
закрой
глаза.
We'll
kiss
while
it
goes
up
in
flames
Мы
поцелуемся,
пока
всё
горит
в
огне,
This
is
the
best
day
of
my
life
Это
лучший
день
в
моей
жизни.
Call
into
every
radio
Звоню
на
каждую
радиостанцию,
Scream
out
into
every
megaphone
Кричу
в
каждый
мегафон.
It's
gonna
end
in
a
tragedy
Всё
закончится
трагедией,
(Face
the
consequences)
(Столкнись
с
последствиями.)
I'm
happy
all
the
UFOs
showed
up
Я
рад,
что
все
НЛО
появились,
Now,
I
don't
feel
alone
Теперь
я
не
чувствую
себя
одиноким.
I
really
feel
like
catastrophe
Я
действительно
чувствую,
как
катастрофа,
(Hit
me
up
for
anything)
(Обращайся
ко
мне
за
чем
угодно.)
Maybe
it
ain't
Armageddon
Может
быть,
это
не
Армагеддон,
(We
don't
gotta
survive)
(Нам
не
нужно
выживать.)
For
this
fight,
got
my
favorite
weapon
Для
этой
битвы
у
меня
есть
любимое
оружие,
(It's
how
we're
coming
alive)
(Так
мы
оживаем.)
I
think
the
sky
is
falling
down
Мне
кажется,
небо
падает
вниз,
And
I
can't
get
to
higher
ground
И
я
не
могу
добраться
до
возвышенности.
There's
nothing
left
but
me
to
blame
Винить
некого,
кроме
себя,
But
I
won't
hang
my
head
in
shame
Но
я
не
буду
вешать
голову
от
стыда.
I'll
see
you
on
the
other
side
Увижу
тебя
на
другой
стороне,
Take
my
hand
and
close
your
eyes
Возьми
мою
руку
и
закрой
глаза.
We'll
kiss
while
it
goes
up
in
flames
Мы
поцелуемся,
пока
всё
горит
в
огне,
This
is
the
best
day
of
my
life
Это
лучший
день
в
моей
жизни.
(Na-na-na-na)
(На-на-на-на)
I'll
see
you
on
the
other
side
Увижу
тебя
на
другой
стороне.
(Na-na-na-na)
(На-на-на-на)
This
is
the
best
day
of
my
life
Это
лучший
день
в
моей
жизни.
(Na-na-na-na)
(На-на-на-на)
I'll
see
you
on
the
other
side
Увижу
тебя
на
другой
стороне.
(Na-na-na-na)
(На-на-на-на)
This
is
the
best
day
of
my
life
Это
лучший
день
в
моей
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.