Lyrics and translation Ryan Oakes - Save Myself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hang
my
head
(head)
Я
повесил
голову
(голову)
Locked
inside
of
my
bedroom,
I'll
be
fine
(fine)
Заперся
в
своей
спальне,
я
буду
в
порядке
(в
порядке)
Right
now,
I'm
saving
my
breath
(breath)
Сейчас
я
берегу
дыхание
(дыхание)
I'm
sick
of
wasting
my
time
(time)
Мне
надоело
тратить
время
(время)
This
for
all
the
times
that
I
bled
(bled)
Это
за
все
те
разы,
когда
я
истекал
кровью
(кровью)
And
all
the
pain
that
I
felt
(felt)
И
всю
боль,
что
я
чувствовал
(чувствовал)
I'll
use
the
lies
that
I'm
fed
to
fuckin'
save
myself
Я
использую
ложь,
которой
меня
кормят,
чтобы,
чёрт
возьми,
спасти
себя
Scared
to
pick
that
lock
that's
hiding
my
subconscious
Боюсь
подобрать
отмычку
к
своему
подсознанию
Way
too
young
to
be
knowing
all
of
these
toxins
Слишком
молод,
чтобы
знать
все
эти
токсины
Twelve
years
old,
I
was
sippin'
on
concoctions
В
двенадцать
лет
я
потягивал
смеси
Tryna
tell
the
world
that
I
think
I'm
all
out
of
options
Пытался
сказать
миру,
что
у
меня,
кажется,
кончились
варианты
Screaming
out
for
help
with
the
whole
world
watching
Кричал
о
помощи
на
глазах
у
всего
мира
It
was
entertaining,
it
fueled
their
gossip
Это
было
забавно,
это
подпитывало
их
сплетни
I
was
just
a
little
kid
when
I
flipped
that
faucet,
went
unconscious
Я
был
всего
лишь
маленьким
ребенком,
когда
открыл
этот
кран,
потерял
сознание
Like
fuck
it
I'ma
found
out
who
God
is
К
черту
всё,
я
узнаю,
кто
такой
Бог
No
one
ever
found
out
about
that
day
Никто
никогда
не
узнал
об
этом
дне
So
they
kept
on
giving
me
back
pains
Поэтому
они
продолжали
причинять
мне
боль
в
спине
They
didn't
care
if
I
was
stuck
in
a
bad
place
Им
было
все
равно,
застрял
ли
я
в
плохом
месте
It
made
my
brain
sicker
than
the
Black
Plague,
now
Это
сделало
мой
мозг
больнее,
чем
Черная
Чума,
теперь
I'm
having
panic
attacks
when
I'm
alone,
and
I
don't
sleep
У
меня
панические
атаки,
когда
я
один,
и
я
не
сплю
Fingers
down
my
throat
between
the
meals
I
wouldn't
eat
Пальцы
в
горле
между
приемами
пищи,
которые
я
не
ел
When
I
hit
rock
bottom,
and
I
wanted
to
retreat
Когда
я
достиг
дна,
и
я
хотел
отступить
I
just
crawled
back
up
to
my
damn
feet
Я
просто
поднялся
на
ноги
I
hang
my
head
(head)
Я
повесил
голову
(голову)
Locked
inside
of
my
bedroom,
I'll
be
fine
(fine)
Заперся
в
своей
спальне,
я
буду
в
порядке
(в
порядке)
Right
now,
I'm
saving
my
breath
(breath)
Сейчас
я
берегу
дыхание
(дыхание)
I'm
sick
of
wasting
my
time
(time)
Мне
надоело
тратить
время
(время)
This
for
all
the
times
that
I
bled
(bled)
Это
за
все
те
разы,
когда
я
истекал
кровью
(кровью)
And
all
the
pain
that
I
felt
(felt)
И
всю
боль,
что
я
чувствовал
(чувствовал)
I'll
use
the
lies
that
I'm
fed
to
fuckin'
save
myself
Я
использую
ложь,
которой
меня
кормят,
чтобы,
чёрт
возьми,
спасти
себя
Bottled
up
inside,
I
never
learned
a
way
to
grieve
Запертый
внутри,
я
никогда
не
учился
скорбеть
Can't
blame
myself,
'cause
ever
since
I
was
a
teen
Не
могу
винить
себя,
потому
что
с
тех
пор,
как
я
был
подростком
Everyone
I
found
too
close
to
me
would
leave
Все,
кого
я
считал
близкими,
уходили
I
would
hold
on
too
long
even
when
they'd
cheat
Я
держался
слишком
долго,
даже
когда
они
изменяли
Happened
three
times,
but
the
fourth
girl
was
a
treat
Случилось
трижды,
но
четвертая
девушка
была
подарком
She
manipulated
all
my
insecurities
Она
манипулировала
всеми
моими
комплексами
I
would
pull
her
weight
for
weeks
while
we
wouldn't
speak
Неделями
я
тянул
ее
на
себе,
пока
мы
не
разговаривали
Held
up
her
world
while
she
would
kick
me
in
the
knees
Держал
ее
мир,
пока
она
била
меня
по
коленям
I
been
thinking
hard
about
that
day
Я
много
думал
об
этом
дне
When
I
told
her
it
was
our
last
day
together
Когда
я
сказал
ей,
что
это
наш
последний
день
вместе
She
decided
to
take
all
of
that
pain
Она
решила
взять
всю
эту
боль
And
try
to
overdose,
memory
is
a
bad
lane
И
попытаться
передозировать,
память
- плохая
дорога
That
I'ma
never
drive
down,
she
don't
deserve
it,
that's
OD
По
которой
я
никогда
не
поеду,
она
этого
не
заслуживает,
это
передоз
Permanent
imprints
from
all
of
the
anxieties
Неизгладимые
отпечатки
от
всех
тревог
Still
burn
my
soul
so
bad
it's
a
third-degree
Все
еще
жгут
мою
душу
так
сильно,
что
это
третья
степень
But
I'm
still
not
accepting
defeat
Но
я
все
еще
не
принимаю
поражение
I
hang
my
head
(head)
Я
повесил
голову
(голову)
Locked
inside
of
my
bedroom,
I'll
be
fine
(fine)
Заперся
в
своей
спальне,
я
буду
в
порядке
(в
порядке)
Right
now,
I'm
saving
my
breath
(breath)
Сейчас
я
берегу
дыхание
(дыхание)
I'm
sick
of
wasting
my
time
(time)
Мне
надоело
тратить
время
(время)
This
for
all
the
times
that
I
bled
(bled)
Это
за
все
те
разы,
когда
я
истекал
кровью
(кровью)
And
all
the
pain
that
I
felt
(felt)
И
всю
боль,
что
я
чувствовал
(чувствовал)
I'll
use
the
lies
that
I'm
fed
to
fuckin'
save
myself
Я
использую
ложь,
которой
меня
кормят,
чтобы,
чёрт
возьми,
спасти
себя
I
won't
(I
guess
I'll
save
myself)
Я
не
буду
(наверное,
я
спасу
себя)
I
won't
break,
break
(I
guess
I'll
save
myself)
Я
не
сломаюсь,
сломаюсь
(наверное,
я
спасу
себя)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Oakes, Andrew Migliore
Attention! Feel free to leave feedback.