Lyrics and translation Ryan Oakes - UR NOT SORRY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
UR NOT SORRY
ТЫ НЕ СОЖАЛЕЕШЬ
Here
comes
all
the
waterworks
Вот
и
пошли
водопады
слез,
Telling
your
followers,
you
went
through
a
breakup
Рассказываешь
своим
подписчикам,
что
пережила
расставание.
That
run
down
makeups
Эта
размазанная
косметика
—
A
good
façade,
for
when
you
went
wrong
Хороший
фасад,
когда
ты
облажалась.
You
lied
all
along
Ты
лгала
всё
это
время.
'Cause
you're
not
sorry,
you
fucked
up
Потому
что
ты
не
сожалеешь,
ты
облажалась.
Don't
call
me,
just
shut
up
Не
звони
мне,
просто
заткнись.
Just
like
you,
my
middle
finger's
stuck
up
Как
и
у
тебя,
мой
средний
палец
торчит.
I
don't
hate
you,
it's
just
tough
love
Я
не
ненавижу
тебя,
это
просто
жесткая
любовь.
Somebody's
got
to
hold
you
responsible
Кто-то
должен
призвать
тебя
к
ответственности,
When
everything
you're
doing's
illogical
Когда
всё,
что
ты
делаешь,
нелогично.
You're
not
sorry,
you
fucked
up
Ты
не
сожалеешь,
ты
облажалась.
And
it's
been
more
than
enough
И
этого
было
более
чем
достаточно.
The
only
thing
that's
bright
about
you
is
that
stupid
lipstick
Единственное
яркое
в
тебе
— это
твоя
дурацкая
помада.
In
every
love
story,
you
were
antagonistic
В
каждой
истории
любви
ты
была
антагонистом.
I
would
pull
a
you,
and
you
would
push
me
for
some
more
Я
тянулся
к
тебе,
а
ты
отталкивала
меня,
желая
большего.
It's
time
to
even
the
score
Пора
сравнять
счет.
You
fall
forward
fast,
get
whiplash,
then
it's
two
steps
back
Ты
быстро
бросаешься
вперед,
получаешь
удар,
а
затем
два
шага
назад.
You
dip
fast
Ты
быстро
исчезаешь.
I
was
entertainment,
on
the
days
that
you
were
bored
Я
был
развлечением
в
те
дни,
когда
тебе
было
скучно.
And
then
you'd
head
for
the
door
А
потом
ты
направлялась
к
двери.
Get
on
the
'Gram
when
there's
tension
Залезаешь
в
Instagram,
когда
есть
напряжение,
Edit
every
dimension
Редактируешь
каждое
измерение,
Rub
in
every
mention,
but
let
me
just
mention
Втираешь
каждое
упоминание,
но
позволь
мне
упомянуть,
That
when
it
all
fades,
you're
gonna
end
up
alone
Что
когда
всё
это
пройдет,
ты
останешься
одна.
And
I
won't
answer
the
phone
И
я
не
отвечу
на
звонок.
'Cause
you're
not
sorry,
you
fucked
up
Потому
что
ты
не
сожалеешь,
ты
облажалась.
Don't
call
me,
just
shut
up
Не
звони
мне,
просто
заткнись.
Just
like
you,
my
middle
finger's
stuck
up
Как
и
у
тебя,
мой
средний
палец
торчит.
I
don't
hate
you,
it's
just
tough
love
Я
не
ненавижу
тебя,
это
просто
жесткая
любовь.
Somebody's
got
to
hold
you
responsible
Кто-то
должен
призвать
тебя
к
ответственности,
When
everything
you're
doing's
illogical
Когда
всё,
что
ты
делаешь,
нелогично.
You're
not
sorry,
you
fucked
up
Ты
не
сожалеешь,
ты
облажалась.
And
it's
been
more
than
enough
И
этого
было
более
чем
достаточно.
Attention
whore,
wanting
my
pension
bored
Шлюха,
жаждущая
моего
внимания,
скучающая.
And
I
wonder
what
I
got
the
hypertension
for
И
я
задаюсь
вопросом,
из-за
чего
у
меня
гипертония.
Every
time
I'm
high,
guarantee
you
that
you're
the
crash
site
Каждый
раз,
когда
я
на
высоте,
гарантирую,
ты
— место
крушения.
A
match
strikes
every
time,
you
throw
me
the
gaslights
Спичка
зажигается
каждый
раз,
когда
ты
вешаешь
на
меня
газлайтинг.
Your
hunger
for
it
only
adds
to
thirst
Твой
голод
к
этому
только
усиливает
жажду.
You're
the
best
at
being
you,
and
it's
the
fucking
worst
Ты
лучшая
в
том,
чтобы
быть
собой,
и
это
чертовски
ужасно.
There's
no
future
with
you,
not
even
a
present
or
past
life
С
тобой
нет
будущего,
ни
настоящего,
ни
прошлой
жизни.
Any
relationship
with
you
is
destined
to
capsize
Любые
отношения
с
тобой
обречены
на
крах.
'Cause
everything
that
you'd
say
to
me
Потому
что
всё,
что
ты
говорила
мне,
Would
always
be
make-believe
Всегда
было
выдумкой.
It's
your
biggest
secret,
and
you
couldn't
keep
it
Это
твой
самый
большой
секрет,
и
ты
не
смогла
его
сохранить.
And
now
the
problem's
for
somebody
else
И
теперь
эта
проблема
для
кого-то
другого.
I'll
see
you
in
hell
Увидимся
в
аду.
'Cause
you're
not
sorry,
you
fucked
up
Потому
что
ты
не
сожалеешь,
ты
облажалась.
Don't
call
me,
just
shut
up
Не
звони
мне,
просто
заткнись.
Just
like
you,
my
middle
finger's
stuck
up
Как
и
у
тебя,
мой
средний
палец
торчит.
I
don't
hate
you,
it's
just
tough
love
Я
не
ненавижу
тебя,
это
просто
жесткая
любовь.
Somebody's
got
to
hold
you
responsible
Кто-то
должен
призвать
тебя
к
ответственности,
When
everything
you're
doing's
illogical
Когда
всё,
что
ты
делаешь,
нелогично.
You're
not
sorry,
you
fucked
up
Ты
не
сожалеешь,
ты
облажалась.
And
it's
been
more
than
enough
И
этого
было
более
чем
достаточно.
('Cause
you're
not
sorry,
you
fucked
up)
(Потому
что
ты
не
сожалеешь,
ты
облажалась)
(I
don't
hate
you,
you
fucked
up)
(Я
не
ненавижу
тебя,
ты
облажалась)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Zachary Oakes
Attention! Feel free to leave feedback.