Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
not
my
fault
you
settled
Es
ist
nicht
meine
Schuld,
dass
du
dich
mit
weniger
zufrieden
gibst
You
mad
at
me
'cause
I'm
a
rebel
Du
bist
sauer,
weil
ich
ein
Rebell
bin
All
your
participation
medals
All
deine
Teilnahmeurkunden
Never
made
me
feel
like
I'm
special,
special
Haben
mich
nie
wie
etwas
Besonderes
fühlen
lassen,
Besonderes
I
wish
that
you
could
admit
it
Ich
wünschte,
du
könntest
es
zugeben
You're
terrified
of
the
misfits
Du
hast
Angst
vor
den
Außenseitern
Somebody
that
never
fit
in
Jemand,
der
nie
dazu
passte
They're
toting
the
golden
ticket
Trägt
jetzt
das
goldene
Ticket
You
had
a
few
dreams
and
did
it
Du
hattest
ein
paar
Träume
und
hast
sie
erreicht
Chased
them
and
now
you
inhibit
Verfolgt
sie
und
jetzt
blockierst
du
The
people
making
a
difference
Die
Leute,
die
einen
Unterschied
machen
Were
playing
a
game
of
chicken
Spielten
ein
Spiel
Himmel
und
Hölle
I
got
a
lot
to
lose
Ich
habe
viel
zu
verlieren
You
got
a
lot
to
say
Du
hast
viel
zu
sagen
You've
got
nothing
to
do
Du
hast
nichts
zu
tun
While
you
sit
in
that
boot
Während
du
in
dieser
Falle
sitzt
Still
stuck
in
the
same
place
Immer
noch
am
gleichen
Ort
I
got
a
lot
to
prove
Ich
habe
viel
zu
beweisen
You're
busy
digging
a
grave
Du
gräbst
dir
dein
eigenes
Grab
Happy
as
ever,
as
new
Glücklich
wie
nie
zuvor,
neu
Woman,
I
got
some
news
Frau,
ich
hab
Neuigkeiten
You're
still
stuck
in
the
same
place
Du
bist
immer
noch
am
gleichen
Ort
You're
still
stuck
in
the
same
place
Du
bist
immer
noch
am
gleichen
Ort
They
told
me
to
be
patient
Sie
sagten
mir,
ich
solle
geduldig
sein
I
didn't
want
no
conversation
Ich
wollte
keine
Unterhaltung
I
never
had
no
hesitation
Ich
hatte
nie
Zweifel
They
know
I'm
stuck
in
a
vacation,
vacation
Sie
wissen,
ich
bin
im
Urlaub
festgefahren,
Urlaub
In
a
world
where
all
my
ambition
In
einer
Welt,
in
der
all
mein
Ehrgeiz
Is
taken
like
it's
malicious
Als
bösartig
angesehen
wird
I
had
to
make
a
decision
Musste
ich
eine
Entscheidung
treffen
To
call
the
bluff
and
I
listened
Den
Bluff
zu
erkennen
und
ich
hörte
zu
Complacency
is
a
gimmick
Selbstzufriedenheit
ist
ein
Trick
That
everybody's
addicted
to
Von
dem
alle
abhängig
sind
Frozen
in
they
position
Eingefroren
in
ihrer
Position
They're
playing
a
game
of
chicken
Sie
spielen
ein
Spiel
Himmel
und
Hölle
I
got
a
lot
to
lose
Ich
habe
viel
zu
verlieren
You
got
a
lot
to
say
Du
hast
viel
zu
sagen
You've
got
nothing
to
do
Du
hast
nichts
zu
tun
While
you
sit
in
that
boot
Während
du
in
dieser
Falle
sitzt
Still
stuck
in
the
same
place
Immer
noch
am
gleichen
Ort
I
got
a
lot
to
prove
Ich
habe
viel
zu
beweisen
You're
busy
digging
a
grave
Du
gräbst
dir
dein
eigenes
Grab
Happy
as
ever,
as
new
Glücklich
wie
nie
zuvor,
neu
Woman,
I
got
some
news
Frau,
ich
hab
Neuigkeiten
You're
still
stuck
in
the
same
place
Du
bist
immer
noch
am
gleichen
Ort
You're
still
stuck
in
the
same
place
Du
bist
immer
noch
am
gleichen
Ort
You've
got
nothing
to
do
Du
hast
nichts
zu
tun
While
you
sit
in
that
boot
Während
du
in
dieser
Falle
sitzt
Still
stuck
in
the
same
place
Immer
noch
am
gleichen
Ort
You're
still
stuck
in
the
same
place
Du
bist
immer
noch
am
gleichen
Ort
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jayden Seeley, Ryan Z Oakes
Attention! Feel free to leave feedback.