Lyrics and translation Ryan Paris - Ancora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E'
come
il
suono
di
una
vecchia
canzone,
è
un
po'
retro',
ma
poi
chi
lo
sa
Это
как
звук
старой
песни,
немного
ретро,
но
кто
знает...
E'
per
chi
sogna
di
un
mondo
migliore
ed
ogni
giorno
migliore
lo
fa
Это
для
тех,
кто
мечтает
о
лучшем
мире
и
каждый
день
делает
его
лучше.
E'
come
il
gioco
con
il
pallone
Это
как
игра
с
мячом,
Se
non
lo
prendi
lontano
se
ne
va
Если
ты
его
не
поймаешь,
он
улетит.
Ancora
l'
amore
nascera',
ancora
un
uomo
imparera',
Ещё
любовь
родится,
ещё
человек
научится,
La
strada
dei
desideri
e,
piano
piano,
se
ne
andra'
verso
la
liberta'
Дороге
желаний
и,
потихоньку,
отправится
к
свободе.
Ancora
un
bimbo
ridera',
ancora
questo
mio
cuore
va
lontano
coi
suoi
pensieri,
ma
piano,
piano
poi
ritornera'
Ещё
ребёнок
засмеётся,
ещё
это
моё
сердце
улетает
далеко
со
своими
мыслями,
но
тихонько,
потом
вернётся.
E'
un
po'
per
chi
ha
un
vuoto
d'
amore,
pensa
che
mai
piu'
lo
colmera'
Это
немного
для
тех,
у
кого
пустота
в
любви,
кто
думает,
что
никогда
её
не
заполнит.
E
un
po'
per
chi
si
sente
in
prigione,
conta
le
ore
e
non
sa
se
uscira'
И
немного
для
тех,
кто
чувствует
себя
в
тюрьме,
считает
часы
и
не
знает,
выйдет
ли.
Ed
è
per
chi
m'
illumina
il
cielo,
è
fatta
per
amarla
di
piu'
И
это
для
той,
кто
освещает
мне
небо,
эта
песня
для
того,
чтобы
любить
её
ещё
больше.
Ancora
l'
amore
nascera',
ancora
un
uomo
imparera',
Ещё
любовь
родится,
ещё
человек
научится,
La
strada
dei
desideri
e,
piano
piano,
se
ne
andra'
verso
la
liberta'
Дороге
желаний
и,
потихоньку,
отправится
к
свободе.
Ancora
un
bimbo
ridera',
ancora
questo
mio
cuore
va
lontano
coi
suoi
pensieri,
ma
piano,
piano
poi
ritornera
Ещё
ребёнок
засмеётся,
ещё
это
моё
сердце
улетает
далеко
со
своими
мыслями,
но
тихонько,
потом
вернётся.
E'
come
il
suono
di
una
vecchia
canzone
è
un
po'
retro',
ma
poi
chi
lo
sa
Это
как
звук
старой
песни,
немного
ретро,
но
кто
знает...
E'
per
chi
sogna
di
un
mondo
migliore
ed
ogni
giorno
migliore
lo
fa
Это
для
тех,
кто
мечтает
о
лучшем
мире
и
каждый
день
делает
его
лучше.
Questa
canzone
è
per
chi
c'
è
e
quanto
è
bello
cantarla
con
te
Эта
песня
для
тебя,
дорогая,
и
как
же
здорово
петь
её
вместе
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.