Lyrics and translation Ryan Paris - Dolce Vita (maxi club version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dolce Vita (maxi club version)
Dolce Vita (клубная версия)
We're
walking
like
in
the
dolce
vita
Мы
гуляем,
словно
в
dolce
vita
This
time
we
got
it
right
На
этот
раз
все
правильно
We're
living
like
in
the
dolce
vita
Мы
живем,
словно
в
dolce
vita
Gonna
dream
tonight
Будем
мечтать
сегодня
ночью
We're
dancing
like
in
the
dolce
vita
Мы
танцуем,
словно
в
dolce
vita
With
lights
and
music
on
Под
светом
и
музыкой
Our
love
is
made
in
the
dolce
vita
Наша
любовь
создана
в
dolce
vita
Nobody
else
than
you
Никто,
кроме
тебя
It's
our
last
night
Это
наша
последняя
ночь
Together
with
our
love
again
Вновь
вместе
с
нашей
любовью
Another
light
Еще
один
лучик
света
Before
we'll
drown
in
darkness
Прежде
чем
мы
утонем
во
тьме
Say
you'll
never
leave
me
now
Скажи,
что
никогда
не
оставишь
меня
Say
you're
gonna
love
me
now
Скажи,
что
будешь
любить
меня
We
made
it
down
in
the
dolce
vita
Мы
добрались
до
dolce
vita
Wipe
all
your
fears
away
Сотри
все
свои
страхи
We
lived
it
like
in
the
dolce
vita
Мы
прожили
это,
как
в
dolce
vita
A
game
of
yesterday
Игра
вчерашнего
дня
I'm
so
alone
in
the
dolce
vita
Я
так
одинок
в
dolce
vita
Oh
baby
telephone
О,
детка,
позвони
мне
This
magic's
gone
in
the
dolce
vita
Это
волшебство
исчезло
в
dolce
vita
Nobody
else
than
you
Никто,
кроме
тебя
It's
our
last
night
Это
наша
последняя
ночь
Together
with
our
love
again
Вновь
вместе
с
нашей
любовью
Another
light
Еще
один
лучик
света
Before
we'll
drown
in
darkness
Прежде
чем
мы
утонем
во
тьме
Say
you'll
never
leave
me
now
Скажи,
что
никогда
не
оставишь
меня
Say
you're
gonna
love
me
Скажи,
что
будешь
любить
меня
It's
our
last
night
Это
наша
последняя
ночь
Together
with
our
love
again
Вновь
вместе
с
нашей
любовью
Another
light
Еще
один
лучик
света
Before
we'll
drown
in
darkness
Прежде
чем
мы
утонем
во
тьме
Say
you'll
never
leave
me
now
Скажи,
что
никогда
не
оставишь
меня
Say
you're
gonna
love
me
Скажи,
что
будешь
любить
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giombini, Mazzolini
Attention! Feel free to leave feedback.