Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wanna
play
the
game
Я
не
хочу
играть
в
эту
игру
Maybe
I'll
just
move
away
and
change
my
name
Может,
я
просто
уеду
и
сменю
имя
If
it's
all
the
same
to
you
then
I'll
go
and
leave
you
behind
Если
тебя
это
устраивает,
то
я
уйду
и
оставлю
тебя
позади
Tried
it
once
or
twice
before
Пытался
раз
или
два
раньше
Thought
this
time
was
different
walkin'
through
your
door
Думал,
в
этот
раз
всё
будет
иначе,
когда
переступал
твой
порог
If
it's
all
the
same
to
you
then
lets
try
it
some
other
time
Если
тебя
это
устраивает,
давай
попробуем
как-нибудь
в
другой
раз
We've
come
to
an
end,
my
friend
Мы
подошли
к
концу,
моя
дорогая
Lets
assume
I've
done
you
wrong
Предположим,
я
был
неправ
You've
got
me
cornered
but
I
won't
be
here
for
long
Ты
загнала
меня
в
угол,
но
я
здесь
ненадолго
If
there's
anything
you'd
like
to
do,
you
can
get
back
at
me
Если
есть
что-то,
что
ты
хочешь
сделать,
ты
можешь
отомстить
мне
Can't
explain
quite
how
I
feel
Не
могу
объяснить,
что
чувствую
Just
not
time
enough
for
all
my
wounds
to
heal
Просто
не
хватает
времени,
чтобы
все
мои
раны
зажили
I'm
in
need
of
time
alone
to
collect
what's
inside
my
door
Мне
нужно
время
побыть
одному,
чтобы
собрать
то,
что
внутри
меня
We'll
be
singin'
in
harmony
Мы
будем
петь
в
гармонии
What
a
beautiful
place
to
be,
but
I'm
filled
with
anxiety
Какое
прекрасное
место,
но
я
полон
тревоги
I'll
hurt
you,
you
hurt
me,
life
is
not
what
it
could
be
Я
раню
тебя,
ты
ранишь
меня,
жизнь
не
такая,
какой
могла
бы
быть
We've
come
to
an
end,
my
friend
Мы
подошли
к
концу,
моя
дорогая
We've
come
to
an
end,
my
friend
Мы
подошли
к
концу,
моя
дорогая
We've
come
to
an
end,
my
friend
Мы
подошли
к
концу,
моя
дорогая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudia Lorraine Scott, Kieran Francis Kane
Attention! Feel free to leave feedback.