Ryan Sheridan - The Dreamer (Live In Cologne, 2013) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ryan Sheridan - The Dreamer (Live In Cologne, 2013)




The Dreamer (Live In Cologne, 2013)
Мечтатель (Живое выступление в Кёльне, 2013)
I got a hole in my pocket,
У меня дыра в кармане,
I just can't keep it in
Деньги не держатся в нём,
Sick and tired of the situation I'm in
Мне надоела ситуация, в которой я нахожусь,
And I'm sick of the bills that are weighing me down.
И мне надоели счета, которые тянут меня вниз.
Bus is late, couldn't wait,
Автобус опоздал, я не мог ждать,
Took a chance on the 64
Рискнул и сел на 64-й,
It's my luck, it doesn't rain on me, it pours.
Вот моя удача, на меня не дождь льёт, а ливень.
Take note I've got a one way ticket to hell.
Заметь, у меня билет в один конец в ад.
If I was half the man that I try to be,
Если бы я был хотя бы наполовину тем человеком, которым пытаюсь быть,
Just to live my life in harmony
Просто чтобы жить своей жизнью в гармонии,
My pockets need to be sewed to hold my dreams
Мои карманы нужно зашить, чтобы удержать мои мечты.
I want the key to the city that's held me down
Я хочу ключ от города, который держал меня внизу,
People shake my hand all over town
Чтобы люди по всему городу жали мне руку,
And my face on a board saying, vote me number one, yeah.
И чтобы моё лицо было на плакате со словами: "Голосуйте за меня под номером один".
Oh, whoa, whoa, whoa
О-о, о-о, о-о, о-о.
One two three four,
Раз, два, три, четыре,
This is for the dreamer
Это для мечтателя,
Move it, do it, lose it,
Двигайся, делай, теряй,
I'm home.
Я дома.
Don't tell me money's nothing
Не говори мне, что деньги ничего не значат,
Look around, I can't get a job
Оглянись, я не могу найти работу,
But I work to live,
Но я работаю, чтобы жить,
I don't live to work.
А не живу, чтобы работать.
So my head's all filled with "yes I can"
Поэтому моя голова полна мыслей "Да, я могу",
And my suitcase packed with my master plan
А мой чемодан упакован с моим главным планом,
With my lucky penny swinging around my neck
С моей счастливой монеткой, болтающейся на шее.
If I was half the man that I wanna be
Если бы я был хотя бы наполовину тем человеком, которым хочу быть,
With my feet step to some degree
С моими ногами, ступающими хоть в какой-то степени уверенно,
But the only way that I need to go is up
Но единственный путь, по которому мне нужно идти, это вверх.
It's my time to shine, on the picket line
Моё время сиять, на линии пикета,
And my letters begged and my picket sign
И мои письма-просьбы и мой плакат пикета,
Get, your, hands, up.
Поднимите, свои, руки, вверх.
Oh, whoa, whoa, whoa,
О-о, о-о, о-о, о-о,
One two three four,
Раз, два, три, четыре,
This is for the dreamer
Это для мечтателя,
Move it, Do it, Lose it,
Двигайся, делай, теряй,
I'm home.
Я дома.
-WHISPER THIS -
-ПРОШЕПЧИ ЭТО -
She led me up the garden path
Она повела меня по садовой дорожке
And whispered in my ear -
И прошептала мне на ухо:
"I'm a dreamer"
мечтательница".
She led me up the garden path
Она повела меня по садовой дорожке
And whispered in my ear
И прошептала мне на ухо.
Oh, whoa, whoa, whoa,
О-о, о-о, о-о, о-о,
One two three four,
Раз, два, три, четыре,
This is for the dreamer
Это для мечтателя,
Move it, do it, lose it,
Двигайся, делай, теряй,
I'm home.
Я дома.





Writer(s): SHERIDAN RYAN FRANCIS


Attention! Feel free to leave feedback.