Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Enough (feat. Fred Maybe)
Here
we
go
again
you
Здесь
мы
идем
снова
вы
Preach
like
your
point
of
view
Проповедуйте,
как
ваша
точка
зрения
Is
of
consequence
Имеет
значение
Dismissing
all
my
value
Отказ
от
всей
моей
ценности
Brag
that
I'm
nothing
new
Хвастаюсь,
что
я
ничего
нового
But
it
don't
make
sense
Но
это
не
имеет
смысла
Too
Sassy
Слишком
нахальный
Too
Happy
слишком
счастлив
And
in
your
eyes
I
can
see
И
в
твоих
глазах
я
вижу
I
can
never
be
good
good
enough
Я
никогда
не
смогу
быть
достаточно
хорошим
Enough
to
reach
the
top
Достаточно,
чтобы
достичь
вершины
Or
blow
it
up
Или
взорвать
его
A
brand
new
puzzle,
not
some
extra
piece
Совершенно
новая
головоломка,
а
не
какой-то
лишний
кусок
All
your
rules
don't
apply
to
me,
apply
to
me
Все
твои
правила
ко
мне
не
относятся,
применяй
ко
мне
You
don't
want
to
talk.
You
just
want
to
speak
Ты
не
хочешь
говорить.
Вы
просто
хотите
говорить.
This
ain't
gonna
work
it's
a
one
way
street
Это
не
сработает,
это
улица
с
односторонним
движением.
This
can
go
two
ways
you
change
or
I
leave
Это
может
пойти
двумя
путями:
ты
меняешься
или
я
ухожу
I
aint
really
trying
to
be
nobodies
side
piece
Я
действительно
не
пытаюсь
быть
никем.
Im
just
trying
to
find
peace
for
somebody
like
me
Я
просто
пытаюсь
найти
покой
для
кого-то
вроде
меня.
That's
free
and
you
cost
me
what.
I
was
on
and
you
told
me
halt
Это
бесплатно,
и
ты
мне
чего
стоил.
Я
был
включен,
а
ты
сказал
мне
остановиться.
Am
I
not
good
enough.
Or
am
I
not
insecure
enough
Я
недостаточно
хорош.
Или
я
недостаточно
уверен
в
себе.
Hold
me
close,
Stay
right
there
Держи
меня
ближе,
оставайся
здесь
Guess
you
really
meant
don't
go
nowhere
Думаю,
ты
действительно
имел
в
виду,
никуда
не
уходи.
I
lay
it
all
on
the
floor.
Because
the
table
was
full
Я
кладу
все
это
на
пол.
Потому
что
стол
был
полон.
I
got
so
much
love
that
you
can't
have
no
more
У
меня
так
много
любви,
что
у
тебя
больше
не
может
быть.
See
I'm
right
by
the
door
Смотрите,
я
прямо
у
двери.
Got
my
shit
packed
up
Собрал
свое
дерьмо.
You
a
good
ass
girl
that
I
just
can't
trust
Ты
хорошая
задница,
которой
я
просто
не
могу
доверять.
I
can
never
be
good
good
enough
Я
никогда
не
смогу
быть
достаточно
хорошим
Enough
to
reach
the
top
Достаточно,
чтобы
достичь
вершины
Or
blow
it
up
Или
взорвать
его
A
brand
new
puzzle,
not
some
extra
piece
Совершенно
новая
головоломка,
а
не
какой-то
лишний
кусок
All
your
rules
don't
apply
to
me,
apply
to
me
Все
твои
правила
ко
мне
не
относятся,
применяй
ко
мне
I
can
never
be
good
good
enough
Я
никогда
не
смогу
быть
достаточно
хорошим
I
can
never
be
good
good
enough
Я
никогда
не
смогу
быть
достаточно
хорошим
I
can
never
be
good
enough
Я
никогда
не
смогу
быть
достаточно
хорошим
Good
Enough
Достаточно
хорошо
I
can
never
be
good
good
enough
Я
никогда
не
смогу
быть
достаточно
хорошим
Enough
to
reach
the
top
Достаточно,
чтобы
достичь
вершины
Or
blow
it
up
Или
взорвать
его
A
brand
new
puzzle,
not
some
extra
piece
Совершенно
новая
головоломка,
а
не
какой-то
лишний
кусок
All
your
rules
don't
apply
to
me
Все
твои
правила
ко
мне
не
относятся
And
I'll
never
be
good
good
enough
И
я
никогда
не
буду
достаточно
хорош
Pull
my
strings
clip
my
wings
Потяните
мои
струны,
обрежьте
мои
крылья
Or
cut
me
off
Или
отрежь
меня
Soon
I
will
break
the
stone
and
all
will
see
Скоро
я
разобью
камень
и
все
увидят
The
diamonds
there
inside
of
me
Бриллианты
внутри
меня
Good
enough,
good
enough
Достаточно
хорошо,
достаточно
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fred Maybe, Johannes Lemken, Shelly Page, Shuang Song
Attention! Feel free to leave feedback.