Change (feat. Mohamed) -
Ryan Sykes
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Change (feat. Mohamed)
Veränderung (feat. Mohamed)
Feeling
so
useless
sometimes
Fühle
mich
manchmal
so
nutzlos
Under
I'm
petrified
Innerlich
bin
ich
wie
versteinert
Scared
to
make
mistakes,
or
tell
people
to
change
Habe
Angst,
Fehler
zu
machen
oder
Leuten
zu
sagen,
sie
sollen
sich
ändern
But
we
all
know
the
truth
Aber
wir
alle
kennen
die
Wahrheit
To
follow
oneself
not
the
news
Sich
selbst
folgen,
nicht
den
Nachrichten
Just
listen
to
me,
It's
time
you
see
Hör
mir
einfach
zu,
es
ist
Zeit,
dass
du
es
einsiehst
People
will
tell
you
that
I
am
so
dumb
Leute
werden
dir
sagen,
dass
ich
so
dumm
bin
Cause'
I'm
young
and
I
don't
even
have
love
Weil
ich
jung
bin
und
nicht
einmal
Liebe
habe
We
see
changes
that
are
not
being
made
Wir
sehen
Veränderungen,
die
nicht
gemacht
werden
One's
in
power
and
even
the
ones
getting
paid
Bei
denen
an
der
Macht
und
sogar
bei
denen,
die
bezahlt
werden
Just
cause
I'm
young
doesn't
mean
I
can't
change
Nur
weil
ich
jung
bin,
heißt
das
nicht,
dass
ich
nichts
ändern
kann
Have
a
voice
your
platform,
and
use
the
space
Hab
eine
Stimme,
deine
Plattform,
und
nutze
den
Raum
Speak
your
mind
know
that
you
will
be
heard
Sprich
deine
Meinung
aus,
wisse,
dass
du
gehört
wirst
We're
not
too
young
to
finally
be
understood
Wir
sind
nicht
zu
jung,
um
endlich
verstanden
zu
werden
Stop
the
murder
Stoppt
den
Mord
Stop
the
hatred
Stoppt
den
Hass
We're
all
human
Wir
sind
alle
Menschen
For
the
children
Für
die
Kinder
We
come
in
peace
but
they
broke
us
into
pieces
Wir
kommen
in
Frieden,
aber
sie
haben
uns
in
Stücke
zerbrochen
I
had
plans
that
lasted
until
summer
and
Easter
Ich
hatte
Pläne,
die
bis
Sommer
und
Ostern
reichten
They
will
change
cause
I
just
lost
a
few
of
my
people
Sie
werden
sich
ändern,
denn
ich
habe
gerade
einige
meiner
Leute
verloren
Let's
take
a
look
at
our
stars
Lasst
uns
einen
Blick
auf
unsere
Sterne
werfen
The
ones
standing
in
the
front
lines
can't
show
you
how
bad
I'm
proud
Die
an
vorderster
Front
stehen
– ich
kann
dir
gar
nicht
sagen,
wie
stolz
ich
bin
The
life
we
live
is
a
cloud
Das
Leben,
das
wir
leben,
ist
eine
Wolke
So
blurry
with
all
these
news
they
keep
us
televised
So
verschwommen
durch
all
diese
Nachrichten,
sie
halten
uns
durchs
Fernsehen
gefesselt
(Open
your
eyes)
(Öffne
deine
Augen)
We
look
so
powerful
united
by
our
only
features
Wir
sehen
so
mächtig
aus,
vereint
durch
unsere
einzigen
Merkmale
Yelling
BLACK
LIVES,
ACAB
from
when
I
stand
in
the
bleachers
Schreiend
BLACK
LIVES,
ACAB,
von
dort,
wo
ich
auf
der
Tribüne
stehe
I
swear
I
can't
hold
a
candle
no
more
Ich
schwöre,
ich
kann
keine
Kerze
mehr
halten
This
life
needs
to
slow
it
down
I
couldn't
agree
anymore
Dieses
Leben
muss
langsamer
werden,
ich
könnte
nicht
mehr
zustimmen
We
look
so
powerful
united
by
our
only
features
Wir
sehen
so
mächtig
aus,
vereint
durch
unsere
einzigen
Merkmale
Yelling
BLACK
LIVES,
ACAB
from
when
I
stand
in
the
bleachers
Schreiend
BLACK
LIVES,
ACAB,
von
dort,
wo
ich
auf
der
Tribüne
stehe
I
swear
I
can't
hold
a
candle
no
more
Ich
schwöre,
ich
kann
keine
Kerze
mehr
halten
This
life
needs
to
slow
it
down
I
couldn't
agree
anymore
Dieses
Leben
muss
langsamer
werden,
ich
könnte
nicht
mehr
zustimmen
Feeling
so
useless
sometimes
Fühle
mich
manchmal
so
nutzlos
Under
I'm
petrified
Innerlich
bin
ich
wie
versteinert
Scared
to
make
mistakes,
or
tell
people
to
change
Habe
Angst,
Fehler
zu
machen
oder
Leuten
zu
sagen,
sie
sollen
sich
ändern
But
we
all
know
the
truth
Aber
wir
alle
kennen
die
Wahrheit
To
follow
oneself
not
the
news
Sich
selbst
folgen,
nicht
den
Nachrichten
Just
listen
to
me,
It's
time
you
see
Hör
mir
einfach
zu,
es
ist
Zeit,
dass
du
es
einsiehst
(Open
your
eyes)
(Öffne
deine
Augen)
People
will
tell
you
that
I
am
so
dumb
Leute
werden
dir
sagen,
dass
ich
so
dumm
bin
Cause'
I'm
young
and
I
don't
even
have
love
Weil
ich
jung
bin
und
nicht
einmal
Liebe
habe
We
see
changes
that
are
not
being
made
Wir
sehen
Veränderungen,
die
nicht
gemacht
werden
One's
in
power
and
even
the
ones
getting
paid
Bei
denen
an
der
Macht
und
sogar
bei
denen,
die
bezahlt
werden
Just
cause
I'm
young
doesn't
mean
I
can't
change
Nur
weil
ich
jung
bin,
heißt
das
nicht,
dass
ich
nichts
ändern
kann
Have
a
voice
your
platform,
and
use
the
space
Hab
eine
Stimme,
deine
Plattform,
und
nutze
den
Raum
Speak
your
mind
know
that
you
will
be
heard
Sprich
deine
Meinung
aus,
wisse,
dass
du
gehört
wirst
We're
not
too
young
to
finally
be
understood
Wir
sind
nicht
zu
jung,
um
endlich
verstanden
zu
werden
Stop
the
murder
Stoppt
den
Mord
Stop
the
hatred
Stoppt
den
Hass
We're
all
human
Wir
sind
alle
Menschen
For
the
children
Für
die
Kinder
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Sykes
Attention! Feel free to leave feedback.