Rybeena - Agba Singing - translation of the lyrics into German

Agba Singing - Rybeenatranslation in German




Agba Singing
Agba Singen
Ọmọ Iya 'Dewale
Kind von Mutter 'Dewale
Yeah-ah, oh-oh-ah
Yeah-ah, oh-oh-ah
Ọmọ ọgbon, rọju show your workings, no long talk (no long talk)
Weises Kind, sei geduldig, zeig deine Arbeitsschritte, kein langes Gerede (kein langes Gerede)
Ṣh'omá gbọ? You know truth is bitter, kolanut
Wirst du hören? Du weißt, die Wahrheit ist bitter, Kolanuss
Me and you, one on one
Ich und du, eins zu eins
Ṣh'olè bámi gbá facing, ball on ball? (Ball on ball)
Kannst du mir direkt gegenübertreten, Ball auf Ball? (Ball auf Ball)
lọ kọ, soon I'm gonna chill with Elon Musk
Geht und lernt, bald werde ich mit Elon Musk chillen
Ṣh'omọ ile áyè yi, kolọ titi? (Kolọ titi rárá)
Weißt du, dass diese Welt nicht ewig ist? (Ganz und gar nicht ewig)
IQ l'ogbá, ṣh'omọ kogbagidi (kogbagidi ye)
IQ ist der Schlüssel, weißt du, dass es nicht einfach ist (es ist nicht einfach, yeah)
When I'm no more, kofi nkàn ranti mi, ah (when I'm no more, when I'm no more)
Wenn ich nicht mehr bin, erinnere dich irgendwie an mich, ah (wenn ich nicht mehr bin, wenn ich nicht mehr bin)
Rybeena kàn wá, ágbá singing, oh-ah
Dass Rybeena kam, eine Agba-Sängerin, oh-ah
Ṣh'omọ ile áyè yi, kolọ titi? (Jẹjẹ l'áyè yi gbá)
Weißt du, dass diese Welt nicht ewig ist? (Sanft nimmt das Leben hier)
IQ l'ogbá, ṣh'omọ kogbagidi (ojè lo l'áyè yi oh)
IQ ist der Schlüssel, weißt du, dass es nicht einfach ist (List regiert diese Welt oh)
When I'm no more, kofi nkàn ranti mi, ah (when I'm no more, when I'm no more)
Wenn ich nicht mehr bin, erinnere dich irgendwie an mich, ah (wenn ich nicht mehr bin, wenn ich nicht mehr bin)
Rybeena kàn wá, ágbá singing, oh-ah
Dass Rybeena kam, eine Agba-Sängerin, oh-ah
Say, Inna a'tainaa kal kauthar
Sprich, Inna a'tainaa kal kauthar
Fasalli-li rabbika wanhar
Fasalli-li rabbika wanhar
Inna shaani'aka huwal abtar
Inna shaani'aka huwal abtar
Moti mọ nkàn tóh j'ogun lọ, na Quran mimọ
Ich weiß bereits, was das Erbe ist, es ist der heilige Koran
Jẹn sọh otito, Ọlọhun mi nbẹ bi âtijọ
Lass mich die Wahrheit sagen, mein Gott existiert wie eh und je
Kolọ ibi kànkàn
Er ist nirgendwo hingegangen
Oh pass èwè, èlèwè o j'èwè (èwèkèwè)
Oh mehr als das Kraut, der Kräutersammler ist nicht das Kraut (Kraut um Kraut)
Ah, mogbè, Baraka o sun'lè (oh-ohh)
Ah, ich bin erledigt, Segen schläft nicht auf dem Boden (oh-ohh)
T'an j'èwè, use your life dey play (dey play oh)
Wenn sie das Kraut essen, spielst du mit deinem Leben (spielst oh)
Mm, eke, o ti di gbègbè-gbè
Mm, Lüge, sie ist verkommen
Pass èwè, èlèwè o j'èwè (èwèkèwè)
Oh mehr als das Kraut, der Kräutersammler ist nicht das Kraut (Kraut um Kraut)
Ah, mogbè, Baraka o sun'lè (oh-ohh)
Ah, ich bin erledigt, Segen schläft nicht auf dem Boden (oh-ohh)
T'an j'èwè (oh-ah), use your life dey play (dey play oh)
Wenn sie das Kraut essen (oh-ah), spielst du mit deinem Leben (spielst oh)
Mm, eke, o ti di gbègbè-gbè
Mm, Lüge, sie ist verkommen
Ṣh'omọ ile áyè yi, kolọ titi? (Kolọ titi rárá)
Weißt du, dass diese Welt nicht ewig ist? (Ganz und gar nicht ewig)
IQ l'ogbá, ṣh'omọ kogbagidi (kogbagidi ye)
IQ ist der Schlüssel, weißt du, dass es nicht einfach ist (es ist nicht einfach, yeah)
When I'm no more, kofi nkàn ranti mi, ah (when I'm no more, when I'm no more)
Wenn ich nicht mehr bin, erinnere dich irgendwie an mich, ah (wenn ich nicht mehr bin, wenn ich nicht mehr bin)
Rybeena kàn wá, ágbá singing
Dass Rybeena kam, eine Agba-Sängerin
Ṣh'omọ ile áyè yi, kolọ titi? (Pass èwè, èlèwè o j'èwè)
Weißt du, dass diese Welt nicht ewig ist? (Oh mehr als das Kraut, der Kräutersammler ist nicht das Kraut)
IQ l'ogbá, ṣh'omọ kogbagidi (mogbè, Baraka o sun'lè)
IQ ist der Schlüssel, weißt du, dass es nicht einfach ist (Ah, ich bin erledigt, Segen schläft nicht auf dem Boden)
When I'm no more, kofi nkàn ranti mi, ah (t'an j'èwè, use your life dey play)
Wenn ich nicht mehr bin, erinnere dich irgendwie an mich, ah (Wenn sie das Kraut essen, spielst du mit deinem Leben)
Rybeena kàn wá, ágbá singing (eke, o ti di gbègbè-gbè)
Dass Rybeena kam, eine Agba-Sängerin (Lüge, sie ist verkommen)





Writer(s): Atanda Adewale, Damilola Yisa


Attention! Feel free to leave feedback.