Lyrics and translation Rybičky 48 feat. Marek Ztraceny - Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poslouchej
brácho,
tam
na
druhej
břeh,
Слушай,
братан,
там,
на
том
берегу,
Někdy
to
bylo
langsam,
jindy
to
byl
běh,
Иногда
это
был
медленный
танец,
иногда
бег,
Dvě
malý
píva
a
šílenej
svět,
Два
маленьких
пива
и
безумный
мир,
To
už
tak
bývá,
když
je
ti
čtyřikrát
pět.
Так
бывает,
когда
тебе
четырежды
по
пять.
Poslouchej
brácho
a
mezi
řádky
čti,
Слушай,
братан,
и
читай
между
строк,
Ptáci
to
štěbetaj
a
kdekdo
to
ví,
že,
Птицы
щебечут
это,
и
где-то
это
известно,
что
Kamarádství
nejsou
jen
řeči
medový,
Дружба
- это
не
просто
сладкие
речи,
Někdy
je
potřeba
říct
i
to,
co
se
nehodí.
Иногда
нужно
говорить
и
то,
что
неудобно.
Kácí
se
v
našich
lesích,
už
je
to
tak,
Рубят
в
наших
лесах,
так
уж
повелось,
Když
třísky
lítaj,
brácho,
hlídej
si
zrak,
Когда
щепки
летят,
братан,
береги
глаза,
Když
dlouho
svítí
slunce,
tak
přijde
mrak,
Когда
долго
светит
солнце,
то
придет
туча,
Nemáme
deštník,
stoupáme
si
pod
okap.
У
нас
нет
зонта,
мы
стоим
под
козырьком.
Poslouchej
brácho,
jako
klišé
to
zní,
Слушай,
братан,
как
бы
банально
это
ни
звучало,
Seš
léta
pryč,
nebo
jen
několik
dní,
né,
Ты
уже
много
лет
как
ушел,
или
всего
несколько
дней,
нет,
Nikdo
z
nás
neví,
kdy
bude
poslední
možnost
se
nadechnout
Никто
из
нас
не
знает,
когда
будет
последняя
возможность
вздохнуть
Na
poslední
rozloučení
На
последнем
прощании.
Poslouchej
brácho
a
vrať
se
do
těch
let,
Слушай,
братан,
и
вернись
в
те
годы,
Když
jsme
chtěli
dobejvat
velikej
svět,
Когда
мы
хотели
покорить
большой
мир,
Na
plno
běžely
hnací
motory,
На
полную
катушку
работали
двигатели,
Furt
to
tak
je.
Так
и
есть
до
сих
пор.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jakub Ryba
Album
Goodbye
date of release
30-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.