Lyrics and translation Rybičky 48 - Ženy
Dlouho
jsem
přemýšlel,
Я
долго
думал,
Jak
se
poklonit
ženám.
Как
поклониться
женщинам.
Jak
jim
úctu
vzdát
Как
отдать
им
уважение
Za
to,
že
umějí
život
dát.
За
то
что
умеют
отдавать
жизнь.
Ani
tisíce
růží,
Даже
тысячи
роз,
Jejich
jména
na
kůži.
Их
имена
на
коже.
Né
to
nestačí.
Нет,
этого
недостаточно.
Chtěl
bych
ti
snýst
modrý
z
nebe,
♪ Я
хочу
снести
тебя
с
небес
♪,
Bílej
sníh,
co
nezebe.
Белый
снег,
который
не
пропадет.
Chtěl
bych
diskutovat
o
tom
Я
хотел
бы
обсудить
это
Kam
v
ložnici
lampu
dát.
Куда
поставить
лампу
в
спальне.
Chtěl
bych
vidět,
jak
záříš,
Я
хотел
бы
видеть,
как
ты
сияешь,
V
lednu
i
v
září
- šššš.
В
январе
и
сентябре-шшшш.
Jó,
to
bych
si
přál.
Да,
хотелось
бы.
Holka,
já
ti
slíbím,
Девочка,
я
обещаю
тебе,
Co
ti
tisíc
chlapů
nesplní.
Чего
не
может
достичь
тысяча
человек.
Hodinky
s
vodotryskem
budou
tvý.
Часы
с
фонтаном
будут
твоими.
Postavím
vzdušnej
zámek
Я
построю
воздушный
замок
A
v
něm
každou
noc
budu
ti
lhát.
И
в
нем
я
буду
лгать
тебе
каждую
ночь.
Holka,
já
ti
slíbím,
Девочка,
я
обещаю
тебе,
Co
ti
tisíc
chlapů
nesplní.
Чего
не
может
достичь
тысяча
человек.
Mám
sbírku
motýlů,
У
меня
есть
коллекция
бабочек,
Zvu
tě
na
ní.
Я
приглашаю
тебя
на
нее.
Napíšu
prstem
na
záda
Я
пишу
пальцем
на
спине
Otazník,
zda
budeš
tu
spát.
Вопросительный
знак,
будешь
ли
ты
спать
здесь.
Dlouho
jsem
neměl
slov,
У
меня
давно
не
было
слов,
Jak
poděkovat
ženám.
Как
поблагодарить
женщин.
Jak
jim
úctu
vzdát
Как
отдать
им
уважение
Za
to,
že
umějí
život
dát.
За
то
что
умеют
отдавать
жизнь.
Ani
tisíce
růží,
Даже
тысячи
роз,
Jejich
jména
na
kůži.
Их
имена
на
коже.
Né,
to
nestačí.
Нет,
этого
недостаточно.
Holka,
já
ti
slíbím,
Девочка,
я
обещаю
тебе,
Co
ti
tisíc
chlapů
nesplní.
Чего
не
может
достичь
тысяча
человек.
Hodinky
s
vodotryskem
budou
tvý.
Часы
с
фонтаном
будут
твоими.
Postavím
vzdušnej
zámek
Я
построю
воздушный
замок
A
v
něm
každou
noc
budu
ti
lhát.
И
в
нем
я
буду
лгать
тебе
каждую
ночь.
Holka,
já
ti
slíbím,
Девочка,
я
обещаю
тебе,
Co
ti
tisíc
chlapů
nesplní.
Чего
не
может
достичь
тысяча
человек.
Mám
sbírku
motýlů,
У
меня
есть
коллекция
бабочек,
Zvu
tě
na
ní.
Я
приглашаю
тебя
на
нее.
Napíšu
prstem
na
záda
Я
пишу
пальцем
на
спине
Otazník,
zda
budeš
tu
spát.
Вопросительный
знак,
будешь
ли
ты
спать
здесь.
Dneska
v
noci
ti
budu
zas
lhát.
Сегодня
я
снова
буду
тебе
врать.
Dneska
v
noci
se
budeme
smá-á-á-á-á-á-á-át.
Сегодня
вечером
мы
будем
смеяться-а-а-а-а-а-а-а-а-а.
Holka,
já
ti
slíbím,
Девочка,
я
обещаю
тебе,
Co
ti
tisíc
chlapů
nesplní.
Чего
не
может
достичь
тысяча
человек.
Hodinky
s
vodotryskem
budou
tvý.
Часы
с
фонтаном
будут
твоими.
Postavím
vzdušnej
zámek
Я
построю
воздушный
замок
A
v
něm
každou
noc
budu
ti
lhát.
И
в
нем
я
буду
лгать
тебе
каждую
ночь.
Holka,
já
ti
slíbím,
Девочка,
я
обещаю
тебе,
Co
ti
tisíc
chlapů
nesplní.
Чего
не
может
достичь
тысяча
человек.
Mám
sbírku
motýlů,
У
меня
есть
коллекция
бабочек,
Zvu
tě
na
ní.
Я
приглашаю
тебя
на
нее.
Napíšu
prstem
na
záda
Я
пишу
пальцем
на
спине
Otazník,
zda
budeš
tu
spát.
Вопросительный
знак,
будешь
ли
ты
спать
здесь.
Jenom
já,
jenom
ty,
Только
я,
только
ты,
Jenom
já,
jenom
ty,
Только
я,
только
ты,
Zahrajem
na
city.
Сыграем
на
чувствах.
Jednou
já,
jednou
ty.
Один
раз
я,
один
раз
ты.
Šály
a
čepice,
šály
a
čepice,
Шарфы
и
шапки,
шарфы
и
шапки,
šály
a
čepice...
шарфы
и
шапки...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jakub Ryba
Album
Ženy
date of release
15-02-2018
Attention! Feel free to leave feedback.