Ryder - Ruins - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ryder - Ruins




Ruins
Руины
(Ruins, ruins, ruins)
(Руины, руины, руины)
They were like a glasshouse
Они были как стеклянный дом,
So breakable
Такие хрупкие.
Stuck inside a mad house
Заперты в сумасшедшем доме,
Trapped in the walls
В ловушке стен.
And all of the voices inside of my mind
И все голоса в моей голове
Will never be silenced until I can find
Никогда не замолчат, пока я не найду
A way to let go of what we left behind
Способ отпустить то, что мы оставили позади.
(Ruins, ruins, ruins)
(Руины, руины, руины)
Sometimes love deserves to burn in flames
Иногда любовь заслуживает того, чтобы сгореть в огне,
Sometimes the ending is your best escape
Иногда конец - это твой лучший побег.
(Ruins, ruins, ruins)
(Руины, руины, руины)
I got a heart on the edge and it wants to break
У меня сердце на пределе, и оно хочет разбиться.
And I know that once I walk away
И я знаю, что как только я уйду,
I won't return to the ruins
Я не вернусь к руинам.
(Ruins, ruins, ruins)
(Руины, руины, руины)
I won't return to the ruins
Я не вернусь к руинам.
(Ruins, ruins, ruins)
(Руины, руины, руины)
Beauty in the breakdown
Красота в разрушении,
I'm not afraid
Я не боюсь.
The love you never gave me
Любовь, которую ты мне так и не дала,
Is slipping away
Ускользает прочь.
And all of the voices inside of my mind
И все голоса в моей голове
Will never be silenced until I can find
Никогда не замолчат, пока я не найду
A way to let go of what we left behind
Способ отпустить то, что мы оставили позади.
(Ruins, ruins, ruins)
(Руины, руины, руины)
Sometimes love deserves to burn in flames
Иногда любовь заслуживает того, чтобы сгореть в огне.
(Ruins, ruins, ruins)
(Руины, руины, руины)
Sometimes the ending is your best escape
Иногда конец - это твой лучший побег.
(Ruins, ruins, ruins)
(Руины, руины, руины)
I got a heart on the edge and it wants to break
У меня сердце на пределе, и оно хочет разбиться.
(Ruins, ruins, ruins)
(Руины, руины, руины)
And I know that once there was a way
И я знаю, что когда-то был путь,
I won't return to the ruins
Я не вернусь к руинам.
(Ruins, ruins, ruins)
(Руины, руины, руины)
I won't return to the ruins
Я не вернусь к руинам.
(Ruins, ruins, ruins)
(Руины, руины, руины)
Ashes fall to ashes and the pain will fade away
Пепел к пеплу, и боль утихнет,
We both wanted passion it's the price we had to pay
Мы оба хотели страсти - вот цена, которую нам пришлось заплатить.
So light the match and let the fire build into a blaze
Так зажги спичку и позволь огню разгореться,
(Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Ashes fall to ashes and the pain will fade away
Пепел к пеплу, и боль утихнет,
We both wanted passion it's the price we had to pay
Мы оба хотели страсти - вот цена, которую нам пришлось заплатить.
So light the match and let the fire build into a blaze
Так зажги спичку и позволь огню разгореться,
(Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Sometimes love deserves to burn in flames
Иногда любовь заслуживает того, чтобы сгореть в огне,
(Burn in flames)
(Сгореть в огне)
Sometimes the ending is your best escape
Иногда конец - это твой лучший побег.
(Ruins, ruins, ruins)
(Руины, руины, руины)
I got a heart on the edge and it wants to break
У меня сердце на пределе, и оно хочет разбиться.
(To break, to break, to break)
(Разобраться, разобраться, разобраться)
And I know that once I walk away
И я знаю, что как только я уйду,
I won't return to the ruins
Я не вернусь к руинам.
(Ruins, ruins, ruins)
(Руины, руины, руины)
I won't return to the ruins
Я не вернусь к руинам.
(Ruins, ruins, ruins)
(Руины, руины, руины)
(Ruins, ruins, ruins)
(Руины, руины, руины)
I won't return to the ruins
Я не вернусь к руинам.
(Ruins, ruins, ruins)
(Руины, руины, руины)
I won't return to the ruins
Я не вернусь к руинам.





Writer(s): Danielle Draizin, Benjamin Camp, David Andrew Pramik, Danielle Drazin, Max Vangelis


Attention! Feel free to leave feedback.