Lyrics and translation Ryder - Ruins
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ruins,
ruins,
ruins)
(Руины,
руины,
руины)
They
were
like
a
glasshouse
Они
были
как
стеклянный
дом,
So
breakable
Такие
хрупкие.
Stuck
inside
a
mad
house
Заперты
в
сумасшедшем
доме,
Trapped
in
the
walls
В
ловушке
стен.
And
all
of
the
voices
inside
of
my
mind
И
все
голоса
в
моей
голове
Will
never
be
silenced
until
I
can
find
Никогда
не
замолчат,
пока
я
не
найду
A
way
to
let
go
of
what
we
left
behind
Способ
отпустить
то,
что
мы
оставили
позади.
(Ruins,
ruins,
ruins)
(Руины,
руины,
руины)
Sometimes
love
deserves
to
burn
in
flames
Иногда
любовь
заслуживает
того,
чтобы
сгореть
в
огне,
Sometimes
the
ending
is
your
best
escape
Иногда
конец
- это
твой
лучший
побег.
(Ruins,
ruins,
ruins)
(Руины,
руины,
руины)
I
got
a
heart
on
the
edge
and
it
wants
to
break
У
меня
сердце
на
пределе,
и
оно
хочет
разбиться.
And
I
know
that
once
I
walk
away
И
я
знаю,
что
как
только
я
уйду,
I
won't
return
to
the
ruins
Я
не
вернусь
к
руинам.
(Ruins,
ruins,
ruins)
(Руины,
руины,
руины)
I
won't
return
to
the
ruins
Я
не
вернусь
к
руинам.
(Ruins,
ruins,
ruins)
(Руины,
руины,
руины)
Beauty
in
the
breakdown
Красота
в
разрушении,
I'm
not
afraid
Я
не
боюсь.
The
love
you
never
gave
me
Любовь,
которую
ты
мне
так
и
не
дала,
Is
slipping
away
Ускользает
прочь.
And
all
of
the
voices
inside
of
my
mind
И
все
голоса
в
моей
голове
Will
never
be
silenced
until
I
can
find
Никогда
не
замолчат,
пока
я
не
найду
A
way
to
let
go
of
what
we
left
behind
Способ
отпустить
то,
что
мы
оставили
позади.
(Ruins,
ruins,
ruins)
(Руины,
руины,
руины)
Sometimes
love
deserves
to
burn
in
flames
Иногда
любовь
заслуживает
того,
чтобы
сгореть
в
огне.
(Ruins,
ruins,
ruins)
(Руины,
руины,
руины)
Sometimes
the
ending
is
your
best
escape
Иногда
конец
- это
твой
лучший
побег.
(Ruins,
ruins,
ruins)
(Руины,
руины,
руины)
I
got
a
heart
on
the
edge
and
it
wants
to
break
У
меня
сердце
на
пределе,
и
оно
хочет
разбиться.
(Ruins,
ruins,
ruins)
(Руины,
руины,
руины)
And
I
know
that
once
there
was
a
way
И
я
знаю,
что
когда-то
был
путь,
I
won't
return
to
the
ruins
Я
не
вернусь
к
руинам.
(Ruins,
ruins,
ruins)
(Руины,
руины,
руины)
I
won't
return
to
the
ruins
Я
не
вернусь
к
руинам.
(Ruins,
ruins,
ruins)
(Руины,
руины,
руины)
Ashes
fall
to
ashes
and
the
pain
will
fade
away
Пепел
к
пеплу,
и
боль
утихнет,
We
both
wanted
passion
it's
the
price
we
had
to
pay
Мы
оба
хотели
страсти
- вот
цена,
которую
нам
пришлось
заплатить.
So
light
the
match
and
let
the
fire
build
into
a
blaze
Так
зажги
спичку
и
позволь
огню
разгореться,
(Whoa,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Whoa,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Ashes
fall
to
ashes
and
the
pain
will
fade
away
Пепел
к
пеплу,
и
боль
утихнет,
We
both
wanted
passion
it's
the
price
we
had
to
pay
Мы
оба
хотели
страсти
- вот
цена,
которую
нам
пришлось
заплатить.
So
light
the
match
and
let
the
fire
build
into
a
blaze
Так
зажги
спичку
и
позволь
огню
разгореться,
(Whoa,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Whoa,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Sometimes
love
deserves
to
burn
in
flames
Иногда
любовь
заслуживает
того,
чтобы
сгореть
в
огне,
(Burn
in
flames)
(Сгореть
в
огне)
Sometimes
the
ending
is
your
best
escape
Иногда
конец
- это
твой
лучший
побег.
(Ruins,
ruins,
ruins)
(Руины,
руины,
руины)
I
got
a
heart
on
the
edge
and
it
wants
to
break
У
меня
сердце
на
пределе,
и
оно
хочет
разбиться.
(To
break,
to
break,
to
break)
(Разобраться,
разобраться,
разобраться)
And
I
know
that
once
I
walk
away
И
я
знаю,
что
как
только
я
уйду,
I
won't
return
to
the
ruins
Я
не
вернусь
к
руинам.
(Ruins,
ruins,
ruins)
(Руины,
руины,
руины)
I
won't
return
to
the
ruins
Я
не
вернусь
к
руинам.
(Ruins,
ruins,
ruins)
(Руины,
руины,
руины)
(Ruins,
ruins,
ruins)
(Руины,
руины,
руины)
I
won't
return
to
the
ruins
Я
не
вернусь
к
руинам.
(Ruins,
ruins,
ruins)
(Руины,
руины,
руины)
I
won't
return
to
the
ruins
Я
не
вернусь
к
руинам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danielle Draizin, Benjamin Camp, David Andrew Pramik, Danielle Drazin, Max Vangelis
Album
Ruins
date of release
05-10-2015
Attention! Feel free to leave feedback.