Lyrics and translation Ryke feat. Pola Mocon - Hangal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wag
ng
magtanong
Не
спрашивай
Wag
ng
magtaka
Не
удивляйся
Di
ko
matiyak
kung
paano
nga
ba
Я
не
уверен,
как
так
получилось
Ang
alam
ko
lang
ay
nalimot
na
kita
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
забыл
тебя
Bigla
na
lang
nawala
ang
lugar
ko
dyan
sa
puso
mo
diba
Внезапно
для
меня
больше
не
осталось
места
в
твоём
сердце,
да?
Bigla
na
lang
nawala
ang
lugar
ko
dyan
sa
puso
mo
diba
Внезапно
для
меня
больше
не
осталось
места
в
твоём
сердце,
да?
Ni
minsan
hindi
sumagi
Никогда
не
приходило
Sa
isip
ko
na
manggagaling
pala
saking
labi
Мне
в
голову,
что
с
моих
губ
сорвётся
Ang
salitang
iniiwasan
ko
satin
mangyari
Слово,
которого
я
так
старался
избежать
в
наших
отношениях
Sana'y
itong
pag-ulan
may
dulot
din
na
bahaghari
Надеюсь,
этот
дождь
принесёт
с
собой
радугу
Kung
maaari
ay
sana
hindi
naging
ganito
Если
бы
только
всё
могло
быть
не
так
Pagkukunwaring
tagos
sa
balat
hanggang
sa
buto
Притворство,
пронизывающее
до
костей
Ilan
sa
mga
inilihim
mo
sakin
nabunyag
Многие
твои
секреты,
которые
ты
скрывала
от
меня,
раскрылись
Alam
ko
na
yung
totoo
sadyang
akoy
naging
duwag
Я
знаю
правду,
просто
я
был
трусом
Na
harapin
ang
katotohanan
Чтобы
взглянуть
правде
в
глаза
Na
mayroon
ngang
hangganan
Что
есть
предел
Pagmamahalan
inasahang
panghahawakan
Любви,
за
которую
мы
так
цеплялись
Hanggang
sa
dulo,
ngunit
pano
susulong
До
самого
конца,
но
как
мне
двигаться
дальше
Kung
pinaglalaban
kong
mag-isa
ang
pag-ibig
Если
я
один
борюсь
за
любовь
Ng
walang
katulong
В
которой
нет
никакой
поддержки
Buong
akala
ko
itinadhana
talaga
Я
думал,
что
нам
суждено
быть
вместе
Tayong
dalawa
ngunit
hindi
ka
nagpahalaga
Мы
оба,
но
ты
не
ценила
это
Hindi
biro
ang
taon
at
buwan
nating
naaksaya
Годы
и
месяцы,
которые
мы
потратили
впустую
– это
не
шутки
Alam
mo
kasalanan
mo
at
sana
ay
masaya
ka
Знаешь,
это
твоя
вина,
и
надеюсь,
ты
счастлива
Nung
mga
panahon
na
yun
labis
kitang
mahal
В
те
времена
я
очень
сильно
любил
тебя
Kung
bakit
ba
naman
ako'y
napili
pang
saktan
Почему
же
ты
решила
сделать
мне
больно?
Ang
nakaa-akit
na
tamis
ng
nagdaan
Пьянящая
сладость
прошлого
Ay
tiyak
na'king
babalikan
kung
ako'y
isang
hangal
Несомненно,
вернётся
ко
мне,
если
я
буду
дураком
Bigla
na
lang
nawala
ang
lugar
ko
dyan
sa
puso
mo
diba
Внезапно
для
меня
больше
не
осталось
места
в
твоём
сердце,
да?
Bigla
na
lang
nawala
ang
lugar
ko
dyan
sa
puso
mo
diba
Внезапно
для
меня
больше
не
осталось
места
в
твоём
сердце,
да?
Siguro
nga
di
tayo
para
sa
isat
isa
Возможно,
мы
не
созданы
друг
для
друга
Kasi
kung
tayo
nga
isip
mo
ay
di
magdadalawa
Потому
что,
если
бы
мы
были,
твои
мысли
не
метались
бы
из
стороны
в
сторону
Ang
saktan
ako
ay
di
mo
rin
dapat
na
nagawa
Ты
не
должна
была
делать
мне
больно
Ngayon
pagibig
natin
ay
hindi
ba
dapat
nawala
Теперь
разве
наша
любовь
не
должна
исчезнуть?
Kasalanan
mo
lahat
ng
to
wag
kang
magturo
Это
всё
твоя
вина,
не
указывай
пальцем
Kung
bakit
tayo
nagkaganto
wag
kang
yumuko
Не
опускай
голову,
будто
ты
не
слышишь
меня
Na
parang
wala
kang
naririnig
mula
sa
akin
Когда
спрашиваешь,
почему
мы
стали
такими
Kasabay
ng
paglamig
ng
hangin
ang
relasyon
natin
С
наступлением
холодов
охладели
и
наши
отношения
Dalawa,
ano
ba,
bat
dito
lang
napunta
Мы
оба,
как
же
так
получилось,
что
всё
пришло
к
этому?
Lahat
na,
ginawa,
at
basa
na
ang
punda
Всё,
что
мы
делали,
и
на
мокрой
подушке
Ng
unan,
na
ating
tinutulugan,
nagmistulang
ulan
На
которой
мы
спали,
притворяясь
дождём
Sabihin
mo
sakin
kung
san
ba
ko
nagkulang
Скажи
мне,
чего
тебе
не
хватало
во
мне?
Ang
pag-ibig
ko
sayo,
ay
totoo
pinatunayan
ko
Моя
любовь
к
тебе
была
настоящей,
я
доказал
это
Salamat
sayo,
dahil
mundo
ko
ay
kinulayan
mo
Спасибо
тебе
за
то,
что
раскрасила
мой
мир
Di
ko
lang
mapagtanto
lahat
to
ay
sinayang
mo
Я
просто
не
могу
понять,
как
ты
могла
всё
это
разрушить
Ngayon
hinihiling
ko
lang
sayo
ay
kalayaan
ko
Теперь
всё,
о
чём
я
прошу
– это
свободу
Nung
mga
panahon
na
yun
labis
kitang
mahal
В
те
времена
я
очень
сильно
любил
тебя
Kung
bakit
ba
naman
ako'y
napili
pang
saktan
Почему
же
ты
решила
сделать
мне
больно?
Ang
nakaa-akit
na
tamis
ng
nagdaan
Пьянящая
сладость
прошлого
Ay
tiyak
na'king
babalikan
kung
ako'y
isang
hangal
Несомненно,
вернётся
ко
мне,
если
я
буду
дураком
Bigla
na
lang
nawala
ang
lugar
ko
dyan
sa
puso
mo
diba
Внезапно
для
меня
больше
не
осталось
места
в
твоём
сердце,
да?
Bigla
na
lang
nawala
ang
lugar
ko
dyan
sa
puso
mo
diba
Внезапно
для
меня
больше
не
осталось
места
в
твоём
сердце,
да?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Jr. Morales
Album
Hangal
date of release
01-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.