Rylo Rodriguez - Next To Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rylo Rodriguez - Next To Me




Next To Me
Рядом со мной
Keep my pistol next to (next to me)
Держу пистолет рядом (рядом со мной)
This street shit so deep
Эта уличная жизнь такая опасная
Ima tell these folks what's really goin on
Я расскажу этим людям, что происходит на самом деле
I keep that glizzy next to me, I wear that Glock like it's a brand
Держу свой глок рядом, ношу его как бренд
Turned on my iPhone hate a nigga ima make 'em join the kukulkan
Включил свой iPhone, ненавижу ниггера, заставлю его вступить в Ку-клукс-клан
Ima keep it straight up with lil thug he
Я буду честен с Lil Thug,
Probably get killed by his right hand man
Его, вероятно, убьет его же правая рука
Where I'm from I'm probably doubted by somebody
Откуда я родом, меня, вероятно, кто-то недооценивает
Turned up in my city way before the rap, they gone have to google me
Поднялся в своем городе задолго до рэпа, им придется гуглить меня
Shooting craps all the time I was
Все время играл в кости,
Tryna get a bet now we shooting for BET
Пытался выиграть ставку, теперь мы снимаемся для BET
Mama go to sleep I was being hungry I stole her EBT
Мама, ложись спать, я был голоден, я украл твою карточку на еду
How they kill Jamai I could've swore he was just (next to me)
Как они убили Джамая? Я мог поклясться, что он только что был (рядом со мной)
Thirteen wasn't hoopin' with your daddy I shot my first 38
В тринадцать лет я не играл в баскетбол с твоим отцом, я стрелял из своего первого 38-го
He been on Facebook wolfing for two
Он два дня выпендривался на Facebook,
Days so ima put his ass on first 48
Так что я покажу его задницу в "Первые 48"
Hoe when I fuck just leave me alone, ima put her on do not disturb
Сучка, когда я трахаю тебя, просто оставь меня в покое, я поставлю тебя на "Не беспокоить"
Save that shit for nana ion fuck for
Прибереги это для бабушки, я не трахаюсь
Nothing period give a fuck if I purge
Просто так, точка. Мне плевать, даже если я сорвусь
I put two carrots in my muthafuckin earlobe
Вставил две морковки в свои мочки,
I know my niggas gon step even if they got a euro
Я знаю, мои ниггеры сделают шаг, даже если у них есть евро
My daddy was a sperm donor ain't tryna be like him
Мой отец был донором спермы, не пытаюсь быть похожим на него
Paid for a abortion ion know if that shit made me just like him
Заплатил за аборт, не знаю, сделало ли это меня похожим на него
I be tryna make sure my sis straight for Jaden, I'm go in extra
Я стараюсь убедиться, что у моей сестры все хорошо ради Джейдена, я выложусь по полной
I be tryna make sure niggas
Я стараюсь убедиться, что у моих парней все хорошо,
Straight cause I know they ain't homosexual
Потому что я знаю, что они не гомосексуалы
I'm just playin the cards I was delt like God gave me a bad shuffle
Я просто играю теми картами, что мне сдали, как будто Бог плохо их перетасовал
Deuce deuce told me big bruh I keep my rag lesser
Двойка-двойка сказал мне, большой брат, я держу свой флаг ниже
You should've seen how mans delt but we
Ты должен был видеть, как мужик раздавал, но мы
Ain't sparing nan victim get your mans hit up
Не щадим никого, жертва, пусть твои парни свяжутся с нами
And we ain't workin out shit I ain't
И мы не будем ничего выяснять, я не
With the sit-ups we gon shoot your shit up
Занимаюсь приседаниями, мы просто расстреляем твою тачку
I gotta keep the heater (next to me)
Я должен держать пушку (рядом со мной)
Tryna throw the cross that's how you get taught 4 by 4 I used to walk
Пытаешься наехать? Вот так тебя и научат. 4 на 4, я раньше ходил пешком
223 shoot through the wall
223 пробивает стены
Thuggin' since a juvenile
Бандит с малолетства
And I got some extra clips for you and yall
И у меня есть пара дополнительных обойм для тебя и твоих ребят
Dapper Dan, Rich Porter
Дэппер Дэн, Рич Портер
Hunnit bags importer boy you just a benchwarmer
Импортер сотни пакетов, парень, ты просто запасной игрок
I just pulled up in a transformer and
Я только что подъехал на трансформере, и
We got so many guns this shit ain't normal
У нас так много стволов, что это ненормально
Tryna hit the young hoes, tryna play hide-n-go-get
Пытаюсь подкатить к молоденьким, играю в прятки
Got me a gun made out of a stick
У меня есть пистолет, сделанный из палки
Swear I ain't changed a bit, we still buy sticks now
Клянусь, я ни капли не изменился, мы все еще покупаем стволы
Fuck these crackers they want us locked up ion eat ritz now
К черту этих копов, они хотят, чтобы мы сидели в тюрьме, я больше не ем крекеры
Fuck these crackers want us locked up ion eat saltines
К черту этих копов, они хотят, чтобы мы сидели в тюрьме, я больше не ем соленые крекеры
I wake up pop me a x-pill buy my white hoe cat feed
Просыпаюсь, глотаю таблетку экстази, покупаю своей белой сучке корм для кошки
Christian Dior, i swear I came along way from buying moschino
Christian Dior, клянусь, я прошел долгий путь с тех пор, как покупал Moschino
Soon as I fuck that woman she gon try to have her hand
Как только я трахну эту женщину, она попытается вытянуть из меня деньги
Out for eternity I know it (forever) I ain't goin for it
Навечно, я знаю это (навсегда), я на это не поведусь
I was gettin head I seen 'em call your phone it said "Moo"
Мне делали минет, я видел, как тебе звонили, на экране было написано "Му"
She gon milk every nigga like a cow then buy her some fruit loops
Она выдоит каждого ниггера, как корову, а потом купит себе фруктовые колечки
I was smart in math I but hate when I seen 6
Я был хорош в математике, но ненавидел, когда видел 6
Draco the clip a banana, you'll never catch us buying fruit
Драко, магазин как банан, ты никогда не увидишь, как мы покупаем фрукты
Envy or trend where I come from
Зависть или тренд, откуда я родом
His daddy was a killer so birth a redrum child
Его отец был убийцей, поэтому родился ребенок-убийца
So when he have some babies he gon try to keep it in the generation
Поэтому, когда у него появятся дети, он попытается сохранить это в поколении
On his 12th birthday he gon buy him a pistol and a PlayStation
На свое 12-летие он купит себе пистолет и PlayStation
When they smile they start cryin' I know they hate
Когда они улыбаются, они начинают плакать, я знаю, они ненавидят
Hate to see me win they close they eyes when they start waving
Ненавижу видеть, как я побеждаю, они закрывают глаза, когда начинают махать руками
Told my dawg ion think ima make it said Rylo have patience
Сказал своему псу, что не думаю, что справлюсь, сказал Райло, наберись терпения
Coming from me ion know how to take it unless it's medication
Исходя из моего опыта, я не знаю, как это принять, если это не лекарство
[?] long time ion see her a real stranger
[?], давно ее не видел, настоящая незнакомка
Should've went to college,
Надо было идти в колледж,
Cocoaine gave him a offer he joined the dope game
Кокаин сделал ему предложение, он вступил в наркобизнес
Mama hit her knees all he heard was...
Мама упала на колени, все, что он услышал, это...
Pull up 4 by 4 honey I shrunk the opps
Подъезжаю 4 на 4, детка, я уменьшил оппов
Big Dooley fuck 12 honey I shrunk the pig
Большой Дули, к черту копов, детка, я уменьшил свинью
Hoe gave me head at her ainty house we
Сучка делала мне минет в доме своей тети, мы
Was watching "Honey I Shurnk The Kids"
Смотрели "Дорогая, я уменьшил детей"
Hoe tryna front when she be round me act like she don't be smoking mid
Сучка пытается выпендриваться, когда она рядом со мной, делает вид, что не курит травку
Hoping we can make it out the game before we found out it was rigged
Надеюсь, мы сможем выбраться из игры, прежде чем узнаем, что она подстроена
Niggas always sayin that they gon slide I wanna hear bout if you slid
Ниггеры всегда говорят, что они поедут, я хочу услышать о том, как ты поехал
In school they told him that his daddy
В школе ему сказали, что его отец коп,
12 he was thinkin' my pops ain't no kid
Ему было 12, он думал: "Мой отец не ребенок"
Ion know my ABC's I go by F&N's
Я не знаю свой алфавит, я знаю F&N
Keep all the pencils cause we don't wanna see the pen
Уберите все карандаши, потому что мы не хотим видеть ручку
[?] all my chips even though it was hard like pork skins
[?] все мои фишки, хотя это было трудно, как свиные шкурки
Lace up my cup like Nike's ima get an endorsement
Зашнурую свой стакан, как Nike, я получу рекламу
Envy or trend where I come from
Зависть или тренд, откуда я родом
His daddy was a killer so birth a redrum child
Его отец был убийцей, поэтому родился ребенок-убийца
So when he have some babies he gon try to keep it in the generation
Поэтому, когда у него появятся дети, он попытается сохранить это в поколении
On his 12th birthday he gon buy him a pistol and a PlayStation
На свое 12-летие он купит себе пистолет и PlayStation





Writer(s): Rylo Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.