Lyrics and translation Rylo Rodriguez - Ah Never Be The Same
Ah Never Be The Same
Уже не будет как прежде
(Let's
get
it,
Matt)
(Давай
сделаем
это,
Мэтт)
F-
with
our
team,
he
took
some
losses,
but
he
made
it
up
Связался
с
нашей
командой,
потерпел
неудачу,
но
наверстал
упущенное
Junkie
buy
the
soda,
same
n-
who
put
our
cable
up
Наркоман
покупает
газировку,
тот
же
чел,
что
подключил
нам
кабель
Lil'
bro
bought
a
whip,
now
he
shootin'
dice
to
go
get
you
some
rims
Братишка
купил
тачку,
теперь
играет
в
кости,
чтобы
купить
тебе
диски
Been
threatening
you
with
some
years
to
give
your
dawg
up,
nah
for
real,
you
trim
Угрожал
тебе
годами,
чтобы
ты
сдал
своего
кореша,
да
ладно,
ты
струсил
They
ain't
been
through
what
I
did,
our
raps
won't
never
be
the
same
Они
не
прошли
через
то,
что
прошёл
я,
наши
рэпчики
никогда
не
будут
одинаковыми
He
a
hustler
but
he
told,
his
trappin'
gon'
never
be
the
same
Он
- барыга,
но
он
сказал,
что
его
дела
уже
не
будут
прежними
Your
dawg
a
- but
he
folded,
they
scared
to
expose
him
'cause
he
sprayin'
Твой
кореш
- крыса,
но
он
прогнулся,
они
боятся
вывести
его
на
чистую
воду,
потому
что
он
стреляет
All
you
had
to
do,
keep
your
mouth
closed,
when
you
come
home
you'll
be
the
man
Всё,
что
тебе
нужно
было
сделать,
это
держать
рот
на
замке,
когда
ты
вернёшься
домой,
ты
будешь
авторитетом
Lil'
bro
locked
up,
when
the
dorm
run
out
of
beds,
you'll
get
a
boat
Братишка
за
решёткой,
когда
в
бараке
закончатся
койки,
тебе
дадут
шконку
Say
the
judge
and
DA
f-
with
his
head,
just
stay
afloat
Говорят,
судья
и
прокурор
запудрили
ему
мозги,
просто
оставайся
на
плаву
Won't
nine-to-five,
'fore
I
let
'em
work
me
like
a
slave,
go
get
the
rope
Не
буду
работать
с
девяти
до
пяти,
прежде
чем
я
позволю
им
использовать
меня
как
раба,
иди,
принеси
верёвку
Back
then
he
had
paper,
but
he
ain't
plan
ahead,
so
now
he
broke
Раньше
у
него
были
деньги,
но
он
не
планировал
наперёд,
так
что
теперь
он
на
мели
All
white
1s,
Nelly
swag,
her
pussy
worth
a
Kelly
bag
Все
белые
Air
Jordan
1,
стиль
Нелли,
её
киска
стоит
как
сумка
Kelly
Got
street
n-
doin'
interviews,
incriminating
they
self
on
Vlad
Уличные
парни
дают
интервью,
изобличая
себя
у
Влада
You
the
reason
the
- you
beefin'
with
locked
up,
wit'
yo'
lil
'extra
a-
Ты
причина,
по
которой
твой
кореш,
с
которым
ты
враждуешь,
за
решёткой,
со
своим
маленьким
дружком
I'll
get
a
- to
come
k-
you
for
some
pounds,
he
get
a
extra
bag
Я
найму
чела,
чтобы
он
убил
тебя
за
пару
фунтов,
он
получит
дополнительный
пакет
When
yo'
beef
all
on
the
internet,
for
real
you
doin'
the
most
Когда
твой
биф
в
интернете,
ты
реально
перегибаешь
палку
I'm
from
the
'jects,
we
don't
do
no
threat,
we'll
come
and
k-
you
over
a
post
Я
из
гетто,
мы
не
кидаемся
угрозами,
мы
придём
и
убьём
тебя
из-за
поста
Where
I'm
from
you
take
yo'
jersey
off,
grow
up
you'll
be
the
coach
Там,
откуда
я
родом,
ты
снимаешь
свою
майку,
взрослеешь
и
становишься
тренером
I'on't
care
'bout
money,
you
show
me
loyalty,
I
f-
with
you
the
most
Мне
плевать
на
деньги,
ты
проявишь
ко
мне
лояльность,
я
буду
с
тобой
до
конца
Like
I'm
Jalen
Hurts,
put
on
for
'Bama
Как
будто
я
- Джейлен
Хёртс,
играю
за
"Алабаму"
I
talk
with
a
country
grammar
Я
говорю
с
деревенским
акцентом
If
you
ever
come
around
me,
I'll
pay
you
to
find
a
clean
Fanta
Если
ты
когда-нибудь
окажешься
рядом
со
мной,
я
заплачу
тебе,
чтобы
ты
нашёл
чистую
"Фанту"
N-
caught
a
drug
charge,
get
you
a
lawyer
'cause
you
still
here
today
Чувак
попался
на
наркоте,
найми
адвоката,
потому
что
ты
всё
ещё
здесь
сегодня
Get
you
a
flip
phone,
head
to
the
trap
and
you
gon'
be
okay
Возьми
себе
кнопочный
телефон,
отправляйся
в
ловушку,
и
всё
будет
в
порядке
I
ain't
goin'
back
and
forth
with
none
of
these
- drop
the
location
Я
не
собираюсь
спорить
ни
с
одним
из
этих
- скинь
адрес
5K
on
the
fit,
no
logo
nowhere,
this
s-
Bottegas
5 тысяч
на
шмотках,
нигде
нет
логотипов,
это
- Bottega
Lil'
bro
went
to
trial
and
he
gon'
beat
it,
he
gotta
dub
for
it
Братишка
был
на
суде,
и
он
выиграет
дело,
у
него
есть
доказательства
The
member
who
was
on
the
case
with
'em
took
a
stand,
and
he
got
probation
Свидетель,
который
вёл
с
ними
дело,
дал
показания,
и
он
получил
условный
срок
Switch
on
that
17,
that
- gon'
never
be
the
same
Переключись
на
этот
17-ый,
этот
- уже
не
будет
прежним
Put
a
box
on
that
19,
that
poppin'
gon'
never
be
the
same
Поставь
коробку
на
этот
19-ый,
эта
движуха
уже
не
будет
прежней
Once
a
- out
there'd
- that
block
ain't
gon'
never
be
the
same
Как
только
- выйдет,
этот
район
уже
не
будет
прежним
Seen
the
blick,
pay
for
a
h-,
go
brush
my
teeth
'cause
he
got
aim
Увидел
пушку,
заплатил
за
траву,
иду
чистить
зубы,
потому
что
у
него
есть
цель
I'on't
know
her,
why
she
in
her
feelings,
what
it
look
like,
f-
on
a
chameleon
Я
её
не
знаю,
почему
она
обижается,
как
это
выглядит,
трахаюсь
с
хамелеоном
I
can't
lie
lil'
bro'nem
hit
it,
that
lil'
h-
might
say,
"No
they
didn't"
Не
могу
врать,
мои
братаны
трахнули
её,
эта
малышка
может
сказать:
"Нет,
не
трахнули"
Say
I'm
a
dawg,
won't
f-
with
lizards
Говорят,
я
- зверь,
не
буду
связываться
с
ящерицами
That
Hi-Tech
f-
with
my
bowels
Этот
"Хай-Тек"
действует
мне
на
кишки
Be
for
real,
my
cup
too
dirty,
you
take
a
sip,
go
take
a
shower
Если
честно,
мой
стакан
слишком
грязный,
ты
сделаешь
глоток,
иди
прими
душ
Take
yo'
charge,
you
get
a
bond,
you
get
back
out,
won't
take
a
hour
Примут
твои
показания,
ты
получишь
залог,
выйдешь
на
свободу,
это
не
займёт
больше
часа
It
don't
matter
even
if
them
folks
come
get
yo'
phone,
but
you
stay
solid
Неважно,
даже
если
эти
ребята
придут
за
твоим
телефоном,
но
ты
оставайся
верен
себе
Ain't
seen
my
brothers
in
a
minute,
don't
you
be
safe,
bro,
you
stay
violent
Давно
не
видел
своих
братьев,
не
будь
паинькой,
братан,
оставайся
дерзким
I'on't
know
'bout
Sway,
bruh
juugin'
Ye,
they
ain't
got
the
answer
like
Allen
Iverson
Я
не
знаю,
как
там
Свей,
но
осуждать
Канье,
у
них
нет
ответа,
как
у
Аллена
Айверсона
These
women'll
tell
you
anything,
her
p-
ain't
worth
a
wedding
ring
Эти
бабы
наговорят
тебе
чего
угодно,
её
киска
не
стоит
обручального
кольца
Buy
this
b-
a
tennis
chain,
at
least
it
came
from
Wafi
Купи
этой
сучке
теннисную
цепочку,
по
крайней
мере,
она
от
Wafi
Been
goin'
in,
love
the
Rick
Owen
pants,
I'm
dressing
like
a
biker
Долго
искал,
люблю
штаны
Rick
Owens,
одеваюсь
как
байкер
Them
- might
got
alotta
jewelry
on,
but
I
swear
they
none
like
us
У
этих
- может
быть
много
украшений,
но
клянусь,
они
не
такие,
как
мы
They
ain't
been
through
what
I
did,
our
raps
won't
never
be
the
same
Они
не
прошли
через
то,
что
прошёл
я,
наши
рэпчики
никогда
не
будут
одинаковыми
He
a
hustler
but
he
told,
his
trappin'
gon'
never
be
the
same
Он
- барыга,
но
он
сказал,
что
его
дела
уже
не
будут
прежними
Your
dawg
a
- but
he
folded,
they
scared
to
expose
him
'cause
he
sprayin'
Твой
кореш
- крыса,
но
он
прогнулся,
они
боятся
вывести
его
на
чистую
воду,
потому
что
он
стреляет
All
you
had
to
do,
keep
your
mouth
closed,
when
you
come
home
you'll
be
the
man
Всё,
что
тебе
нужно
было
сделать,
это
держать
рот
на
замке,
когда
ты
вернёшься
домой,
ты
будешь
авторитетом
Lil'
bro
locked
up,
when
the
dorm
run
out
of
beds,
you'll
get
a
boat
Братишка
за
решёткой,
когда
в
бараке
закончатся
койки,
тебе
дадут
шконку
Say
the
judge
and
DA
f-
with
his
head,
just
stay
afloat
Говорят,
судья
и
прокурор
запудрили
ему
мозги,
просто
оставайся
на
плаву
Won't
nine-to-five,
'fore
I
let
'em
work
me
like
a
slave,
go
get
the
rope
Не
буду
работать
с
девяти
до
пяти,
прежде
чем
я
позволю
им
использовать
меня
как
раба,
иди,
принеси
верёвку
Back
then
he
had
paper,
but
he
ain't
plan
ahead,
so
now
he
broke
(ye,
ye)
Раньше
у
него
были
деньги,
но
он
не
планировал
наперёд,
так
что
теперь
он
на
мели
(да,
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rylo Rodriguez
Album
Been One
date of release
30-06-2023
Attention! Feel free to leave feedback.