Lyrics and translation Rylo Rodriguez - Digital Pictures
Digital Pictures
Цифровые фотографии
(What's
happening,
Chi
Chi?)
(Что
происходит,
Чи-Чи?)
(Damn
Plug)
(Черт
возьми,
Плаг)
I
never
could've
pictured
my
dog
hating
me,
he
had
a
filter
on
him
Никогда
бы
не
подумал,
что
мой
бро
будет
ненавидеть
меня,
он
же
притворялся
другим
Same
n-
walkin'
through
them
projects
with
a
pistol
on
him
Тот
же
самый
чел
шатался
по
гетто
с
пушкой
This
money
on
your
head,
you
triple
that,
can't
be
a
victim
on
'em
За
твою
голову
назначили
награду,
ты
утроил
ее,
не
будь
жертвой
в
этой
игре
I'm
from
where
they
put
a
rack
on
you,
go
put
a
nickel
on
him
Я
из
тех
мест,
где
на
тебя
вешают
ярлык,
повесь-ка
на
него
пятак
Saw
him
hatin',
I
tried
to
help
him,
when
he
was
broke,
I
tried
to
fix
lil'
homie
Видел
его
ненависть,
пытался
помочь
ему,
когда
он
был
на
мели,
пытался
образумить
кореша
Glock,
I
bought
it
plain
but
it
look
better
with
a
switch
up
on
it
Глок,
я
купил
его
простым,
но
он
выглядит
лучше
с
переключателем
My
- ridin'
in
the
car,
she
found
her
bra,
bringing
her
b-
on
me
Моя
цыпочка
едет
в
машине,
нашла
свой
лифчик,
показывает
мне
свою
сущность
She
don't
know
that
AR
got
them
pints,
I
went
and
put
t-
on
it
Она
не
знает,
что
в
этой
АР
куча
патронов,
я
зарядил
ее
по
полной
Fuck
a
nine-to-five,
I'm
still
the
boss,
I'll
never
be
a
manager
К
черту
работу
с
девяти
до
пяти,
я
все
еще
босс,
никогда
не
буду
менеджером
Bro
done
vacuum,
sealed
so
many
bags,
he
could've
been
a
janitor
Братан
запаковал
столько
пакетов,
что
мог
бы
быть
уборщиком
Micro
Draco,
this
kind
hard
to
get,
I
ain't
never
went
to
Canada
Микро
Драко,
такую
пушку
трудно
достать,
я
никогда
не
был
в
Канаде
Run
through
they
lil'
crew,
they
all
weak,
I
treat
them
like
a
calendar
Пробежался
по
их
шайке,
они
все
слабаки,
я
обращаюсь
с
ними,
как
с
календарем
They
ain't
picture
me
like
this,
now
they
photo-bombin',
cool,
look
at
the
camera
Они
не
представляли
меня
таким,
теперь
они
фотографируют
меня
украдкой,
круто,
смотри
в
камеру
Flashbacks
of
me
makin'
it
out
the
mud
when
I
look
at
my
Fanta
Вспышки
прошлого,
как
я
выбирался
из
грязи,
когда
смотрю
на
свой
Фанту
Flashbacks
of
me
and
tell
'em
on
the
lick
and
robbin'
back
in
'Bama
Вспышки
прошлого,
как
мы
с
корешом
грабили
в
Алабаме
Flashbacks
of
p-
a
n-
like
Вспышки
прошлого,
как
трахал
сучку,
как
We
f-
on
the
low,
you
can't
be
liking
all
my
pictures
Мы
трахаемся
по-тихому,
ты
не
можешь
лайкать
все
мои
фото
I
ain't
cut
her
off,
she
thick
and
chocolate
look
like
SZA
Я
не
бросил
ее,
она
фигуристая
и
шоколадная,
как
SZA
Every
time
there
was
a
drought,
he
had
to
sit
on
it
to,
the
realer
Каждый
раз,
когда
была
засуха,
ему
приходилось
ждать,
вот
он
настоящий
игрок
Soon
as
they
run
out,
he
just
gon'
pop
out
and
go
bigger
Как
только
у
них
все
заканчивается,
он
просто
появляется
и
становится
еще
круче
Judge
gave
an
innocent
man
a
lot
of
years,
say
he
killed
my
n-
Судья
дал
невиновному
много
лет,
сказал,
что
он
убил
моего
кореша
Even
when
I'm
fifty
and
they
free,
I
gotta
k-
him
Даже
когда
мне
будет
пятьдесят,
и
его
освободят,
я
должен
буду
убить
его
I
was
tryna
keep
us
on
the
DL,
ain't
tryna
be
your
BF
Я
пытался
держать
нас
на
дистанции,
не
пытался
быть
твоим
парнем
You
was
there
like
you
ain't
see
my
DM,
now
I'm
in
your
CF
Ты
делала
вид,
что
не
видела
мои
сообщения,
теперь
я
в
твоем
списке
близких
друзей
Knowin'
you
gon'
need
me
but
you
skipped
me
had
to
wait
and
learn
Зная,
что
я
тебе
понадоблюсь,
ты
проигнорировала
меня,
пришлось
ждать
и
учиться
Your
fault
you
ain't
see
the
signal
light,
look
how
the
tables
turn
Сама
виновата,
что
не
увидела
сигнал,
смотри,
как
все
перевернулось
You
ain't
even
no
-,
you
did
it
off
of
motion
Ты
даже
не
...,
ты
сделала
это
по
инерции
Locked
up
my
dog
again,
now
I'm
back
sick,
scoliosis
Моего
кореша
снова
посадили,
теперь
я
снова
болен,
сколиоз
Ain't
no
sh-,
we
spin
on
them
lil'
n-,
that's
a
light
drill
Без
базара,
мы
нападаем
на
этих
ничтожеств,
это
легкая
тренировка
Three
hundred
Blackout,
it
look
like
I
ain't
paid
the
light
bill
300
Blackout,
похоже,
я
не
оплатил
счет
за
электричество
They
was
strapped
in
they
house,
got
a
d-,
look
like
a
dyke
crib
Они
были
привязаны
в
своем
доме,
у
них
была
дурь,
выглядело,
как
берлога
лесбиянки
Take
three,
if
it
was
pink,
but
I
take
two
if
it's
a
white
pill
Приму
три,
если
они
розовые,
но
приму
две,
если
это
белая
таблетка
I
can
tell
if
that
PT
fake,
but
the
look,
that
ain't
the
right
seal
Я
могу
сказать,
если
эта
таблетка
подделка,
но
по
виду,
это
не
та
пломба
Karo
on
the
p-,
I
had
to
sell
a
- NyQuil
Кодеин
в
сиропе
от
кашля,
пришлось
продать
немного
Никвила
Brodie
done
finessed
the
country
boys,
they
gon'
be
okay
Братан
обманул
деревенских
парней,
с
ними
все
будет
в
порядке
Say
it
really
worth
it
weight,
go
wet
the
w-
when
they
on
the
way
Говорят,
что
это
того
стоит,
иди
намочи
пушки,
когда
они
будут
на
подходе
Pad
the
b-
up,
the
only
way
we
take
trips
Набери
побольше
денег,
это
единственный
способ
путешествовать
Bought
my
young
- some
-,
my
cougar,
a
facelift
Купил
своему
молодому
корешу
немного
травы,
своей
кошечке
- подтяжку
лица
Lil'
h-,
I'm
a
boss,
my
b-
can't
work
a
day-shift
Малышка,
я
босс,
моя
сучка
не
может
работать
в
дневную
смену
I
done
see
a
lot
of
- move
the
wrong
way
'til
they
stiff
Я
видел
много
людей,
которые
двигались
не
в
том
направлении,
пока
не
окоченели
It's
- fallin'
out
for
me,
she
know
I'm
P,
so
I
buy
her
waist
Сучки
западают
на
меня,
она
знает,
что
я
богат,
поэтому
я
покупаю
ей
талию
I'm
all
about
a
bank,
if
I
have
a
son,
I'll
name
him
Chase
Я
помешан
на
деньгах,
если
у
меня
родится
сын,
я
назову
его
Чейз
I'm
all
about
a
bank,
if
I
have
a
son,
I'll
name
him
Zelle
Я
помешан
на
деньгах,
если
у
меня
родится
сын,
я
назову
его
Зелле
You
gon'
be
a
gangster,
lil'
bro,
forever
if
you
don't
tell,
ayy
Ты
будешь
гангстером,
братан,
навсегда,
если
не
сдашься,
эй
If
it
ain't
that
serious,
they
sent
your
warrant
through
the
mail,
ayy
Если
это
не
так
серьезно,
они
пришлют
твой
ордер
по
почте,
эй
On
the
run
for
a
b-,
they
serve
your
warrant
in
your
cell,
yeah
В
бегах
от
полиции,
они
вручат
тебе
ордер
в
камере,
да
Big
bruh
a
real
hustler,
think
he
was
born
with
a
scale
Старший
брат
- настоящий
делец,
кажется,
он
родился
с
весами
You
on
front-end
diversion,
got
the
same
case,
got
a
bail
Ты
под
домашним
арестом,
у
тебя
такое
же
дело,
получи
залог
Know
he
alive,
but
he
a
d-
man
walking,
lowkey
a
zombie
Знаю,
что
он
жив,
но
он
ходячий
мертвец,
по
сути
зомби
They
paralyzed
my
stepdad,
got
his
pistol
still
in
arm's
reach
Они
парализовали
моего
отчима,
но
пистолет
все
еще
в
пределах
досягаемости
его
руки
It
traumatized
me,
tell
a
fan,
"Watch
how
you
run
up
on
me"
Это
травмировало
меня,
говорю
фанату:
"Следи
за
тем,
как
ты
ко
мне
подходишь"
F-
love,
can't
never
let
no
b-
get
one
up
on
me
К
черту
любовь,
не
могу
позволить
ни
одной
сучке
взять
надо
мной
верх
Talkin'
'bout
a
kid,
I
don't
even
know
your
name,
boo,
ayy
Говоришь
о
ребенке,
я
даже
не
знаю
твоего
имени,
детка,
эй
Sayin',
"What
we
gon'
name
it?"
I
can't
even
name
you
Спрашиваешь:
"Как
мы
его
назовем?",
я
даже
тебя
назвать
не
могу
I
done
seen
some
gangsters
stand
on
business
over
lies,
yeah
Я
видел,
как
гангстеры
стоят
на
своем,
даже
если
это
ложь,
да
I
done
seen
some
n-
die
over
- that
ain't
true
Я
видел,
как
люди
умирают
за
то,
что
не
является
правдой
I
never
could've
pictured
my
dog
hatin'
me,
he
had
a
filter
on
him
Никогда
бы
не
подумал,
что
мой
бро
будет
ненавидеть
меня,
он
же
притворялся
другим
Same
- walkin'
through
them
projects
with
a
pistol
on
him
Тот
же
самый
чел
шатался
по
гетто
с
пушкой
This
money
on
your
head,
you
triple
that,
can't
be
a
victim
on
'em
За
твою
голову
назначили
награду,
ты
утроил
ее,
не
будь
жертвой
в
этой
игре
I'm
from
where
they
put
a
rack
on
you,
go
put
a
nickel
on
him
Я
из
тех
мест,
где
на
тебя
вешают
ярлык,
повесь-ка
на
него
пятак
Saw
him
hatin',
I
tried
to
help
him,
when
he
was
broke,
I
tried
to
fix
lil'
homie
Видел
его
ненависть,
пытался
помочь
ему,
когда
он
был
на
мели,
пытался
образумить
кореша
Glock,
I
bought
it
plain
but
it
look
better
with
a
switch
up
on
it
Глок,
я
купил
его
простым,
но
он
выглядит
лучше
с
переключателем
My
h-
ridin'
in
the
car,
she
found
her
bra,
bringing
her
- on
me
Моя
цыпочка
едет
в
машине,
нашла
свой
лифчик,
показывает
мне
свою
сущность
She
don't
know
that
AR
got
them
pints,
I
went
and
put
t-
on
it
Она
не
знает,
что
в
этой
АР
куча
патронов,
я
зарядил
ее
по
полной
Ain't
no
-,
we
spin
on
them
lil'
-,
that's
a
light
drill
Без
базара,
мы
нападаем
на
этих
ничтожеств,
это
легкая
тренировка
300
Blackout,
it
look
like
I
ain't
paid
the
light
bill
300
Blackout,
похоже,
я
не
оплатил
счет
за
электричество
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rylo Rodriguez, Chidi Steve Osondu, Damn Plug, Prodbykj
Album
Been One
date of release
30-06-2023
Attention! Feel free to leave feedback.