Lyrics and translation Rylo Rodriguez - You'll Find the One
You'll Find the One
Ты найдешь свою
(RicoGotThatFye)
(RicoGotThatFye)
Lil'
bro,
he
ain't
d-
yet,
they
still
turned
him
to
a
vegetable,
yeah
Мой
младший
братишка,
он
еще
не
умер,
но
они
сделали
из
него
овощ,
да
N-
had
a
good
heart,
hope
they
appeal
and
free
the
manga
Он
был
хорошим
человеком,
надеюсь,
они
пересмотрят
дело
и
освободят
его
Screenshot
me,
I
ain't
text
her
'cause
I
know
she
being
extra
Делай
скриншоты,
я
ей
не
пишу,
потому
что
знаю,
что
она
будет
выпендриваться
I'm
from
the
'jects,
where
we
put
our
park
league
trophies
on
the
dresser
(dresser)
Я
из
гетто,
где
мы
ставим
кубки
нашей
местной
лиги
на
комоды
Long
live
lil'
Maji,
lil'
bro
died
off
a
pill
(yeah)
Покойся
с
миром,
Маджи,
братишка
умер
от
таблетки,
да
I
know
you
ain't
stab
me
in
my
back,
but
you
will
Знаю,
ты
еще
не
всадил
нож
мне
в
спину,
но
сделаешь
это
I'm
the
type
of
- who
would
put
the
hood
in
my
will
(yeah)
Я
из
тех,
кто
впишет
свое
гетто
в
завещание,
да
My
granny
had
dementia,
I'd
give
the
world
just
to
see
her
(yeah)
У
моей
бабушки
деменция,
я
бы
отдал
весь
мир,
чтобы
увидеть
ее
прежней,
да
Got
me
wanting
to
break
down,
she
don't
remember
who
I
am
(yeah)
Это
разбивает
мне
сердце,
она
не
помнит,
кто
я,
да
Showing
her
our
pictures,
like,
"Granny,
you
don't
remember
who
I'm
is?"
Показываю
ей
наши
фотографии,
говорю:
"Бабушка,
ты
не
помнишь,
кто
я?"
Dissing
on
social
media
like
we
don't
remember
where
you
live
(yeah)
Они
диссят
в
соцсетях,
будто
мы
не
знаем,
где
они
живут,
да
Soon
as
they
step
out,
if
we
don't
get
'em,
we
cool,
we
spin
back
(ooh-ooh)
Как
только
они
выйдут,
если
мы
их
не
достанем,
мы
просто
развернемся
и
вернемся
Doing
shows,
thirty
people
to
an
arena,
now
the
crowd
packed
Делаю
концерты,
от
тридцати
человек
до
целой
арены,
теперь
толпа
ревет
I
see
how
you
move,
you
keep
the
U-Haul,
I'ma
fallback
Я
вижу,
как
ты
двигаешься,
ты
держишь
вещи
наготове,
я
подстрахую
Missed
a
couple
calls
from
the
county
jail,
I
can't
call
back
Пропустил
пару
звонков
из
тюрьмы,
не
могу
перезвонить
All
that
- you
posting,
the
feds
come,
they'll
take
all
that
Вся
эта
фигня,
которую
ты
постишь,
придут
федералы
и
отберут
все
Told
you
that's
her
friend,
you
better
wake
up,
that
h-
sleeping
with
'em
Говорил
же
тебе,
что
это
ее
друг,
лучше
проснись,
она
спит
с
ним
Show
all
of
your
partners
that
love
'em
until
the
reaper
get
'em
Покажи
всем
своим
братьям,
что
ты
их
любишь,
пока
их
не
забрала
Смерть
Free
all
of
my
brothers,
the
ones
who
told,
you
can
keep
them
-
Освободите
всех
моих
братьев,
а
те,
кто
сдал
нас,
пусть
горят
в
аду
Tell
the
world
you
hanging
with
that
rat
'fore
you
start
beefing
with
him
Скажи
всему
миру,
что
ты
водишься
с
крысой,
прежде
чем
начинать
с
ним
вражду
Tell
the
world
how
you
used
to
eat
that
-,
you
used
to
be
a
fan
Расскажи
всем,
как
ты
раньше
фанател
от
него
I
don't
trust,
I
done
seen
these
-,
get
home,
post
free
they
man
Я
никому
не
верю,
я
видел
этих
-, как
они
возвращаются
домой
и
постят
про
освобождение
своего
кореша
I
ain't
listen,
we
just
ain't
on
the
same
page,
it
make
me
a
spam
Я
не
слушаю,
мы
просто
на
разных
волнах,
это
делает
меня
спамом
для
тебя
G-Wagen
Brabus,
this
b-
got
the
highlights,
you
don't
gotta
see
no
film
(RicoGotThatFye)
G-Wagen
Brabus,
эта
малышка
с
изюминкой,
тебе
не
нужно
смотреть
видео
(RicoGotThatFye)
He
done
put
the
wrong
switch
on
the
gun,
it
keep
jamming
on
him
Он
поставил
не
тот
переключатель
на
пушку,
она
постоянно
заедает
Just
act
like
you
-,
y'all
just
- just
got
a
lotta
attempts
Просто
ведите
себя
естественно,
у
вас
просто
много
попыток
My
cousin
paying
for
studio
time,
his
kid
like,
"You
ain't
fed
me"
Мой
кузен
платит
за
студию,
а
его
ребенок
говорит:
"Ты
меня
не
покормил"
Engineer,
he
ain't
need
no
instrumental,
his
- a
deadbeat
Звукарю
не
нужен
инструментал,
его
батя
- неудачник
Heading
to
a
show
like
thirty
convicted
felons
trail
me
Еду
на
концерт,
за
мной
едут
тридцать
уголовников
It
ain't
cover
on
his
bunk
like
blinds
in
jail
just
so
they'll
sleep
На
его
койке
нет
никакого
покрытия,
как
жалюзи
в
тюрьме,
чтобы
хоть
как-то
уснуть
Crooked
-,
C.O
hating,
got
him
sleeping
with
the
lights
on
Продажный
коп,
ненавидящий
охранник,
заставляет
его
спать
с
включенным
светом
N-
in
the
dorm
jealous
telling
about
an
iPhone
(ooh-ooh)
Парень
в
общаге
завидует,
рассказывая
про
свой
iPhone
Forgot
that
he
got
robbed,
still
wake
up,
tryna
put
his
watch
on
Забыл,
что
его
ограбили,
все
еще
просыпается
и
пытается
надеть
часы
You'll
find
you
one
Ты
найдешь
свою
F-
a
switch,
a
- 18
К
черту
переключатель,
к
черту
восемнадцать
лет
You'll
find
you
one
Ты
найдешь
свою
The
one
who
ain't
f-
the
whole
team
Ту,
которая
не
спала
со
всей
командой
She'll
find
you
one
day
(find
you
one
day)
Она
найдет
тебя
однажды
Lil'
bro,
he
ain't
d-
yet,
they
still
turned
him
to
a
vegetable
(yeah)
Мой
младший
братишка,
он
еще
не
умер,
но
они
сделали
из
него
овощ,
да
N-
had
a
good
heart,
hope
they
appeal
and
free
the
manga
Он
был
хорошим
человеком,
надеюсь,
они
пересмотрят
дело
и
освободят
его
Screenshot
me,
I
ain't
text
her
'cause
I
know
she
being
extra
Делай
скриншоты,
я
ей
не
пишу,
потому
что
знаю,
что
она
будет
выпендриваться
I'm
from
the
'jects,
where
we
put
our
park
league
trophies
on
the
dresser
(dresser)
Я
из
гетто,
где
мы
ставим
кубки
нашей
местной
лиги
на
комоды
Long
live
lil'
Maji,
lil'
bro
died
off
a
pill,
yeah
Покойся
с
миром,
Маджи,
братишка
умер
от
таблетки,
да
I
know
you
ain't
stab
me
in
my
back,
but
you
will
Знаю,
ты
еще
не
всадил
нож
мне
в
спину,
но
сделаешь
это
I'm
the
type
of
n-
who
would
put
the
hood
in
my
will
(uh)
Я
из
тех,
кто
впишет
свое
гетто
в
завещание
My
granny
had
dementia,
I'd
give
the
world
just
to
see
her
(yeah)
У
моей
бабушки
деменция,
я
бы
отдал
весь
мир,
чтобы
увидеть
ее
прежней
(да)
Got
me
wanting
to
break
down,
she
don't
remember
who
I
am
Это
разбивает
мне
сердце,
она
не
помнит,
кто
я
Showing
her
our
pictures,
like,
"Granny,
you
don't
remember
who
I'm
is?"
Показываю
ей
наши
фотографии,
говорю:
"Бабушка,
ты
не
помнишь,
кто
я?"
Dissing
on
social
media
like
we
don't
remember
where
you
live
(yeah)
Они
диссят
в
соцсетях,
будто
мы
не
знаем,
где
они
живут,
да
Soon
as
they
step
out,
if
we
don't
get
'em,
we
cool,
we
spin
back
Как
только
они
выйдут,
если
мы
их
не
достанем,
мы
просто
развернемся
и
вернемся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Adams, Kavi Lybarger, Paola Madelaine Barba Amado, Rico Deboest
Album
Been One
date of release
30-06-2023
Attention! Feel free to leave feedback.