Rylo Rodriguez - Amen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rylo Rodriguez - Amen




Amen
Аминь
There was a time when I was alone
Было время, когда я был один,
Nowhere to go and no place to call home
Некуда идти, негде назвать дом своим.
My only friend was the man in the moon
Единственным другом был лунный свет,
And even sometimes he would go away, too
Но даже он иногда исчезал в ночи след.
Then one night, as I closed my eyes
И вот однажды, закрыв глаза,
I saw a shadow flying high
Увидел тень, высоко парящую в небесах,
Then one night, as I closed my eyes
И вот однажды, закрыв глаза,
I saw a shadow flying high
Увидел тень, высоко парящую в небесах.
That young nigga knows what it feels like to go and get you murked
Этот молодой парень знает, каково это - убить,
That young nigga knows what it feels like to put one on a shirt
Этот молодой парень знает, каково это - отправить на тот свет,
He knows how to sleep at night even tho we put his son in the dirt
Он знает, как спать по ночам, хотя мы закопали его сына в землю,
He don't never look excited, he gon' grin when it hurts
Он никогда не выглядит взволнованным, он будет ухмыляться, даже когда больно.
Dealin' got his momma on coke and got a son on them percs
Из-за сделок его мама подсела на кокаин, а сын - на таблетки,
His heart can't let him fear a man unless if he was born in a church
Его сердце не может позволить ему бояться человека, разве что он родился в церкви.
Jumped off the porch runnin round the corner he was nun but 13
Спрыгнул с крыльца, побежал за угол, ему было всего 13,
Came thru her window had broke his virgin to a freak named Christine
Пролез в её окно, лишился девственности с девчонкой по имени Кристин,
And his day 1 told 'em we gotta get the paper or we gotta die trying
И его лучший друг сказал им, что нужно заработать деньги или умереть, пытаясь,
Now he know gettin' that money is a must but he ain't stunt his hygiene
Теперь он знает, что зарабатывать деньги - это необходимость, но он не забросил гигиену,
Droped outta school was a must, deodorant he ain't get his degree
Бросить школу было необходимостью, дезодорант - он не получил диплом,
The streets got cold his heart got froze he started to slang weed (heat)
Улицы стали холодными, его сердце заледенело, он начал продавать травку (тепло),
He had seen the opps he was by himself (5'7) but tryna leave em 6 feet
Он видел врагов, он был один (170 см), но пытался оставить их на 2 метра под землей,
He didn't even know the niggas it was his partners smoke so its just like his beef
Он даже не знал этих парней, это была разборка его друзей, так что это как его собственная битва,
He fronted (befriended) the nigga just like a plug so its just like his smoke
Он подружился с парнем, как с поставщиком, так что это как его собственный товар,
But if he ran outta bullets he gotta reup 'cause he tryna get a score (scope)
Но если у него закончатся патроны, ему нужно пополнить запасы, потому что он пытается заработать очки (прицел),
He went to jail, his momma down bad on crack she always at the citgo
Он попал в тюрьму, его мама на дне из-за крэка, она всегда на заправке,
Muddy at the citgo, at the Gas station but he can't even make a store
Грязная на заправке, на бензоколонке, но он даже не может зайти в магазин,
Made bond then moved in with his bitch in a 2 bedroom apartment
Вышел под залог, переехал к своей девушке в двухкомнатную квартиру,
Other room for the jr he nothing like a priest but he boutta be a father
Другая комната для младшего, он не похож на священника, но он скоро станет отцом,
He ain't have a way he ain't have a penny his life was just like harder
У него не было пути, у него не было ни копейки, его жизнь была просто тяжелее,
Hit a bag with penny hardaway but he'll never leave his warriors
Заработал кучу денег с Penny Hardaway, но он никогда не оставит своих воинов,
Thats when you found out coke wasn't brown that shit was white as snow
Вот когда ты узнал, что кокаин не коричневый, это дерьмо было белым как снег,
'Cause the og fronted him a zip of coke he ain't want no sprite no more
Потому что старый приятель дал ему зиплок кокаина, он больше не хотел спрайт,
Them folks had ran off with some dope and he don't even fight no more
Те парни сбежали с наркотиками, и он больше не дерется,
Punch his old girlfriend popped 2 exes but he ain't fight no hoes
Ударил свою бывшую девушку, прибил 2 бывших, но он не дерется с бабами,
Caught a day 1 told him he got some shit gotta handle it just like a real one
Поймал старого друга, тот сказал ему, что у него есть кое-что, с чем нужно разобраться, как настоящий мужик,
He sent the pic but was with his kid and I'm like I don't even wanna exist
Он отправил фото, но был со своим ребенком, и я подумал, что даже не хочу существовать,
And then shooting a 40 had a extra dick like he ain't even wanna piss
А потом стрелять из 40-го было как иметь лишний член, как будто он даже не хотел писать,
He was in his bushes waited all night for him like a pair of Michael Jays
Он был в кустах, ждал его всю ночь, как пара кроссовок Michael Jordan,
Gun a throwaway but its gonna get heated so he put it in a microwave
Пистолет одноразовый, но он нагреется, поэтому он положил его в микроволновку,
Blood on his arm he was tryna wash it took him all night to bathe
Кровь на его руке, он пытался смыть её, ему потребовалась вся ночь, чтобы принять ванну,
He a love virgin, no one ever showed him
Он девственник в любви, никто никогда не показывал ему.
That young nigga knows what it feels like to go and get you murked
Этот молодой парень знает, каково это - убить,
That young nigga knows what it feels like to put one on a shirt
Этот молодой парень знает, каково это - отправить на тот свет,
He knows how to sleep at night even tho we put his son in the dirt
Он знает, как спать по ночам, хотя мы закопали его сына в землю,
He don't never look excited, he gon' grin when it hurts
Он никогда не выглядит взволнованным, он будет ухмыляться, даже когда больно.
Dealin' got his momma on coke and got a son on them percs
Из-за сделок его мама подсела на кокаин, а сын - на таблетки,
His heart can't let him fear a man unless if he was born in a church
Его сердце не может позволить ему бояться человека, разве что он родился в церкви.
There was a time when I was alone
Было время, когда я был один,
Nowhere to go and no place to call home
Некуда идти, негде назвать дом своим.
My only friend was the man in the moon
Единственным другом был лунный свет,
And even sometimes he would go away, too
Но даже он иногда исчезал в ночи след.
Then one night, as I closed my eyes
И вот однажды, закрыв глаза,
I saw a shadow flying high
Увидел тень, высоко парящую в небесах,
Then one night, as I closed my eyes
И вот однажды, закрыв глаза,
I saw a shadow flying high
Увидел тень, высоко парящую в небесах.
There was a time when I was alone
Было время, когда я был один,
Nowhere to go and no place to call home
Некуда идти, негде назвать дом своим.
My only friend was the man in the moon
Единственным другом был лунный свет,
I saw a shadow flying high
Увидел тень, высоко парящую в небесах.
That young nigga knows what it feels like to go and get you murked
Этот молодой парень знает, каково это - убить,
That young nigga knows what it feels like to put one on a shirt
Этот молодой парень знает, каково это - отправить на тот свет,
He knows how to sleep at night even tho we put his son in the dirt
Он знает, как спать по ночам, хотя мы закопали его сына в землю,
He don't never look excited, he gon' grin when it hurts
Он никогда не выглядит взволнованным, он будет ухмыляться, даже когда больно.
Dealin' got his momma on coke and got a son on them percs
Из-за сделок его мама подсела на кокаин, а сын - на таблетки,
His heart can't let him fear a man unless if he was born in a church
Его сердце не может позволить ему бояться человека, разве что он родился в церкви.
There was a time when I was alone
Было время, когда я был один,
Nowhere to go and no place to call home
Некуда идти, негде назвать дом своим.
My only friend was the man in the moon
Единственным другом был лунный свет,
And even sometimes he would go away, too
Но даже он иногда исчезал в ночи след.
Then one night, as I closed my eyes
И вот однажды, закрыв глаза,
I saw a shadow flying high
Увидел тень, высоко парящую в небесах.






Attention! Feel free to leave feedback.