Rymz feat. Confus - Kanye's Smile - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Rymz feat. Confus - Kanye's Smile




Kanye's Smile
Kanye's Smile
Souvenir indélébile, j'me souviens de c'qu'on disait
Our memories are forever etched in my mind, I remember what we used to say
Pour la vie, c'est moi pis elle, on part en appart à 17
We thought we'd be together forever, living in an apartment at 17
Aujourd'hui, ça paraît drôle, j'sais même pas qu'est-ce qu'elle devient
Now it seems funny, I don't even know where you are
Tant pis si faut partir pour ressentir que'que chose de vrai
It's okay to leave to find something real
Probable qu'on s'revoit jamais
We'll probably never see each other again
On aime ses ex, on s'en rend compte après
We only love our exes after we realize what we had
Depuis, j'roule pleine vitesse dans la grande ville
Since then, I've been speeding through life in the big city
Comme si vivre à l'excès m'faisait grandir
As if living in excess makes me feel older
Métro Pie-IX, un autre p'tit prince dans la métropole
Pie-IX metro station, another little prince in the metropolis
Le soir, j'vire dingue face au métronome
At night, I go crazy listening to the metronome
Et j'me sens bien la tête posée contre elle
And I feel good with my head on your shoulder
On s'est rencontrés comme deux contraires qui s'comprennent
We met like two opposites who understand each other
C'est étrange, naître au monde pour aimer trop
It's strange to be born into this world to love too much
On s'étrangle, esclaves de c'qu'on éprouve
We suffocate, slaves to our feelings
L'amour ne s'écrit pas, donc j'cherche les mots
Love can't be written, so I search for the words
Pour dire "t'es à moi, yo te amo"
To say "you're mine, I love you"
Smile de Kanye
Kanye's smile
C'mon ride
Come on, ride
Crown de diamond
Diamond crown
All right, I'm on fire
All right, I'm on fire
Down pour planer all night
Down to fly all night
All eyes on me, à la folie
All eyes on me, crazy
Life, I love you, I love you
Life, I love you, I love you
Souvenir indélébile, j'me souviens de c' qu'on voulait
Our memories are forever etched in my mind, I remember what we wanted
Le monde entier dans nos mains sans avoir à s'cagouler
The whole world in our hands without having to hide
J'tiens l'micro, j'me sens bizarre, premier show, j'reçois du love
I'm holding the microphone, feeling strange, first show, I'm getting love
Un destin d'étoiles filantes, on a rêvé d'cette vie-là
A destiny of shooting stars, we dreamed of this life
J'me sens si différent sur sept milliards trop similaires
I feel so different among seven billion too similar
Change d'itinéraire, now see me shine sous les lumières
Change your itinerary, now see me shine under the lights
Rappeur blanc en Doc Martens et manteau militaire
White rapper in Doc Martens and a military coat
Vie précieuse, vicieux, faut apprécier ses privilèges
Precious life, born vicious, gotta appreciate your privileges
Sur scène, on s'sent bien, on souhaite ressusciter à l'aide de l'encrier
On stage, we feel good, we want to resurrect ourselves with ink
On révèle nos idées pour rester positifs
We reveal our ideas to stay positive
Arrachons-nous d'ici avec tous nos disciples
Let's get out of here with all our followers
J'rêve dune odyssée, promesses oubliées, on regrette nos 18
I dream of an odyssey, forgotten promises, we regret our 18th birthday
Musique de jungle pour animal méchant
Jungle music for a mean animal
La vie rend dingue comme Nelligan, donc ne juge pas les gens
Life drives you crazy like Nelligan, so don't judge people
Univers étrange, on baise le présent, l'avenir est à nous
Strange universe, we fuck the present, the future is ours
J'emmerde les jaloux, j'ai l'
I don't care about the jealous ones, I've got the
Smile de Kanye
Kanye's smile
C'mom ride
Come on, ride
Crown de diamond
Diamond crown
All right, I'm on fire
All right, I'm on fire
Down pour planer all night
Down to fly all night
All eyes on me, à la folie
All eyes on me, crazy
Life, I love you, I love you
Life, I love you, I love you
(I love you, I love you, I love you)
(I love you, I love you, I love you)





Writer(s): Marc Vincent, Rémi Richard Daoust, Julien Touchette


Attention! Feel free to leave feedback.