Rymz feat. Davy & Confus - Tatoué - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rymz feat. Davy & Confus - Tatoué




Tatoué
Татуировка
Fuck le monde, moi, j′me fous d'c′que pensent les autres
К черту мир, мне плевать, что думают другие,
J'fais ma route sans m'arrêter, j′crache des mots
Я иду своим путем, не останавливаясь, выплевываю слова.
Indélébile, c′est marqué sur ma peau
Неизгладимо, это отпечатано на моей коже.
sur Terre sans but
Рожденный на Земле без цели,
Venu pour voir sans plus
Пришел посмотреть, и не более.
Si c'est l′pleur, tant pis
Если это плач, то пусть.
Y a pas d'fleur sans pluie
Нет цветов без дождя.
J′enlève mon masque, musique et haine
Снимаю маску, музыка и ненависть.
J'cache mon mal su′l VPN, on reste les mêmes
Скрываю свою боль через VPN, мы остаемся теми же.
On cherche la high et son étoile de Bethléem
Мы ищем кайф и его Вифлеемскую звезду.
J'ai la tristesse de Lana Del Rey
У меня печаль Ланы Дель Рей,
Du mal à aimer, donc je n'sais pas si j′la rappellerai
Мне трудно любить, поэтому я не знаю, перезвоню ли ей.
Depuis l′lycée, la vie, c'est compliqué, petit
Со времен лицея жизнь сложна, малышка.
Leur vie en rose, c′est l'overdose de weed, mes petits
Их "жизнь в розовом цвете" - это передозировка травы, детка.
À courir, ils roupillent, ils oublient de sourire
В погоне они дремлют, забывают улыбаться.
Moi, j′retire la goupille quand j'veux vivre à mourir
Я выдергиваю чеку, когда хочу жить на полную катушку.
Les soumis à tout prix, mon public est trop real
Покорные любой ценой, моя публика слишком реальна.
MC égale une tuerie, la musique en souvenir
МС равно убийство, музыка в память.
Fuck le monde, moi, j′me fous d'c'que pensent les autres
К черту мир, мне плевать, что думают другие,
J′fais ma route sans m′arrêter, j'crache des mots
Я иду своим путем, не останавливаясь, выплевываю слова.
Indélébile, c′est marqué sur ma peau
Неизгладимо, это отпечатано на моей коже.
Princes de la ville, on roule jusqu'à l′aube
Принцы города, мы катаемся до рассвета.
Tatoués d'encre
Татуированы чернилами,
La folie dans l′crâne
Безумие в черепе.
Tatoués, tatoués
Татуированы, татуированы.
Tatoués d'encre
Татуированы чернилами,
La folie dans l'crâne
Безумие в черепе.
Tatoués, tatoués
Татуированы, татуированы.
(Do it my way...)
(Делаю это по-своему...)
Fou rire ou air bête
Истерический смех или тупой взгляд,
Des fois, c′est long avant qu′le mauvais temps s'arrête
Иногда проходит много времени, прежде чем ненастье прекратится.
Donne-moi mon money, surtout soit pas mal à l′aise
Дай мне мои деньги, главное, не стесняйся,
Pour payer mon loyer avant d'avoir mal à la tête, han
Чтобы заплатить за квартиру, прежде чем у меня разболится голова, ах.
C′pas dans les bars que j'ai claqué ma paye
Не в барах я просадил свою зарплату,
Dedans les bases, maintenant plus rien à perdre
А на базах, теперь мне нечего терять.
Adrénaline dans mes racines
Адреналин в моих корнях,
Disque de platine au bout d′mon crayon à la mine
Платиновый диск на конце моего карандаша.
Sur ma tête, le ciel est tombé comme une avalanche
На мою голову небо обрушилось, как лавина,
Mais fallait pas s'fier aux apparences
Но не стоило полагаться на внешность.
J'ai réécrit ma vie, tanné d′gaspiller ma salive
Я переписал свою жизнь, устав тратить слюну,
Maintenant, les mots coulent comme une goutte d′eau sur un parapluie, han
Теперь слова льются, как капли воды по зонту, ах.
Fuck le monde, moi, j'me fous d′c'que pensent les autres
К черту мир, мне плевать, что думают другие,
J′fais ma route, sans m'arrêter, j′crache des mots
Я иду своим путем, не останавливаясь, выплевываю слова.
Indélébile, c'est marqué sur ma peau
Неизгладимо, это отпечатано на моей коже.
Princes de la ville, on roule jusqu'à l′aube
Принцы города, мы катаемся до рассвета.
Tatoués d′encre
Татуированы чернилами,
La folie dans l'crâne
Безумие в черепе.
Tatoués, tatoués
Татуированы, татуированы.
Tatoués d′encre
Татуированы чернилами,
La folie dans l'crâne
Безумие в черепе.
Tatoués, tatoués
Татуированы, татуированы.
(Do it my way...)
(Делаю это по-своему...)
Tatoué jusqu′au sang
Татуирован до крови,
L'encre dans les veines
Чернила в венах,
Cherche à tuer l′temps
Пытаюсь убить время,
Sans finir au pen
Не попадая в тюрьму.
Ma voix, mon oxygène
Мой голос - мой кислород,
Si la vie est une chienne
Если жизнь - сука,
La baiser, l'enchaîner comme si c'était la mienne
Трахнуть ее, привязать, как будто она моя.
Ma vie, mon rap et ma nana
Моя жизнь, мой рэп и моя девушка,
M′amènera jusqu′au nirvana
Приведут меня к нирване.
Les yeux rouges quand j'suis pété
Красные глаза, когда я накурен,
J′veux finir ma vie comme un pacha
Хочу закончить свою жизнь, как паша.
Dans l'fond, y a qu′seulement moi qui peux m'aider
В глубине души, только я могу себе помочь,
J′tais perdu parmi toute cette gang de PD
Я был потерян среди всей этой банды пидоров.
J'ai faire mon propre chemin quand j'ai j′té les dés
Мне пришлось проложить свой собственный путь, когда я бросил кости.
Aujourd′hui, j'racours les rues et j′chorégraphie à la télé
Сегодня я бегаю по улицам и ставлю хореографию на телевидении.
Pas l'temps pour le hate, fuck les haters
Нет времени на ненависть, к черту хейтеров,
J′leur ferme la gueule quand que j'crosse mon fader
Я затыкаю им рты, когда двигаю свой фейдер.
Fuck le monde, moi, j′me fous d'c'que pensent les autres
К черту мир, мне плевать, что думают другие,
J′fais ma route sans m′arrêter, j'crache des mots
Я иду своим путем, не останавливаясь, выплевываю слова.
Indélébile, c′est marqué sur ma peau
Неизгладимо, это отпечатано на моей коже.
Princes de la ville, on roule jusqu'à l′aube
Принцы города, мы катаемся до рассвета.





Writer(s): Rémi Richard Daoust, Julien Touchette, Davy Boisvert


Attention! Feel free to leave feedback.