Rymz feat. Souldia - Krève - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rymz feat. Souldia - Krève




Krève
Смерть
Sous nos pieds, le bitume abîmé du béton plein les veines
Под нашими ногами потрескавшийся битум, бетон в наших венах
Une enclume dans nos plumes
Наковальня на наших перьях
Ils n'en font plus des comme nous
Таких, как мы, больше не делают
Entre réel ou rêve
Между реальностью и сном
Marche funèbre
Траурный марш
Pour qu'ils crèvent, on compose la poésie des hommes fous
Чтобы они сдохли, мы сочиняем поэзию безумцев
Krève
Смерть
C'est kill ou die
Убей или будь убитым
So fuck them all
Да пошло оно всё
Partis d'en bas
Начали с низов
On ramène l'or
Мы приносим золото
C'est soldat Rymz
Это солдат Rymz
Diamants rares
Редкие бриллианты
Krève, krève, krève
Смерть, смерть, смерть
Bouge ta tête de mort
Покачай своей мёртвой головой, детка
Envie de meurtre, à qui le tour
Жажда убийства, чья очередь?
Ça fait quinze ans qu'j'tourne en rond
Пятнадцать лет я хожу по кругу
Sans savoir après qui je cours
Не зная, за кем гонюсь
Béton armé dans mes chansons
Железобетон в моих песнях
Mets ton magnum sous ton menton
Приставь свой магнум к подбородку
Ça fait krève, motherfuck'
Это смерть, мать твою!
Maintenant, faites place au nouveau champion
А теперь уступите место новому чемпиону
Tu veux fucker? Vas-y mollo
Хочешь трахать? Полегче, детка
MC, catégorie poids lourd
МС, категория тяжеловес
Enfant perdu, sorti d'Limoilou
Потерянный ребенок из Лимойлу
J'ai trop d'ennemis, désolé si j'vois rouge
У меня слишком много врагов, прости, если я вижу красное
Ferme donc ta gueule (put de mic down)
Так что закрой свой рот (put de mic down)
Passe aux aveux, demande le pardon
Сознайся, проси прощения
Tête de mort, défense de parler
Мёртвая голова, молчать!
Indélébile, je suis marqué
Неизгладимый, я отмечен
Pardonnez-moi d'écrire des seize mesures de haine
Простите меня за то, что я пишу шестнадцать тактов ненависти
J'ai des envies de meurtre et je n'serai jamais plus le même
У меня жажда убийства, и я никогда не буду прежним
Bouge ta tête de mort
Покачай своей мёртвой головой, детка
Mais viens pas marcher sur mes rêves
Но не смей попирать мои мечты
Y en a qui perdent le nord
Есть те, кто теряет рассудок
Y a des funérailles quand les frères déraillent
Бывают похороны, когда братья сходят с рельсов
Krève
Смерть
C'est kill ou die
Убей или будь убитым
So fuck them all
Да пошло оно всё
Partis d'en bas
Начали с низов
On ramène l'or
Мы приносим золото
C'est soldat Rymz
Это солдат Rymz
Diamants rares
Редкие бриллианты
Krève, krève, krève
Смерть, смерть, смерть
Bouge ta tête de mort, krève
Покачай своей мёртвой головой, смерть
Fume ce kush
Кури этот куш
Bois cette vodka de Russie
Пей эту русскую водку
Baby, mes deux doigts dans ta bouche en forme de fusil
Детка, мои два пальца в твоём рту в форме пистолета
Les ailes abîmées
Сломанные крылья
On veut trouver son paradis (son paradis)
Мы хотим найти свой рай (свой рай)
Pour profiter ou mériter l'euthanasie
Чтобы насладиться или заслужить эвтаназию
Dans cette jungle, tous des animaux
В этих джунглях все животные
J'suis un putain d'loup comme DiCaprio
Я чертов волк, как ДиКаприо
J'ai la philo de Pacino
У меня философия Пачино
Et l'stylo de Pesci dans Casino
И стиль Пеши в "Казино"
Achète ma cassette pour les p'tits qui rêvent en cachette
Купи мою кассету для малышей, которые тайно мечтают
Même si pour le cash
Даже если ради денег
Ça presse la gâchette à la Vincent Cassel
Нажимают на курок, как Венсан Кассель
À ceux qui veulent que j'crève
Тем, кто хочет моей смерти
Assalamu alaykum
Ассаламу алейкум
Prince du sous-terrain
Принц подземелья
Bang! quand j'envoie les douilles
Бах! когда я отправляю пули
Tous ces petits rappeurs aiment ça parler d'nous
Все эти мелкие рэперы любят говорить о нас
Salope, ferme ta sale gueule, on s'en bat les couilles
Сука, закрой свою грязную пасть, нам плевать
Krève, krève, krève, krève
Смерть, смерть, смерть, смерть
(Bouge ta tête de mort)
(Покачай своей мёртвой головой)
Bouge ta tête de mort
Покачай своей мёртвой головой
Bouge ta, bouge ta tête de mort
Покачай, покачай своей мёртвой головой
Krève, krève, krève, krève, krève
Смерть, смерть, смерть, смерть, смерть
Bouge ta tête de mort
Покачай своей мёртвой головой
Bouge ta tête de mort
Покачай своей мёртвой головой
Bouge ta, bouge ta tête de mort
Покачай, покачай своей мёртвой головой
Krève, krève, krève, krève, krève
Смерть, смерть, смерть, смерть, смерть
Bouge ta tête de mort
Покачай своей мёртвой головой





Writer(s): Rémi Richard Daoust, Kevin St-laurent, Usef Nait


Attention! Feel free to leave feedback.