Rymz - Carpe Diem - translation of the lyrics into German

Carpe Diem - Rymztranslation in German




Carpe Diem
Carpe Diem
Yeah
Yeah
Autour de moi c′est grave en, les chose se dégrade en
Um mich herum ist es krass, die Dinge verschlechtern sich
Les jeunes deviennent grand en consommant des grammes
Die Jungen werden erwachsen, indem sie Gramm konsumieren
J'ai la nausée quand les regrets nous écrasent
Mir wird schlecht, wenn uns die Reue erdrückt
D′ailleurs nos sercret s'écrive sur des écrans, ouais
Übrigens schreiben sich unsere Geheimnisse auf Bildschirmen, yeah
Loin du sun au moins j'ai la musique en!
Weit weg von der Sonne, wenigstens habe ich die Musik!
Déjà des cicatrices avant mes 18 ans
Schon Narben vor meinem 18. Lebensjahr
J′ai l′âme du gitan, demain n'me suffit pas
Ich habe die Seele eines Zigeuners, morgen reicht mir nicht
J′ai la flamme du zippo, j'veux l′champagne et l'cigare
Ich habe die Flamme des Zippos, ich will Champagner und Zigarre
Yeah yeah, yeah yeah
Yeah yeah, yeah yeah
Mais j′ai peur qu'nos idée nous éloigne du freedom
Aber ich habe Angst, dass uns unsere Ideen von der Freiheit entfernen
Yeah yeah, yeah yeah
Yeah yeah, yeah yeah
Mon mantra carpe diem d'ici
Mein Mantra: Carpe Diem bis dahin
Vue qu′les couleur, les saveur manque de goût
Da die Farben, die Aromen geschmacklos sind
Mais j′sais que le bonheur s'trouve quek′part entre nous
Aber ich weiß, dass das Glück irgendwo zwischen uns ist
Bébé fait moi voir ton coeur j'me fou d′l'or dans ton cou
Baby, lass mich dein Herz sehen, ich scheiß auf das Gold an deinem Hals
Avant qu′la mort me cueille pis j'quitte le jour, carpe diem, ouais
Bevor der Tod mich holt und ich den Tag verlasse, Carpe Diem, yeah
J'suis libre, salope j′suis libre
Ich bin frei, Schlampe, ich bin frei
So fuck you, carpe diem
Also fick dich, Carpe Diem
J′suis high, ouais j'suis high
Ich bin high, yeah, ich bin high
Ouh, carpe diem
Ouh, Carpe Diem
Désir, désordre et danger
Verlangen, Unordnung und Gefahr
Jeune et déjà dérangé
Jung und schon gestört
Ange et démon mélangé
Engel und Dämon gemischt
J′me suis juré de jamais changer
Ich habe mir geschworen, mich niemals zu ändern
Fucked up comme le monde au tour
Am Arsch wie die Welt um uns herum
So on s'explose, comme des molotovs
Also explodieren wir, wie Molotows
Et drogue forte, sexe et amour fou
Und harte Drogen, Sex und verrückte Liebe
On paie pour le temps qu′on a pas
Wir zahlen für die Zeit, die wir nicht haben
Les blessure qui nous décor
Die Wunden, die uns schmücken
La drogue dure qui nous répare
Die harte Droge, die uns repariert
Les fissure de nos mémoire
Die Risse in unserer Erinnerung
Face au mur qui nous sépare
Angesichts der Mauer, die uns trennt
Y parait qu'j′ai pas l'âme pure
Es scheint, ich habe keine reine Seele
Y parait qu'j′ferai pas long feu
Es scheint, ich werde nicht lange durchhalten
J′ai jamais cru au future
Ich habe nie an die Zukunft geglaubt
On mourra à vouloir vivre comme on veux, carpe diem
Wir werden sterben, weil wir leben wollen, wie wir wollen, Carpe Diem
J'suis libre, salope j′suis libre
Ich bin frei, Schlampe, ich bin frei
So fuck you, carpe diem
Also fick dich, Carpe Diem
J'suis high, ouais j′suis high
Ich bin high, yeah, ich bin high
Ouh, carpe diem
Ouh, Carpe Diem
Entre les baiser, les coups d'couteau
Zwischen den Küssen, den Messerstichen
Les Soleils de plombs et les gouttes de pluies
Bleiernen Sonnen und Regentropfen
Entre les nuits bleues, les étoiles rouges
Zwischen blauen Nächten, roten Sternen
Les larmes sur tes joue c′est de l'or liquide
Die Tränen auf deiner Wange sind flüssiges Gold
Entre les baiser, les coups d'couteau
Zwischen den Küssen, den Messerstichen
Les Soleils de plombs et les gouttes de pluies
Bleiernen Sonnen und Regentropfen
Entre les nuits bleues, les étoiles rouges
Zwischen blauen Nächten, roten Sternen
Les larmes sur tes joue c′est de l′or liquide
Die Tränen auf deiner Wange sind flüssiges Gold
Saisir le jour car ya des pêchés loins d'nous
Ergreif den Tag, denn es gibt Sünden fern von uns zu begehen
J′peu t'dire des mots d′amour car j'peux t′briser le cou
Ich kann dir Liebesworte sagen, denn ich kann dir das Genick brechen
Fait bouger ton crâne baby, baby fait bouger ton boule
Beweg deinen Schädel, Baby, Baby, beweg deinen Arsch
Si comme moi tu veux tout, fuck you merci beaucoup
Wenn du wie ich alles willst, fick dich, danke vielmals
Tout ce côté artiste, j'fais sourire les âmes triste
All diese Künstlerseite, ich bringe traurige Seelen zum Lächeln
J'fais qu′empiler les pics j′irai montrer mon dick au gala d'l′ADISQ
Ich häufe nur die Spitzen an, ich werde meinen Schwanz bei der ADISQ-Gala zeigen
J'mourrerai dans un sunny day les pieds sur les coquillages
Ich werde an einem sonnigen Tag sterben, die Füße auf den Muscheln
Car j′ai les Copyright même dans le body bag
Denn ich habe die Copyrights sogar im Leichensack
Je remercie l'ciel la vie de taspe j′l'aime
Ich danke dem Himmel, das Hurenleben, ich liebe es
J'gaspille rien, carpe diem
Ich verschwende nichts, Carpe Diem





Writer(s): Maxime Gabriel, Daoust Remi Richard, Bonfils Widney, Cadrot Alexis


Attention! Feel free to leave feedback.