Ryo feat. PRODBOBY - Paimon - translation of the lyrics into German

Paimon - Ryo translation in German




Paimon
Paimon
Tengo pila de intenciones que no veas, no son todas malas
Ich habe einen Haufen Absichten, die du nicht siehst, sie sind nicht alle schlecht.
Fabrico 33 y vendo racks por toa la semana
Ich produziere 33 und verkaufe die ganze Woche Racks.
Tu boy es cazador shawty no me sorprende nada
Dein Boy ist ein Jäger, Shawty, mich überrascht nichts.
Ara te veo llorando por una mala jugada
Jetzt sehe ich dich weinen wegen eines schlechten Spielzugs.
Jodida renuevo stock
Verdammt, ich erneuere den Bestand.
Y muevo filas que hacen par de eses
Und bewege Reihen, die ein paar S machen.
Que hacen ya par de meses
Das machen sie schon seit ein paar Monaten.
Que haces que ya no creces?
Was machst du, dass du nicht mehr wächst?
Tas quedao' escueto jodi boy y no solo de cuerpo
Du bist dürr geworden, verdammter Boy, und nicht nur vom Körper.
Tu flow no esta ni entero cabrón sigues con la demo
Dein Flow ist nicht mal vollständig, du bist immer noch bei der Demo.
Píllate la versión prime y si quieres cambiamos el juego
Hol dir die Prime-Version und wenn du willst, ändern wir das Spiel.
Te hará falta entrenar si quieres empezar a hablar de ceros
Du wirst trainieren müssen, wenn du anfangen willst, von Nullen zu sprechen.
Empezar... (Fuck no se ni que estoy diciendo)
Anfangen... (Verdammt, ich weiß nicht mal, was ich sage)
Hermano es por la mierda esta que se me pira el hilo
Bruder, wegen dem Scheiß verliere ich den Faden.
Es fino del sigilo pilla el ritmo y te lo parto primo
Es ist fein von der Tarnung, schnapp dir den Rhythmus und ich zerlege ihn dir, Cousin.
No ha llegao ni el deal tranqui que no hay para ti
Der Deal ist noch nicht angekommen, keine Sorge, es gibt nichts für dich.
Como era (Ejem, ejem) no es Belize es Bb trickz
Wie war das (Ähem, ähem), es ist nicht Belize, es ist Bb Trickz.
Aplícatelo boy eres random no eres artist
Merk dir das, Boy, du bist zufällig, du bist kein Künstler.
Aplícatelo boy eres random no eres artist
Merk dir das, Boy, du bist zufällig, du bist kein Künstler.
Aplícatelo boy eres random no eres artist
Merk dir das, Boy, du bist zufällig, du bist kein Künstler.
Aplícatelo boy eres random no eres artist
Merk dir das, Boy, du bist zufällig, du bist kein Künstler.
Haha, te has vendió por historias que no te han servido pa' hacer dos ni na'
Haha, du hast dich für Geschichten verkauft, die dir nicht mal für zwei oder so gereicht haben.
Yo he tirao' mensajes que han costado incluso más que una forty one
Ich habe Nachrichten verschickt, die sogar mehr gekostet haben als eine Forty One.





Writer(s): Mateo Tellechea


Attention! Feel free to leave feedback.