Ryo - luvpill (feat. Molly & Araki) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ryo - luvpill (feat. Molly & Araki)




luvpill (feat. Molly & Araki)
luvpill (feat. Molly & Araki)
Don't stop, no run, i wanna fuck it up (Ah, ah)
Не останавливайся, не беги, я хочу испортить всё (А, а)
Don't stop, no run, i wanna fuck it up (Ah, ah, ahh)
Не останавливайся, не беги, я хочу испортить всё (А, а, ах)
Don't stop, no run, i wanna fuck it up (oh, oh shawty)
Не останавливайся, не беги, я хочу испортить всё (О, о, малышка)
Don't stop, no run, i wanna fuck it up (Ahh, Exclusive)
Не останавливайся, не беги, я хочу испортить всё (Ааа, Эксклюзив)
Después de la mala te olvidas de mi
После ссоры ты забываешь обо мне
Eres cruel como Elizabeth Bathory
Ты жестока, как Елизавета Батори
Se que mi sonido ara esta muy tasty
Знаю, мой звук сейчас очень вкусный
Soy el quinto me dicen umami
Я пятый, меня называют умами
Se que no quieres que esto sea así
Знаю, ты не хочешь, чтобы так было
Pero jodida estarás si te vas para allí
Но тебе будет хреново, если ты пойдёшь туда
Tu vida es subida y luego down
Твоя жизнь это взлёт и падение
Como en las carreras de un karting
Как на картинге
Fuck, oh-oh-oh no, no es para mi
Чёрт, о-о-о нет, это не для меня
Hoe-hoe-hoe-hoe, esto no era para ti
Шлю-шлю-шлю-ха, это было не для тебя
No-no-no-no oh, no es para mi
Нет-нет-нет-нет, о, это не для меня
Tu vida es subida y luego down como en las carreras de un karting (PEBnok Exclusive)
Твоя жизнь это взлёт и падение, как на картинге (PEBnok Exclusive)
No, no, no stop, i wanna fuck it up
Нет, нет, не останавливайся, я хочу испортить всё
No, no, don't stop i wanna fuck it up
Нет, нет, не останавливайся, я хочу испортить всё
Don't run, no stop i wanna fuck it up
Не беги, не останавливайся, я хочу испортить всё
Tu vida es subida y luego down como en las carreras de un karting (Hahaha)
Твоя жизнь это взлёт и падение, как на картинге (Хахаха)
(No, no, no stop, i wanna fuck it up)
(Нет, нет, не останавливайся, я хочу испортить всё)
(No, no, don't stop i wanna fuck it up)
(Нет, нет, не останавливайся, я хочу испортить всё)
(Don't run, no stop i wanna fuck it up)
(Не беги, не останавливайся, я хочу испортить всё)
Tu vida es subida y luego down como en las carreras de un karting (Pebnok, don't zoom in)
Твоя жизнь это взлёт и падение, как на картинге (Pebnok, не приближай)
Agradezco que te fueras (Agradezco que te fueras)
Благодарю, что ты ушла (Благодарю, что ты ушла)
Pero no de esa manera (Pero no de esa manera)
Но не таким образом (Но не таким образом)
En mi peor momento (En mi peor momento)
В мой худший момент мой худший момент)
Me tiras de la escalera (-tiras de la escalera)
Ты сталкиваешь меня с лестницы (-сталкиваешь с лестницы)
Me habría quedado atada (Habría quedado atada)
Я бы осталась привязанной (Осталась бы привязанной)
Amando a la nada (Amando a la nada)
Любя пустоту (Любя пустоту)
No me podía levantar (No me podía levantar)
Я не могла подняться не могла подняться)
Creo que mis pensamientos me van a matar (Me van a matar)
Думаю, мои мысли меня убьют (Меня убьют)
Y odio no encontrarte (Odio no encontrarte)
И я ненавижу то, что не могу найти тебя (Ненавижу то, что не могу найти тебя)
En tu mismo cuerpo (En tu mismo cuerpo)
В твоём же теле твоём же теле)
Dime que paso? (¿Qué paso?)
Скажи, что случилось? (Что случилось?)
Que hago con los recuerdos (Que hago con los recuerdos)
Что мне делать с воспоминаниями? (Что мне делать с воспоминаниями?)
Solo en instantes (Solo en instantes)
Лишь на мгновения (Лишь на мгновения)
Te encuentro de nuevo (Encuentro de nuevo)
Я нахожу тебя снова (Нахожу тебя снова)
Dime donde estás (¿Dónde estas?)
Скажи, где ты? (Где ты?)
Porque ya no te veo, ohh, ohh
Потому что я больше не вижу тебя, о-о-о
No te dejes caer, no te dejes caer
Не падай духом, не падай духом
Yo solo pensaba, "No te dejes caer"
Я только и думал: "Не падай духом"
Sabes que va a volver, sabes que va a volver
Ты знаешь, что это вернётся, ты знаешь, что это вернётся
Pero ya era muy tarde y no lo pudiste ver (No lo pudiste ver)
Но было уже слишком поздно, и ты не смогла этого увидеть (Не смогла этого увидеть)
Donde se fue mi amor? (PEBnok Exclusive)
Куда ушла моя любовь? (PEBnok Exclusive)
Donde quedo el calor? (¿Dónde quedo el calor?)
Где остался тот жар? (Где остался тот жар?)
Dime porque tus besos (Tus besos)
Скажи, почему твои поцелуи (Твои поцелуи)
Cambiaron de sabor (Cambiaron su sabor)
Изменили свой вкус? (Изменили свой вкус?)
Donde se fue mi amor? Donde quedo el calor?
Куда ушла моя любовь? Где остался тот жар?
Dime porque tus besos cambiaron de sabor? (Cambiaron de sabor)
Скажи, почему твои поцелуи изменили свой вкус? (Изменили свой вкус?)
Donde se fue mi amor? Donde quedo el calor?
Куда ушла моя любовь? Где остался тот жар?
Dime porque tus besos cambiaron de sa-bor...
Скажи, почему твои поцелуи изменили свой вку-ус...
Le hago música es mi musa
Я делаю музыку, она моя муза
Se pone mimosa no me usa (PE-PEBnok Exclusive)
Она нежная, но не использует меня (PE-PEBnok Exclusive)
No es como love por que ella no es sosa
Это не похоже на любовь, потому что она не пресная
Me calienta por dentro una estufa
Она согревает меня изнутри, как печка
Veo el cielo en sus ojos
Я вижу небо в её глазах
No te han dao' esto por flojos (Por flojos)
Вам не дали этого из-за вашей лени (Из-за вашей лени)
La beso, le canto, la mojo
Я целую её, пою ей, ласкаю её
Su ex era un puto despojo (Info)
Её бывший был чёртовым ничтожеством (Инфо)
Clavo mis dientes en tu culo (Exclusive)
Вонзаю свои зубы в твою задницу (Exclusive)
Lo que escuches de mi es un bulo (Es un bulo-bulo)
Всё, что ты слышишь обо мне это слухи (Это слухи-слухи)
To' lo malo multiplícalo (-plicalo)
Всё плохое умножь на два (-умножь на два)
Vamos de party sorry pero tu no (Sorry pero tu no)
Мы идём на вечеринку, прости, но без тебя (Прости, но без тебя)
Todo su outfit es del Shein (Shein)
Весь её прикид из Shein (Shein)
Todo lo combina bien, bien, bien (Bien, bien, bien)
Она всё сочетает хорошо, хорошо, хорошо (Хорошо, хорошо, хорошо)
Muero por mas contacto de su piel (Más contacto)
Я умираю от желания прикоснуться к её коже (Прикоснуться к её коже)
Muero por mantenerme al 100 (Cien)
Я умираю от желания оставаться на высоте (На высоте)
Muero por mas contacto de su piel (Su piel)
Я умираю от желания прикоснуться к её коже (Её коже)
Muero por mantenerme al 100 (Cien)
Я умираю от желания оставаться на высоте (На высоте)
Don't stop, no run, i wanna fuck it up (Fuck it up)
Не останавливайся, не беги, я хочу испортить всё (Испортить всё)
Don't stop, no run, i wanna fuck it up (Fuck it up)
Не останавливайся, не беги, я хочу испортить всё (Испортить всё)
Don't stop, no run, i wanna fuck it up
Не останавливайся, не беги, я хочу испортить всё
Don't stop, no run, i wanna fuck it up
Не останавливайся, не беги, я хочу испортить всё
Don't stop, no run, i wanna fuck it up (I wanna fuck it up, Exclusive)
Не останавливайся, не беги, я хочу испортить всё хочу испортить всё, Exclusive)
Don't stop, no run, i wanna fuck it up (Oh, oh, ohh)
Не останавливайся, не беги, я хочу испортить всё (О, о, ох)
Don't stop, no run, i wanna fuck it up (Yeh, yeh)
Не останавливайся, не беги, я хочу испортить всё (Е, е)
Don't stop, no run, i wanna fuck it up (Yeh, eh)
Не останавливайся, не беги, я хочу испортить всё (Е, е)
Donde se fue mi amor? Donde quedo el calor?
Куда ушла моя любовь? Где остался тот жар?
Dime porque tus besos cambiaron de sabor? (Sabor)
Скажи, почему твои поцелуи изменили свой вкус? (Вкус?)
Donde se fue mi amor? Donde quedo el calor? (Donde quedo el calor)
Куда ушла моя любовь? Где остался тот жар? (Где остался тот жар?)
Dime porque tus besos cambiaron de sabor...
Скажи, почему твои поцелуи изменили свой вкус...
(Haha, ahh)
(Ха-ха, ах)
(Oh, oh)
(О, о)
(Ryo, Araki, Molly)
(Ryo, Araki, Molly)
(Oh, oh, molly)
(О, о, Molly)
(Ahh, wahh)
(Ааа, вау)






Attention! Feel free to leave feedback.