Lyrics and translation Ryoko Moriyama - 乾杯の歌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
氷をもっといれて
ジンジャー・エールに
Добавь
ещё
льда
в
имбирный
эль,
目の前にあなたがいて
とてもとても熱い
Ты
прямо
передо
мной,
и
мне
так
жарко.
言葉をさがすのに
出てこない
Я
не
нахожу
слов,
想い出のプールサイド
又ここで会えた
У
бассейна
воспоминаний
мы
снова
встретились.
水にぬれた髪を
かき上げる指
Твои
пальцы,
откидывающие
назад
мокрые
волосы,
きらりと光るのは
結婚指輪ね
Сверкает
обручальное
кольцо.
気にしないと言えば
うそだけど
Соврала
бы,
если
бы
сказала,
что
мне
все
равно,
遠い日の私達は
いくじなしすぎた
Мы
были
такими
нерешительными
в
те
далёкие
дни.
パラソルふるわせて
風がゆく
Ветер
колышет
зонтик,
照り返す白い陽射し
皆な皆な夢ね
Слепящие
белые
лучи
солнца,
всё
это
лишь
мечты.
時が去り行くって
素敵だわ
Как
же
прекрасно,
что
время
идёт,
恋人になれなかった
きのうに乾杯
Выпьем
за
вчерашний
день,
когда
мы
не
стали
любовниками.
子供たちの声と
とびこむ音が
Голоса
детей
и
всплески
воды
от
их
прыжков
かき消してしまうわ
未練な話など
Разгоняют
мои
глупые
сожаления.
氷をもっといれて
ジンジャー・エールに
Добавь
ещё
льда
в
имбирный
эль,
目の前にあなたがいる
それで充分よ
Ты
здесь,
передо
мной,
и
этого
достаточно.
Je
n'aimerais
qu'un
souvenir
Je
n'aimerais
qu'un
souvenir
Je
n'aimerais
qu'un
souveni
Je
n'aimerais
qu'un
souveni
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Piava, Giuseppe Fortunino Francesco Verdi
Attention! Feel free to leave feedback.