Lyrics and translation Ryota Fujimaki - 光をあつめて
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
答えは出ないけど歌は続いてゆく
The
answer
is
not
found,
yet
the
song
continues
川の流れのように無限の向こう岸へ
Like
the
flow
of
a
river
to
the
limitless
yonder
shore
君の名を呼んだら涙がこぼれ落ちた
When
I
called
your
name,
tears
began
to
fall
光の街角にも孤独は潜んでるんだね
Loneliness
lurks
even
in
the
city
of
lights
雪どけの青い空の下
透明な桜の花が咲いていた
Beneath
the
blue
sky
of
the
thawing
snow,
transparent
cherry
blossoms
were
in
bloom
春が春が今は見えなくても
Spring,
spring
is
hidden
for
now
薄紅の花びらが風に舞うよ
Light
crimson
flower
petals
dance
in
the
wind
君よ
僕らは歩いて行こう
My
love,
let's
walk
on
今はどんな未来も色を失ったままだけど
The
future
has
lost
its
color,
but
光をあつめて
Let's
gather
the
light
太陽が出ない朝もカーテンを開けてゆこう
On
mornings
when
the
sun
doesn't
rise,
let's
open
the
curtains
渡り鳥と飛んで
タンポポのように笑おう
Fly
with
the
migratory
birds,
laugh
like
the
dandelions
雨に打たれるなら
風に吹かれるなら
If
we
are
battered
by
the
rain
or
blown
by
the
wind
未来を憂うより
僕らは歩き出すよ
Let's
start
walking
instead
of
worrying
about
the
future
悲しくて見上げた夜空に目を閉じて
Closing
my
eyes
to
the
night
sky
I
gaze
up
at
in
sadness
聴こえてきた星の歌
I
listen
to
the
song
of
the
stars
春が春が今は遠くても
Spring,
spring,
though
it
may
be
far
away
あの雲の向こうから日が昇るよ
The
sun
will
rise
from
beyond
those
clouds
君を想えば明日を生きられる
Thinking
of
you
gives
me
the
strength
to
live
tomorrow
時の無常の中に花が咲くと信じながら
Believing
that
flowers
bloom
within
the
transience
of
time
言葉にならない想いを抱えながら生きている
I
live,
holding
unspoken
feelings
in
my
heart
春が春が今は見えなくても
Spring,
spring
is
hidden
for
now
薄紅の花びらを胸に抱いて
Embracing
light
crimson
flower
petals
君よ
僕ら描いた明日に
My
love,
to
the
tomorrow
we've
envisioned
春風が吹いたなら
そっと心の鍵を開け
If
the
spring
wind
blows,
gently
unlock
the
key
in
your
heart
光をあなたに
Giving
you
the
light
光をあなたに
Giving
you
the
light
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 藤巻 亮太
Album
光をあつめて
date of release
11-09-2013
Attention! Feel free to leave feedback.