Lyrics and translation Rytmus feat. Ektor - Cem Šetko A Teraz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cem Šetko A Teraz
Всё Сейчас
šechny
ty
káry,
jachty,
cesty
po
světe,
Все
эти
тачки,
яхты,
путешествия
по
миру,
Poprosím
tady
a
teď,
Прошу
тебя,
здесь
и
сейчас,
Nechci
aby
to
dopadlo
tak,
Не
хочу,
чтобы
это
случилось
так,
že
to
budu
mít
za
dvacet
let
Что
я
буду
иметь
это
через
двадцать
лет.
Řekni
na
co
ty
prdelky,
Скажи,
зачем
эти
попки,
Co
mi
chtějí
skákat
salta
dick,
Которые
хотят
мне
скакать
на
члене,
Když
budu
chtít
jenom
chillovat
Когда
я
буду
хотеть
только
чилить
A
budu
línej
si
rozepnout
zip.
И
буду
лениться
расстегнуть
ширинку.
Víš
nebudeme
čekat
jako
dítě
na
dárek,
Знаешь,
мы
не
будем
ждать,
как
ребенок
подарка,
čum
na
ty
míče
ty
káre.
Глянь
на
эти
мячики,
эти
тачки.
Jednou
to
budeme
mít,
Однажды
мы
будем
иметь
это,
Bylo
tenkrát,
dneska,
pane
bože
ano
my
to
máme
Было
тогда,
есть
сегодня,
господи,
да,
мы
это
имеем.
Já
a
můj
kolega,
chceme
vidět
jak
vypadá
sto
mega.
Я
и
мой
коллега,
хотим
увидеть,
как
выглядят
сто
миллионов.
Chceme
fotit
to
Monaco,
Хотим
фоткать
это
Монако,
Zatímco
řešíme
hotovej
byznys
u
oběda
Пока
решаем
готовый
бизнес
за
обедом.
Lóve
ze
všech
stran,
tam
tady,
Деньги
со
всех
сторон,
там,
здесь,
Chci
je
počítat
za
mlada,
young
money.
Хочу
их
считать,
пока
молодой,
young
money.
Ham
ham
vole,
nemusím
nic,
Хам-хам,
детка,
мне
ничего
не
нужно,
Jenom
sleduju
ty
čísla
skákat,
Bugs
Bunny
Только
смотрю,
как
цифры
скачут,
Багз
Банни.
Sorry
kamaráde,
nemůžu
to
zastavit,
Извини,
дорогая,
не
могу
это
остановить,
Ty
ksichty
jsou
tak
funny.
Эти
лица
такие
смешные.
Šach
mat
jedu
pimpin
zas
nový
masaryky,
Шах
и
мат,
еду
пимповать,
снова
новые
мазарики,
Co
s
nima
cink
cink
čau
mami
С
которыми
цзыньк-цзыньк,
пока,
малая.
Hahaa...
házíme
ty
lóve
kolem
sebe,
Ха-ха-ха...
разбрасываем
эти
деньги
вокруг
себя,
Vole,
jak
ve
strip
klubu.
Детка,
как
в
стрип-клубе.
Když
budu
schopnej
říct,
Когда
я
смогу
сказать,
že
to
má
význam,
jebu
na
kecy,
že
riskuju
Что
это
имеет
смысл,
мне
плевать
на
разговоры,
что
я
рискую.
Hahaa...
Pamatuj,
je
to
jen
zkurvená
hra,
Ха-ха-ха...
Помни,
это
всего
лишь
чертова
игра,
Co
tě
nesmí
přestat
bavit.
Которая
не
должна
тебе
надоедать.
Sere
tě
to
téma,
nečekej,
začni
břečet
teď
a
tady
Бесит
тебя
эта
тема,
не
жди,
начинай
реветь
здесь
и
сейчас.
Neni
čas
na
to,
zamýšľať
sa
jaký
som
bol,
Нет
времени
на
то,
чтобы
задумываться,
каким
я
был,
Ani
či
v
budúcnosti
zasa
padnem
nadol.
Или
упаду
ли
я
снова
в
будущем.
Žijem
pre
dnešok
a
chcem
si
zobrať
to
všetko,
Живу
сегодняшним
днем
и
хочу
взять
всё,
Chcem
všetko
teraz
a
tu,
ja
to
nechcem
potom
Хочу
всё
сейчас
и
здесь,
я
не
хочу
это
потом.
Chcem
to
všetko
tu
a
teraz,
Хочу
это
всё
здесь
и
сейчас,
Chcem
to
teraz
všetko
naraz.
Хочу
это
сейчас
всё
сразу.
Nemám
čas
na
pičaciny,
Нет
времени
на
херню,
Chcem
Porsche
Carrera,
Хочу
Porsche
Carrera,
Ne
barák,
chcem
palác.
Не
дом,
а
хочу
дворец.
Mám
veľa,
stále
mám
na
vác.
У
меня
много,
мне
всё
ещё
мало.
Chcem
jebať
stále
vác
na
vás.
Хочу
всё
больше
класть
на
вас.
Nekukaj
na
mňa,
Не
смотри
на
меня,
Keď
pristavím
auto,
ty
pajác,
Когда
я
подъеду
на
машине,
ты,
паяц,
So
mnou
tvoja
stará
Со
мной
твоя
старая.
Kilo
a
pól
zlatá
reťaz,
Кило
с
половиной,
золотая
цепь,
Garzónka
na
krku,
prepáč.
Бриллиант
на
шее,
извини.
Makám
viacej
ako
oni,
Работаю
больше,
чем
они,
Za
deň
prejebem
vác
jak
oni
za
mesác.
За
день
просаживаю
больше,
чем
они
за
месяц.
Nebudem
ja
čakať,
tak
sa
pozri,
Не
буду
я
ждать,
так
что
смотри,
Toto
všetko
je
tu
pre
nás,
nezaváhaj
a
pohni.
Всё
это
здесь
для
нас,
не
сомневайся
и
двигайся.
Ak
to
nechávaš
na
potom,
Если
ты
оставляешь
это
на
потом,
Je
možný
príbeh
o
tom,
Возможна
история
о
том,
že
si
prejebal
ten
čas
náhodný
Что
ты
проебал
это
случайное
время.
Nečakám,
že
vyhrám
Lotto,
Не
жду,
что
выиграю
в
лотерею,
Nekukám
cez
okno,
Не
смотрю
в
окно,
či
tam
dačo
nebude.
Будет
ли
там
что-нибудь.
Idem
si
po
to,
Иду
за
этим,
Prítomnosť
držím
vo
svojich
rukách,
Настоящее
держу
в
своих
руках,
Dostane
po
hube.
Получит
по
морде.
Sebe
prorokom,
limitom
aj
zdrojom,
Себе
пророк,
предел
и
источник,
Pretože
jak
rozmýšľam,
tak
bude.
Потому
что
как
думаю,
так
и
будет.
Kto
ma
chce
spochybniť
a
prehovárať
nech
spomalím,
Кто
хочет
меня
поставить
под
сомнение
и
уговорить,
чтобы
я
притормозил,
Toho
mám
na
úde
Того
я
в
игноре.
Neni
čas
na
to,
zamýšľať
sa
jaký
som
bol,
Нет
времени
на
то,
чтобы
задумываться,
каким
я
был,
Ani
či
v
budúcnosti
zasa
padnem
nadol.
Или
упаду
ли
я
снова
в
будущем.
Žijem
pre
dnešok
a
chcem
si
zobrať
to
všetko,
Живу
сегодняшним
днем
и
хочу
взять
всё,
Chcem
všetko
teraz
a
tu,
ja
to
nechcem
potom.
Хочу
всё
сейчас
и
здесь,
я
не
хочу
это
потом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrik Vrbovsky
Attention! Feel free to leave feedback.