Lyrics and translation Rytmus feat. Ektor - Cem Šetko A Teraz
šechny
ty
káry,
jachty,
cesty
po
světe,
шесть
автомобилей,
яхты,
мировые
туры,
Poprosím
tady
a
teď,
Пожалуйста,
здесь
и
сейчас.,
Nechci
aby
to
dopadlo
tak,
Я
не
хочу,
чтобы
все
так
закончилось.,
že
to
budu
mít
za
dvacet
let
что
у
меня
это
будет
через
20
лет
Řekni
na
co
ty
prdelky,
Скажи
мне,
для
чего
нужны
эти
задницы.,
Co
mi
chtějí
skákat
salta
dick,
Что
заставляет
меня
хотеть
прыгнуть
на
член
сальты,
Když
budu
chtít
jenom
chillovat
Если
я
просто
хочу
расслабиться
A
budu
línej
si
rozepnout
zip.
И
мне
будет
лень
расстегивать
молнию.
Víš
nebudeme
čekat
jako
dítě
na
dárek,
Знаешь,
мы
не
будем
ждать,
как
ребенок,
подарка.,
čum
na
ty
míče
ty
káre.
посмотри
на
яйца,
Кара.
Jednou
to
budeme
mít,
Когда-нибудь
у
нас
это
будет,
Bylo
tenkrát,
dneska,
pane
bože
ano
my
to
máme
Это
было
тогда,
сегодня,
Господи
Боже,
да,
у
нас
это
есть
Já
a
můj
kolega,
chceme
vidět
jak
vypadá
sto
mega.
Я
и
мой
коллега,
мы
хотим
посмотреть,
как
выглядит
сотня
мега.
Chceme
fotit
to
Monaco,
Мы
хотим
сфотографировать
Монако,
Zatímco
řešíme
hotovej
byznys
u
oběda
Пока
мы
разберемся
с
делами
за
обедом
Lóve
ze
všech
stran,
tam
tady,
Любовь
со
всех
сторон,
там,
здесь,
Chci
je
počítat
za
mlada,
young
money.
Я
хочу
посчитать
их
молодыми,
молодыми
деньгами.
Ham
ham
vole,
nemusím
nic,
Хам-хам,
чувак,
мне
ничего
не
нужно
делать.,
Jenom
sleduju
ty
čísla
skákat,
Bugs
Bunny
Просто
наблюдаю,
как
скачут
эти
цифры,
Багз
Банни
Sorry
kamaráde,
nemůžu
to
zastavit,
Извини,
приятель,
я
не
могу
это
остановить,
Ty
ksichty
jsou
tak
funny.
Эти
лица
такие
забавные.
Šach
mat
jedu
pimpin
zas
nový
masaryky,
Шах
и
мат
джеду
пимпин
снова
Новый
масарики,
Co
s
nima
cink
cink
čau
mami
Что
насчет
них?
Hahaa...
házíme
ty
lóve
kolem
sebe,
Ха-ха-ха...
мы
разбрасываем
буханки
повсюду,
Vole,
jak
ve
strip
klubu.
Чувак,
как
в
стрип-клубе.
Když
budu
schopnej
říct,
Если
я
могу
сказать,
že
to
má
význam,
jebu
na
kecy,
že
riskuju
что
это
имеет
значение,
к
черту
всю
эту
чушь,
что
я
рискую
Hahaa...
Pamatuj,
je
to
jen
zkurvená
hra,
Ха-ха-ха...
Помни,
это
всего
лишь
гребаная
игра.,
Co
tě
nesmí
přestat
bavit.
Что
вас
развлекает.
Sere
tě
to
téma,
nečekej,
začni
břečet
teď
a
tady
Это
выводит
тебя
из
себя,
не
жди,
начинай
плакать
сейчас
и
здесь
Neni
čas
na
to,
zamýšľať
sa
jaký
som
bol,
Нет
времени
гадать,
каким
я
был.,
Ani
či
v
budúcnosti
zasa
padnem
nadol.
Или
если
я
снова
упаду
в
будущем.
Žijem
pre
dnešok
a
chcem
si
zobrať
to
všetko,
Я
живу
сегодняшним
днем
и
хочу
получить
все
это,
Chcem
všetko
teraz
a
tu,
ja
to
nechcem
potom
Я
хочу
всего
сейчас
и
здесь,
я
не
хочу
этого
тогда
Chcem
to
všetko
tu
a
teraz,
Я
хочу
все
это
здесь
и
сейчас,
Chcem
to
teraz
všetko
naraz.
Я
хочу
все
это
сейчас
и
сразу.
Nemám
čas
na
pičaciny,
У
меня
нет
времени
на
всякую
чушь.,
Chcem
Porsche
Carrera,
Я
Хочу
Porsche
Carrera,
Ne
barák,
chcem
palác.
Не
дом,
я
хочу
дворец.
Mám
veľa,
stále
mám
na
vác.
У
меня
их
много,
мне
все
еще
нужно
сделать
вакуум.
Chcem
jebať
stále
vác
na
vás.
Я
хочу
трахать
тебя
все
время.
Nekukaj
na
mňa,
Не
смотри
на
меня.,
Keď
pristavím
auto,
ty
pajác,
Когда
я
остановлю
машину,
ты
придурок.,
So
mnou
tvoja
stará
Со
мной
твой
старый
Kilo
a
pól
zlatá
reťaz,
Килограммовая
и
шестовая
золотая
цепочка,
Garzónka
na
krku,
prepáč.
Гарцоне
на
шее,
извини.
Makám
viacej
ako
oni,
Я
работаю
больше,
чем
они.,
Za
deň
prejebem
vác
jak
oni
za
mesác.
Я
трахну
тебя
через
день,
как
они
это
делают
через
месяц.
Nebudem
ja
čakať,
tak
sa
pozri,
Я
не
собираюсь
ждать,
так
что
смотри.,
Toto
všetko
je
tu
pre
nás,
nezaváhaj
a
pohni.
Это
все
для
нас,
не
сомневайся
и
двигайся.
Ak
to
nechávaš
na
potom,
Если
вы
оставляете
это
на
потом,
то
Je
možný
príbeh
o
tom,
Возможна
ли
история
об
этом?
že
si
prejebal
ten
čas
náhodný
что
ты
облажался
в
тот
случайный
раз
Nečakám,
že
vyhrám
Lotto,
Я
не
рассчитываю
выиграть
в
лотерею,
Nekukám
cez
okno,
Я
не
смотрю
в
окно.
či
tam
dačo
nebude.
посмотри,
есть
ли
что-нибудь.
Idem
si
po
to,
Я
достану
его.,
Prítomnosť
držím
vo
svojich
rukách,
Присутствие,
которое
я
держу
в
своих
руках,
Dostane
po
hube.
Он
получит
Пинок
под
зад.
Sebe
prorokom,
limitom
aj
zdrojom,
Он-пророк,
предел
и
источник.
Pretože
jak
rozmýšľam,
tak
bude.
Потому
что
я
думаю,
что
так
и
будет.
Kto
ma
chce
spochybniť
a
prehovárať
nech
spomalím,
Кто
хочет
расспрашивать
меня
и
уговаривать
притормозить?
Toho
mám
na
úde
Он
на
моей
стороне.
Neni
čas
na
to,
zamýšľať
sa
jaký
som
bol,
Нет
времени
гадать,
каким
я
был,
Ani
či
v
budúcnosti
zasa
padnem
nadol.
Или
упаду
ли
я
снова
в
будущем.
Žijem
pre
dnešok
a
chcem
si
zobrať
to
všetko,
Я
живу
сегодняшним
днем
и
хочу
взять
все
это.
Chcem
všetko
teraz
a
tu,
ja
to
nechcem
potom.
Я
хочу
все
сейчас
и
здесь,
я
не
хочу
этого
тогда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrik Vrbovsky
Attention! Feel free to leave feedback.