Lyrics and translation Rytmus feat. Kmeťoband - Bengoro
Jee
jee,
moje
meno
je
Pakro
Polgari
chápeš
brácho,
Джи-Джи,
меня
зовут
Пакро
Полгари,
ты
знаешь,
братан,
Táto
skladba
ide
do
šetkých
slovenských
ulíc,
Эта
песня
идет
по
шетким
словацким
улицам.
šetkých
slovenských
sídlisk,
pre
šetkých
vagabundov,
stokárov,
шеткие
словацкие
поселения,
для
шетких
бродяг,
стокаров,
Zápalkárov,
mojich
bratov
autičkárov,
Сваты,
мои
братья
по
автогонкам,
Pre
mojich
ludí
kerí
robá
ulicový
biznis,
Для
моих
людей
Кери
занимается
уличным
бизнесом.,
Pre
všetkých
mojich
ludí
kerí
majú
sen,
dostať
sa
zdola
hore,
Для
всех
моих
людей
у
Кери
есть
мечта-подняться
снизу
вверх.
Pre
všetkých
mojich
ludí
kerí
majú
radi
nočný
život,
ku*vy,
penáze,
Для
всех
моих
людей,
которые
любят
ночную
жизнь,
идите
на
хрен,
деньги,
Drahé
autá,
drahé
hodziny,
Дорогие
машины,
дорогие
ходзины.
Pre
šetkých
bílých
a
pre
všetkých
cigánov,
За
всех
белых
и
за
всех
цыган!
A
pre
všetkých
kerí
majú
radi
funky,
a
tito
vyje*ané
kilá
И
при
всем
том,
что
они
любят
фанки,
и
эти
[Блип]
фунты
Zedz
mi
cock
Слезь
с
моего
члена
Dneska
idem
do
ulíc
pi*e
budú
štekat
Сегодня
я
выйду
на
улицы
Пи
* е
и
буду
лаять.
Vyhoním
si
ko*ot
ešče
večer
sa
s
ku*vami
budem
je*at
Я
собираюсь
подрочить
вам,
ребята,
сегодня
вечером.
Dám
si
drahé
oblečení
a
pi*oviny
Я
буду
носить
дорогую
одежду
и
...
Bundu
za
40
litrov
a
kradnuté
hodziny
40
кусков
пиджака
и
украденные
ходзины
Kuknem
sa
do
zrkadla
odkadel
som
taký
král
Я
посмотрю
в
зеркало
с
каких
это
пор
я
такой
король
Dám
si
ešče
prscene
nech
každý
ví
že
som
tu
pán
У
меня
будет
еще
одна
грудь,
чтобы
все
знали,
что
я
здесь,
мистер.
Venku
ma
čakajú
stokári
tak
držte
pi*u
Снаружи
меня
ждет
канализация,
так
что
держи
свой
[бип].
Máš
se
mnou
problém
kokoté
rozjebem
ti
pi*u
Если
у
тебя
со
мной
проблемы,
я
тебя
трахну.
Kopačku
na
prsa
a
poskáčem
ti
po
hlave
Я
надеру
тебе
задницу,
и
я
надеру
тебе
задницу.
To
je
to
stylo
keď
si
v
kritickom
stave
Таков
стиль,
когда
ты
в
критическом
состоянии.
Zavri
si
pi*u
lebo
dostaneš
pokutu
Закрой
свой
[бип]
или
получишь
штраф.
Je*em
ci
babku
tú
mŕtvu
ku*vu
fúzatú
Это
* Эм
Си
бабуля,
та
мертвая
сука
с
усами
Pi*e
sú
nedočkavé
v
klube
ma
už
čakajú
Пи*е
нетерпеливо
ждут
меня
в
клубе.
Tešia
sa
na
moj
ko*ot
kedy
ho
omakajú
Они
с
нетерпением
ждут
моего
члена,
когда
дотрагиваются
до
него.
Vedá
že
som
jediný
kerý
im
dá
zarobit
Они
знают,
что
я
единственный,
кто
может
сделать
им
деньги.
Ku*vy
ma
milujú
tak
to
má
byt
* Ты
любишь
меня,
так
и
должно
быть.
Zdravím
východ
západ
zdravím
Lamač
Привет
Восток
Запад
Привет
Ламак
Toto
je
pre
ulicu
pre
slovenskú
chrapač
Это
для
улицы
для
словацкого
скопца
Baccardi,
Hennessee,
vodka,
marihuana
Баккарди,
Хеннесси,
водка,
марихуана.
Dnes
sa
nafetovala
s
nami
aj
tvoja
mama
Твоя
мама
накурилась
с
нами
сегодня.
V
noci
bude
pretrhnutá
každá
mladá
blana
Ночью
каждая
молодая
девственная
плева
будет
разорвана.
Vagabundské
pi*e
sú
tu
s
nami
až
do
rána
Бродяга
Пи
* е
здесь
с
нами
до
утра.
Tu
sme
na
Slovensku
a
ne
žiadna
Copacabana
Вот
мы
в
Словакии
и
никакой
Копакабаны
Dneska
žije
každý
vagabund
a
mindža
vyje*aná
Сегодня
каждый
бродяга
живет,
и
разум
воет.
Zavri
pi*u
a
nevrieskaj
Заткнись
на
хрен
и
не
кричи
Poď
se
mnu
do
rytmu
tlieskaj
* Давай,
хлопай
мне
в
такт
*
Ukáž
prdel
zahod
hnev
Покажи
свою
задницу
отбрось
гнев
A
ty
brácho
počúvaj
moj
spev
А
ты,
братан,
послушай,
как
я
пою.
Ja
som
ten
poje*aný
gangster
(to
spievam
ja
brácho)
Я
[бип]
гангстер.
Celý
život
robím
zle
a
v
tom
som
majster
(jé
jé
tak
to
robím
ja)
Я
всю
свою
жизнь
поступал
неправильно,
и
я
в
этом
мастер
(ура-ура,
вот
как
я
это
делаю).
Vychutnávam
mesto
jazdím
v
mojom
fáre
(jé
jé
na
pôžičku)
Я
наслаждаюсь
городом,
я
еду
в
своей
машине
(ура,
ура,
взаймы).
Ktorá
pi*a
sa
kúruje
na
mojom
káre
(jé
jé
jé
jé)
Какой
пи
* а
греется
на
моей
тачке
(ура-ура-ура)?
Rolexy,
Lexusy
a
mŕtve
kurvy
(mŕtve
kurvy)
Ролексы,
Лексусы
и
мертвые
шлюхи
(мертвые
шлюхи)
Spolu
roz*ebeme
lóve
tak
to
uži
* Мы
будем
заниматься
любовью
** мы
будем
заниматься
любовью
** мы
будем
заниматься
любовью
**
Buzerantov
som
je*al
šetkých
do
huby
(jé
jé)
Пидоры
я*ал
СР
* ный
в
рот
(ура-ура)
Debili
majú
rešpekt
keď
si
mestom
blúdim
(keď
si
mestom
blúdim)
У
идиотов
есть
уважение,
когда
тебя
нет
в
городе
(когда
тебя
нет
в
городе).
Dneska
žijem
jak
král
(dneska
dneska)
Сегодня
мы
живем
как
король
(сегодня
Сегодня).
Penáze
s
vami
rozjebávam
(jé
jé)
Я
трахаю
деньги
вместе
с
тобой
(ура-ура).
Nikdy
nejsom
tu
sám
Я
никогда
не
бываю
одна.
S
vagabundami
sa
zabávam
Я
развлекаюсь
с
бродягами.
Chodte
všeci
do
pi*e
(jou
matere)
Вы
все
идете
в
...
***********
Keď
mi
fajčíš
koko*
to
dobre
robí
mi
Когда
ты
сосешь
мой
член,
мне
становится
хорошо.
Vóbec
nevadí
že
máš
sku*vené
krámy
(smrdlavé)
Не
имеет
значения,
есть
ли
у
тебя
гребаное
дерьмо
(вонючее).
Šeci
veďá
že
sme
tu
najväčší
páni
(najväčší
páni)
Вы
знаете,
мы
здесь
лучшие
джентльмены.
Dneska
žijem
jak
král
(dneska
dneska)
Сегодня
мы
живем
как
король
(сегодня
Сегодня).
Penáze
s
vami
rozje*ávam
(rozje*ávam
s
vami
lóve)
Деньги
с
тобой
rozj*Avam
(rozj
* Avam
с
тобой,
любовь)
Nikdy
nejsom
tu
sám
(nejsom
tu
sám)
Я
никогда
не
бываю
здесь
один
(я
никогда
не
бываю
здесь
один).
S
vagabundami
sa
zabávam
Я
развлекаюсь
с
бродягами.
Zavri
pi*u
a
nevrieskaj
Заткнись
на
хрен
и
не
кричи
Poď
se
mnu
do
rytmu
tlieskaj
* Давай,
хлопай
мне
в
такт
*
Ukáž
prdel
zahod
hnev
Покажи
свою
задницу
отбрось
гнев
A
ty
feťák
počúvaj
ten
spev
А
ты,
наркоман,
слушай
пение.
Parno
mu
ti
je*e
mamu
Он
не
твоя
мать.
Natrhol
jej
tú
ritnú
blanu
Он
разорвал
ее
зад.
Bengoro
s
vami
tu
je
Бенгоро
с
тобой
вот
он
Namutroval
som
vaše
muje
Я
погубил
твою
Муджу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Bengoro
date of release
24-04-2006
Attention! Feel free to leave feedback.