Rytmus - 8.október - Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rytmus - 8.október - Remix




Pametám si na ten deň,
Я помню тот день.
Bol to 8.Oktober.
Было 8 октября.
Vtedy sa zastavil čas prvykrát a ty fotenie pred adidas.
Именно тогда время впервые остановилось, когда мы с тобой сфотографировались перед "Адидасом".
Pametáš, vobec sa mi nechcelo prísť
Помни, я даже не хотел приходить.
Ale bola si tam ty, dlho som ťa nevidel .
Но ты была там, я давно тебя не видел .
Ako by dopadol tento príbeh keby neprijdem
Чем бы обернулась эта история, если бы я не пришел?
Navždy ta budem l′ubiť,
Я убью тебя навсегда,
Budem pri tebe stáť.
Я буду рядом с тобой.
Navždy ťa budem l'ubiť,
Я убью тебя навсегда,
Budem pri tebe stáť.
Я буду рядом с тобой.
Navždy ťa budem l′ubiť,
Я убью тебя навсегда.
Budem pri tebe stáť,
Я буду рядом с тобой,
Navždy s tebou, navždy s tebou, navždy s tebou.
Всегда с тобой, всегда с тобой, всегда с тобой.
Sedeli jsme v aute spolu naše nohy sa dotýkali.
Мы сидели в машине, соприкасаясь ногами.
Hovorím si čo sa deje je to možné aj ked jsme se my dvaja tak dlho poznali.
Мне интересно, что происходит, хотя мы с тобой знаем друг друга так долго.
Zrazu bol to ako sen, ne hovorím si je to obyčajný deň,
Внезапно это было похоже на сон, я не говорил себе, что это обычный день,
Lenže ja som ale prišiel, ani keby som nemyslel, že sa moj živoť zmení, že sa stanem súčasťou tej vynímočnej ženy.
Но я пришел, даже если я не думал, что моя жизнь изменится, что я стану частью этой особенной женщины.
Nebuď slepo zaľubený, ani vo filmoch to tak není.
Не влюбляйтесь слепо, даже в кино.
Stačila mi hodina s tebou moje srdce mi hovorilo že sme si súdení.
Все, что мне нужно было сделать, это провести час с ... you.my сердце подсказывало мне, что мы созданы друг для друга.
Navždy ťa budem ľubiť,
Я буду любить тебя вечно.
Budem pri tebe stáť.
Я поддержу тебя.
Navždy ťa budem ľubiť,
Я буду любить тебя вечно,
Budem pri tebe stáť.
Я буду рядом с тобой.
Navždy ťa budem ľubiť
Я буду любить тебя вечно.
Budem pri tebe stáť,
Я буду рядом с тобой,
Navždy s tebou, navždy s tebou, navždy s tebou.
Всегда с тобой, всегда с тобой, всегда с тобой.
Esemesky celý deň, esemesky celý týždeň
Переписываюсь весь день, переписываюсь всю неделю.
Nemožem prestať na ňu myslieť chcem ju videť, hovorím jej že do Prahy za ňou prídem.
Я не могу перестать думать о ней, я хочу увидеть ее, я говорю ей, что приеду в Прагу, чтобы увидеть ее.
Večer a s ňou v Prahe v Kogu,
Вечером и с ней в Праге в Когу,
Sedíme tam v našom rohu.
Мы сидим в своем углу.
Držím jej ruku a som šťastný, za 8. oktober ďakujem pánu bohu.
Я держу ее за руку и счастлив за 8. Октобер, слава Господу Богу.
Celé to prišlo nečekane, nepovedal som ani mame, že v mojom živote je žena, na ktorú som čakal a je pre mňa vyrobená.
Все случилось неожиданно, я даже не сказал маме, что в моей жизни появилась женщина, которую я ждал, и она была создана для меня.
Odvtedy sme stále spolu, toto je pre teba aj Lolu.
С тех пор мы вместе, это для тебя и Лолы.
Chcel som len aby ste vedeli, že chcem byť tvojim mužom pokial nás smrť nerozdelí.
Я просто хотел, чтобы ты знала, что я хочу быть твоим мужем, пока смерть не разлучит нас.
Navždy ťa budem ľubiť,
Я буду любить тебя вечно.
Budem pri tebe stáť.
Я поддержу тебя.
Navždy ťa budem ľubiť,
Я буду любить тебя вечно,
Budem pri tebe stáť.
Я буду рядом с тобой.
Navždy ťa budem ľubiť,
Я буду любить тебя вечно.
Budem pri tebe stáť,
Я буду рядом с тобой,
Navždy s tebou, navždy s tebou, navždy s tebou.
Всегда с тобой, всегда с тобой, всегда с тобой.





Writer(s): Patrik Vrbovsky, Tomas Popovic


Attention! Feel free to leave feedback.