Rytmus - Nehladám - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rytmus - Nehladám




ťa nikde vobec nehladam,
Я тебя нигде не ищу.,
sa ničiť tebou nenechám,
Я не позволю тебе снова уничтожить меня,
čakal som dlho nato, kedy mi to hlavou všetko prejde, prejde.
Я долго ждал, когда это пройдет через мою голову, пройдет.
Ja idem ďalej ťa vôbec nehľadám.
Я больше не ищу тебя.
Pred rokom som ešte lúbil,
Год назад я все еще любил.
S tebou decko som mať túžil.
Я хотела от тебя ребенка.
Bola si všetko v mojom živote,
Ты была всем в моей жизни,
Ty vieš, že som dodržal čo všetko som ti sľúbil.
Ты знаешь, что я сдержал все, что обещал тебе.
Ty si nebola tou pravou,
Ты не был единственным.,
Všetko si to hrala predo mnou.
Ты разыграла все передо мной.
Otvorila si mi oči, ja som skončil, je to za mnou,
Ты открыл мне глаза, с меня хватит, все кончено.
Odišla si aj z mojich snov.
Ты уже покинула мои сны.
ťa nehľadám, ťa nehľadám,
Я больше не ищу тебя, я больше не ищу тебя.
Možno pamätám, nechcem sa vrátiť.
Может быть, я помню, я не хочу возвращаться.
Na to keď som ťa zo srdca tak miloval,
* Когда я любил тебя всем сердцем *,
Všetky moje myšlienky som obetoval.
Я пожертвовал всеми своими мыслями.
ani s tebou sny ne nemám,
Я больше даже не мечтаю о тебе,
nechcem sa vrátiť.
Я не хочу возвращаться.
ťa nehladám, ťa nehľadám,
Я больше не ищу тебя, я больше не ищу тебя.
Možno pamätám, nechcem sa vrátiť.
Может быть, я помню, я не хочу возвращаться.
Na to, jak som sa pred tebou ponižoval,
Как я унижался перед тобой,
Litujem že niekedy som otravoval,
Прости, что когда-то беспокоил тебя.
Musel som nato prísť úplne sám.
Я должна была прийти одна.
Ja som rád, že ťa nepoznám,
Я рад, что больше не знаю тебя,
ťa nikde vôbec nehľadám.
Я нигде тебя не ищу.
Čakal som dlho nato, kedy mi to hlavou všetko prejde,
Я долго ждал, когда это придет мне в голову.,
Idem ďalej ťa vôbec, vôbec, vôbec.
Я ухожу от тебя совсем, совсем, совсем.
Nechápem, že som to nevidel,
Не могу поверить, что я этого не заметил.,
Nechcel som sa pozreť na veci keré pravdivé.
Я не хотел смотреть на вещи, которые были правдой.
Zachovala si sa zle,
Ты плохо себя вела,
Keď slúbili sme vernosť, ja tebe a ty mne.
Когда мы присягали на верность, я тебе, а ты мне.
Najhoršie dny máme za sebou,
Худшие дни позади.
Nemusíš sa hanbiť predo mnou.
Ты не должна стесняться передо мной.
Podviedla si, ja som skončil, konečne je to za mnou,
Ты обманул меня, с меня хватит, наконец-то все кончено.
Odišla si aj z mojich snov.
Ты уже покинула мои сны.
ťa nehľadám, ťa nehľadám,
Я больше не ищу тебя, я больше не ищу тебя.
nepamätám, nechcem sa vrátiť.
Я не помню, я не хочу возвращаться.
Na to keď som ťa zo srdca tak miloval,
* Когда я любил тебя всем сердцем *,
Všetky moje myšlienky som obetoval.
Я пожертвовал всеми своими мыслями.
ani s tebou sny ne nemám,
Я больше даже не мечтаю о тебе,
nechcem sa vrátiť.
Я не хочу возвращаться.
ťa nehľadám, ťa nehľadám,
Я больше не ищу тебя, я больше не ищу тебя,
nepamätám, nechcem sa vrátiť.
Я не помню, я не хочу возвращаться.
Na to, jak som sa pred tebou ponižoval,
Как я унижался перед тобой,
Litujem že niekedy som otravoval,
Прости, что когда-то беспокоил тебя.
Musel som nato prísť úplne sám.
Я должна была прийти одна.
ťa nehľadám, ťa nehľadám,
Я больше не ищу тебя, я больше не ищу тебя.
nepamätám, nechcem sa vrátiť.
Я не помню, я не хочу возвращаться.
Na to keď som ťa zo srdca tak miloval,
* Когда я любил тебя всем сердцем *,
Všetky moje myšlienky som obetoval.
Я пожертвовал всеми своими мыслями.
ani s tebou sny ne nemám,
Я больше даже не мечтаю о тебе,
nechcem sa vrátiť.
Я не хочу возвращаться.
ťa nehľadám, ťa nehľadám,
Я больше не ищу тебя, я больше не ищу тебя.
nepamätám, nechcem sa vrátiť.
Я не помню, я не хочу возвращаться.
Na to, jak som sa pred tebou ponižoval,
Как я унижался перед тобой,
Litujem že niekedy som otravoval,
Прости, что когда-то беспокоил тебя.
Musel som nato prísť úplne sám.
Я должна была прийти одна.





Writer(s): Superstar 0


Attention! Feel free to leave feedback.