Lyrics and translation Ryu - Winter Leaf~君はもういない
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Winter Leaf~君はもういない
Зимний лист~Тебя уже нет
街ゆく人影は
夕暮れに吸いこまれ
Фигуры
прохожих
исчезают
в
сумерках,
ベンチで肩寄せあってる
恋人たちを見てる
Я
смотрю
на
влюбленных,
прижавшихся
друг
к
другу
на
скамейке.
遠くに光る星が
僕をずっと見てるように
Мне
кажется,
что
далекие
мерцающие
звезды
смотрят
на
меня,
夜の灯り淋しく
にじんでいた
Ночные
огни
размываются,
навевая
тоску.
あの日
僕に何が足りなくて
В
тот
день,
чего
мне
не
хватало,
何があればよかったのか
Что
бы
могло
все
изменить?
もう少しだけ
あと少しだけ
Еще
немного,
совсем
чуть-чуть...
北風が
僕を叩いて
Северный
ветер
бьет
меня
в
лицо,
舞い散る
この落ち葉たちが
А
кружащиеся
в
воздухе
падающие
листья
今でも
僕を
なぐさめる
До
сих
пор
утешают
меня.
愛されることより
愛したいといわれた
Ты
говорила,
что
хочешь
любить,
а
не
быть
любимой,
夏のまぶしさより君は
静かな冬が好きと
Что
тебе
больше
по
душе
тихая
зима,
чем
ослепительное
лето.
たじろぎもしないで
君は
そばにいてくれたよ
Ты,
не
колеблясь,
была
рядом
со
мной.
そっと手を伸ばしてみた
君はもういない
Я
тихонько
протягиваю
руку,
но
тебя
уже
нет.
あの日
僕に何が足りなくて
В
тот
день,
чего
мне
не
хватало,
何があればよかったのか
Что
бы
могло
все
изменить?
もう少しだけ
あと少しだけ
Еще
немного,
совсем
чуть-чуть...
北風が
僕を叱って
Северный
ветер
словно
ругает
меня,
舞い散る
この落ち葉たちが
А
кружащиеся
в
воздухе
падающие
листья
今でも
僕を
なぐさめる
愛しているよと
До
сих
пор
утешают
меня,
шепча,
что
любят
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Koji Tamaki, Akira Sudou
Album
静かに恋をして
date of release
01-10-2014
Attention! Feel free to leave feedback.