Lyrics and translation Ren - My Slot Car
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
通い慣れた川沿いの道をひたすら真っ直ぐ
По
знакомой
дороге
вдоль
реки
иду
прямо,
桜並木を僕の自転車が追い越して行く
Аллею
сакур
мой
велосипед
оставляет
позади.
カゴの中には僕の夢を乗せた
小さなミニ四駆
В
корзине
моя
мечта
— маленькая
гоночная
машинка,
こいつを今から走らせに行くんだ
Сейчас
я
собираюсь
пустить
ее
по
трассе.
銀色のセスナがぶら下がってる
古びた模型店
Старый
магазинчик
моделей,
где
висит
серебряный
самолет,
僕の瞳には飛んでるように見えたんだ
ほら
Мне
казалось,
что
он
вот-вот
взлетит,
правда?
ヨボヨボのチーフとグランマが今日も笑ってる
Дряхлые
хозяин
и
хозяйка
улыбаются
и
сегодня,
僕にとってのじいちゃんばあちゃんみたいだ
Они
как
дедушка
с
бабушкой
для
меня.
あの日夢を乗せて走り出した小さな
racing
car
В
тот
день,
с
мечтой
в
сердце,
помчалась
моя
маленькая
гоночная
машина,
追い越されぬように汗だくで走った
my
old
days
Чтобы
не
отставать,
весь
в
поту
я
бежал,
мои
старые
добрые
времена,
減り続ける電池を燃やして走れ
my
racing
car
Гори,
моя
гоночная
машина,
сжигая
угасающие
батарейки,
小さな君と小さな僕のサーキットロード
Наш
маленький
гоночный
трек,
твой,
малышка,
и
мой.
Mm
mm
Ohh
mm
mm
Ммм
ммм
Ооо
ммм
ммм
やがて時は経ち
一人暮らし
僕は大人になった
Время
шло,
я
стал
жить
один,
стал
взрослым,
忙しく過ぎる毎日
僕の電池は
減り続けている
Суета
каждый
день,
мои
батарейки
садятся,
引き出しの片隅に眠ってたあの時のミニ四駆
В
углу
ящика
спала
та
самая
машинка,
さすがに電池は切れてるみたいだ
Похоже,
батарейки
совсем
сели.
やけに小さく見えた桜並木
ゆっくりと歩いて
Какая-то
маленькая
показалась
аллея
сакур,
медленно
иду,
かすかな記憶をなぞりながら
あの店へ向かった
Вспоминая
смутные
образы
прошлого,
направился
к
тому
магазину,
変わり果てた街並みが僕の心を今締め付けた
Изменившийся
город
сжал
мое
сердце,
銀色のセスナはそこになかった
Серебряного
самолета
там
не
было.
あの日夢を乗せて走り出した小さなRacing
Car
В
тот
день,
с
мечтой
в
сердце,
помчалась
моя
маленькая
гоночная
машина,
追い越されぬように汗だくで走った
My
old
days
Чтобы
не
отставать,
весь
в
поту
я
бежал,
мои
старые
добрые
времена,
減り続ける電池を燃やして走れ
My
Racing
car
Гори,
моя
гоночная
машина,
сжигая
угасающие
батарейки,
小さな君と大きな僕のサーキットロード
Наш
гоночный
трек,
ты,
малышка,
и
я,
такой
большой.
小さな君と大きな僕のサーキットロード
Наш
гоночный
трек,
ты,
малышка,
и
я,
такой
большой.
通い慣れた川沿いの道は
風がやけに優しく
По
знакомой
дороге
вдоль
реки
ветер
такой
нежный,
Mm
mm
Ohh
mm
mm
Ммм
ммм
Ооо
ммм
ммм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ren
Attention! Feel free to leave feedback.