Lyrics and Russian translation RËNANE - YO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'en
mène
ma
Scarlet
partout
Я
повсюду
ношу
с
собой
свой
Скарлет
Dans
les
partouz
y'a
toujours
une
Scarlet
В
оргиях
всегда
есть
алый
J'les
vois
ils
partent
tous
alors
qu'entre
eux
ils
doutent
Я
вижу
их,
они
все
уходят,
в
то
время
как
между
собой
они
сомневаются
J'lâche
des
phases
rouges,
validé
par
Larousse
Я
отпускаю
красные
фазы,
подтвержденные
Ларуссом
Il
y
a
cinq
minutes
j'avais
même
pas
d'inspi
Пять
минут
назад
у
меня
даже
не
было
вдохновения.
Quand
j'ai
de
l'inspi,
j'ai
même
pas
cinq
minutes
Когда
у
меня
появляется
вдохновение,
у
меня
нет
даже
пяти
минут
Les
gens
se
cachent,
les
gens
me
lâchent
Люди
прячутся,
люди
отпускают
меня.
Ils
me
croient
pas
capable
donc
je
lâche
pas
(yeah,
yeah)
Они
считают,
что
я
не
способен,
поэтому
я
не
отпускаю
(да,
да)
Je
cours
derrière
le
temps
Я
бегу
за
временем
Je
cours
derrière
rien
Я
бегу
ни
за
чем
J'ai
un
flow
aérien
У
меня
есть
воздушный
поток
Donc
je
survol
les
terriens
Итак,
я
лечу
над
землянами
J'suis
un
juif
pas
terrible
Я
не
ужасный
еврей
J'mange
des
produits
marins
Я
ем
морские
продукты
J'trouve
ça
pas
marrant
Мне
это
не
кажется
смешным
De
me
faire
chier
dès
le
matin
Из-за
того,
что
ты
меня
бесишь
с
самого
утра
Même
l'éducation,
c'est
quoi
ce
truc
à
la
con
Даже
образование,
что
это
за
чушь
собачья
Peut
être
je
me
plains
beaucoup,
mais
j'suis
sur
d'être
pas
con
Может
быть,
я
много
жалуюсь,
но
я
уверен,
что
не
дурак
Apprenez
nous
plus
tôt
à
comprendre
notre
monde
Научите
нас
раньше
понимать
наш
мир
Par
ce
que
ma
société,
je
t'assure
que
elle
sent
pas
bon
Тем,
что
мое
общество,
уверяю
тебя,
неприятно
пахнет
Pour
cet
EP,
je
vais
freestyle
en
bal
Для
этого
EP
я
буду
заниматься
фристайлом
на
выпускном
вечере
Pour
te
montrer
à
quel
point
je
suis
pas
bon
dans
le
rap
Чтобы
показать
тебе,
насколько
я
плох
в
рэпе
Mais
le
pire,
c'est
que
tu
m'écouteras
Но
хуже
всего
то,
что
ты
будешь
меня
слушать
Par
ce
que
je
suis
comme
les
autres
mecs
que
tu
écoutes
déjà
Тем,
что
я
такой
же,
как
и
другие
парни,
которых
ты
уже
слушаешь
Je
te
jure
j'ai
rien
de
Space
Клянусь,
у
меня
нет
ничего
космического
Je
suis
un
peu
comme
Népal
Я
немного
похож
на
Непал
Mais
quand
je
débarque
sur
scène
Но
когда
я
выхожу
на
сцену
Y'a
là
lumières
sur
moi
Там
есть
свет
на
меня
Et
ne
t'attend
surtout
pas
И
особенно
не
жди,
что
ты
A
ce
que
je
t'apprenne
des
trucs
За
то,
что
я
научу
тебя
кое-чему
Par
ce
que
j'ai
rien
à
te
dire
Из-за
того,
что
мне
нечего
тебе
сказать
Et
tu
le
sais
dès
le
début
И
ты
знаешь
это
с
самого
начала
Donc
je
veux
pas
t'entendre
dire
Так
что
я
не
хочу
слышать,
как
ты
говоришь
Que
mes
textes
sont
vides
Что
мои
тексты
пусты
Je
suis
heureux
dans
ma
vie
Я
счастлив
в
своей
жизни
Je
m'en
invente
pas
une
Я
не
могу
себе
этого
представить
C'est
chiant
ça
me
tente
Mais
ça
n'a
pas
de
sens
Это
скучно,
я
испытываю
искушение,
но
в
этом
нет
смысла
Perdue
dans
mes
vices
je
frappe
toujours
plus
Потерянный
в
своих
пороках,
я
всегда
бью
сильнее
J'ai
peut
être
tord,
et
peut
être
peur
Может
быть,
я
не
прав,
а
может
быть
напуган
Je
meurs
ça
me
heure,
j'écris
toujours
plus
Я
умираю,
это
мое
время,
я
всегда
пишу
больше
Eh,
eh
(yeah,
yeah,
yeah)
Эх,
эх
(да,
да,
да)
C'est
mon
seul
moyen
de
penser
à
autre
chose
Это
мой
единственный
способ
думать
о
чем-то
другом
Eh,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah)
Эх,
да
(да,
да,
да)
Dans
ce
monde
là
qui
ne
sens
pas
l'eau
de
rose
В
этом
мире,
который
не
пахнет
розовой
водой
Le
ciel
dégage
une
ambiance
morose
Небо
излучает
мрачную
атмосферу
Donc
je
dis
des
mots
dans
un
microphone
Поэтому
я
говорю
слова
в
микрофон
J'en
profite
pour
fuck
tout
les
homophobes
Я
пользуюсь
случаем,
чтобы
трахнуть
всех
гомофобов
Et
peut
être
caler
quelque
homophones
И,
может
быть,
вставить
какие-нибудь
омофоны
Je
veux
briser
les
règles
Я
хочу
нарушить
правила
Inevo
pour
que
les
gens
me
comprennent
Неизбежно,
чтобы
люди
меня
понимали
Former
un
clan
pour
que
le
taffe
soit
claire
Сформировать
клан,
чтобы
было
ясно,
в
чем
дело
Prêcher
mes
morts
pour
que
l'étoile
m'éclaire
Проповедовать
моим
мертвым,
чтобы
звезда
осветила
меня
Mais
j'compte
sur
moi,
j'ai
pas
besoin
de
conseil
Но
я
полагаюсь
на
себя,
мне
не
нужен
совет
C'est
après
l'effort
qu'on
se
rend
compte
qu'on
saigne
(yeah,
yeah)
Только
после
усилий
мы
понимаем,
что
истекаем
кровью
(да,
да)
Donc
du
coup
sur
toi
je
me
consigne
Так
что
в
первую
очередь
на
тебя
я
записываюсь
Et
c'est
la
maintenant
que
je
me
rend
compte
que
on
cède
И
именно
сейчас
я
понимаю,
что
мы
сдаемся
Ne
te
questionne
pas
Не
задавай
себе
вопросов
Dis
les
choses
simples
tu
t'en
voudras
pas
Говори
простые
вещи,
ты
не
будешь
винить
себя
за
это
Si
je
fais
une
feinte
c'est
que
je
te
voulais
pas
(voulais
pas)
Если
я
сделаю
финт,
то
это
потому,
что
я
не
хотел
тебя
(не
хотел)
C'est
que
je
te
voulais
pas
Дело
в
том,
что
я
не
хотел
тебя
Depuis
peu
de
temps
je
m'exporte
В
последнее
время
я
занимаюсь
экспортом
Sur
les
réseaux
je
m'expose
(m'expose)
В
сетях
я
выставляю
себя
напоказ
(выставляю
себя
напоказ)
Tes
potos
ils
colportent
(colportent)
Твои
потоки
они
продают
(продают)
Alors
je
reprend
cette
dose,
(yeah,
yeah,
yeah)
Итак,
я
принимаю
эту
дозу
снова
(Да,
да,
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gary Siegel, Renane
Attention! Feel free to leave feedback.