Lyrics and translation RØDEUR - APPT.89
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
arrive,
enfonce
portes
ouvertes
Мы
приходим,
открываем
двери
No
ablo
Portuguese
Нет
абло
португальский
C'est
dur
d'avoir
un
mental
tourmenté
dans
un
corps
tout
guez
Тяжело
иметь
измученный
разум
в
теле,
все
в
порядке.
Lakdar
fomente
un
mauvais
coup,
il
recrute
des
gens
sur
Tortuga
Лакдар
вынашивает
плохой
план:
он
вербует
людей
на
Тортуге.
C'est
pas
d'la
Piraterie
Это
не
пиратство
C'est
l'savoir
qu'on
développe
ouais
sans
se
fucked
up
au
gas
Это
знания,
которые
мы
развиваем,
да,
не
заморачиваясь
с
бензином
Tu
veux
ignore
mon
univers
incandescent
comme
Portgas
Ты
хочешь
игнорировать
мою
раскалённую
вселенную,
как
Портгас.
Mais
maintenant
qu't'es
d'dans,
tu
salues
tous
les
efforts
gars
Но
теперь,
когда
вы
здесь,
вы
приветствуете
все
усилия,
ребята.
Du
passant
au
public,
j'men
balec
d'comment
les
gens
regardent
От
прохожего
до
публики,
я
не
знаю,
как
люди
выглядят.
Le
ch'min
est
légendaire,
là
pour
péter
tous
les
genres
(Y'a)
Чмин
легендарный,
здесь
можно
пердеть
во
всех
жанрах
(Да)
Trop
de
ressemblance
dans
c'qu'on
fabrique
comme
produit
formaté
Слишком
большое
сходство
в
том,
что
мы
производим
как
форматированный
продукт.
Faut
r'pousser
les
limites
du
code,
du
style,
comme
pour
colmater
Вам
придется
раздвинуть
границы
кода
и
стиля,
как
будто
чтобы
запечатать
Le
manque
de
thune
ou
l'manque
de
suivi
Отсутствие
денег
или
отсутствие
контроля
Qu'ont
les
artistes
hors
cadres,
amateurs
Что
есть
у
неисполнительных
художников-любителей?
Ils
s'croient
en
retard
Они
думают,
что
опаздывают
Pourtant
ils
créent
des
mondes
ouverts
de
grandes
valeurs
Тем
не
менее,
они
создают
открытые
миры
огромной
ценности.
Sous
mes
yeux
des
grandes
valises
Перед
моими
глазами
большие
чемоданы
Ils
passent
leurs
vies
sur
Valorisant
Они
проводят
свою
жизнь
на
Валорисанте.
Joue
pas
le
rôle
du
Wallet
Не
играйте
роль
кошелька
Pas
là
pour
laver
tes
toilettes
Здесь
не
мыть
твой
туалет
Car
on
fait
tous
la
queue
mais
on
pose
pas
les
mêmes
merdes
Потому
что
мы
все
выстраиваемся
в
очередь,
но
не
ставим
одно
и
то
же.
J'ai
décidé
d'ouvrir
les
portes
du
monde
et
voir
où
elles
mènes
Я
решил
открыть
двери
мира
и
посмотреть,
куда
они
ведут
Et
j'espère
(qu'un
jour
je
trouverais
la
raison)
И
я
надеюсь
(однажды
я
найду
причину)
Car
j'aime
me
perdre
(m'égarer
du
ch'min
d'la
maison)
Потому
что
я
люблю
заблудиться
(заблудиться
по
дороге
к
дому)
J'gratte
des
histoires
de
ouf
mais
ça
sort
que
d'ma
tête
Я
сочиняю
сумасшедшие
истории,
но
они
приходят
только
из
моей
головы
J'suis
pas
une
rockstar,
j'réalise
que
des
mauvaises
synthèses
Я
не
рок-звезда,
я
делаю
только
плохие
рефераты
Et
j'espère
(qu'un
jour
je
trouverais
la
raison)
И
я
надеюсь
(однажды
я
найду
причину)
Car
j'aime
me
perdre
(m'égarer
du
ch'min
d'la
maison)
Потому
что
я
люблю
заблудиться
(заблудиться
по
дороге
к
дому)
J'gratte
des
histoires
de
ouf
mais
ça
sort
que
d'ma
tête
Я
сочиняю
сумасшедшие
истории,
но
они
приходят
только
из
моей
головы
J'suis
pas
une
rockstar,
j'réalise
que
des
mauvaises
synthèses
Я
не
рок-звезда,
я
делаю
только
плохие
рефераты
Une
claque
à
chaque
coup
dur,
on
r'demarre
la
machine
en
sale
état
Пощечина
с
каждым
сильным
ударом,
перезапускаем
машину
в
плохом
состоянии
J'vais
pas
passer
ma
vie
à
voiler
ma
vision
comme
phare
éteint
Я
не
собираюсь
провести
свою
жизнь,
скрывая
свое
видение,
как
потухший
маяк.
Non
y'a
jamais
qu'une
seule
teinte
Нет,
никогда
не
бывает
одного
оттенка
Mais
dans
ton
présent
plusieurs
tinps'
Но
в
твоем
настоящем
несколько
намеков'
C'est
quoi
ton
flow
récent?
Какой
у
вас
недавний
поток?
Il
me
dit
quelque
chose
et
ça
c'est
certain
Он
мне
что-то
говорит
и
это
точно
Tu
veux
d'servir
d'moi
pour
ta
fame,
explique
le
moi
t'abandonnes
Ты
хочешь
использовать
меня
ради
своей
славы,
объясни
мне
это,
откажись
от
себя.
Pour
construire
sa
dimension
il
faut
plus
d'deux
mois
На
постройку
его
размера
уходит
более
двух
месяцев.
Non
c'est
pas
narcissique
mais
t'imagines
si
y'avais
genre
2 moi
Нет,
это
не
нарциссизм,
но
можете
ли
вы
представить,
если
бы
меня
было
двое?
Ça
ferait
26
portes,
pas
26
potes,
et
faut
l'vouloir
Получилось
бы
26
дверей,
а
не
26
друзей,
и
ты
должен
этого
захотеть.
Téma
l'couloir
c'est
maxi
gore
Тема
коридор
макси
гор
(En
sois,
quand
t'y
réfléchis)
(Будь,
когда
подумаешь
об
этом)
(Y'a
autant
de
possibilité
qu'il
y
a
d'êtres
humains)
(Возможностей
столько
же,
сколько
людей)
(Faut
juste
ouvre
la
bonne
porte)
(Просто
откройте
правую
дверь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexis Dewevre
Album
Portes
date of release
26-06-2023
Attention! Feel free to leave feedback.