RØDEUR - Roswell - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation RØDEUR - Roswell




Roswell
Розвелл
(Mon rap il est gage de qualité, yah)
(Мой рэп - гарантия качества, ага)
(Parenté à l'originalité)
(Родня оригинальности)
Parenté à l'originalité, il faut se faire à l'idée
Родня оригинальности, с этим нужно смириться
Mon rap il est gage de qualité, sans charité
Мой рэп - гарантия качества, без благотворительности
Tester des bails chelous comme en art appliqué
Тестирую странные штуки, как на уроках труда
Ouais l'embarras s'y crée
Да, неловкость возникает
La plupart de tes sons c'est du tabac à chiquer, c'est fade
Большинство твоих треков - это жевательный табак, безвкусно
Faut qu'j'fasse une Hallyday en fatch
Мне нужно устроить горячий отпуск
Pour qu'mes hollidays s'fassent
Чтобы мои каникулы состоялись
Ouais requin enivré, j'shark
Да, пьяная акула, я атакую
Toutes ces banalités s'fracassent
Все эти банальности разбиваются
Ouais on est pas dans les guest star
Да, мы не приглашённые звёзды
Mais on bosse à l'idée d'se khalass
Но мы работаем над тем, чтобы освободиться
Mec tu t'es cru en hiver
Чувак, ты возомнил себя в зимнюю пору
Avec ta mentalité d'stark
С твоим стальным складом ума
Mais ton vécu en diffère
Но твоя жизнь отличается
L'impression d'banaliser les charts
Ощущение, что чарты опошляются
C'est fatiguant, affligeant
Это утомительно, мучительно
Soleil ne luit plus c'est matrixant, la vie change
Солнце больше не светит, это сводит с ума, жизнь меняется
Thérapie t'enferme dans des salles immenses
Терапия запирает тебя в огромных залах
Alimente ta psy en Marie Jeanne
Кормит твоего психолога марихуаной
J'arrive à voir qu'elle supporte plus
Я вижу, что она больше не выносит
Tout c'que tu peux lui dire de ta vie
Всё, что ты можешь рассказать ей о своей жизни
C'est pas la mer à boire
Это не море, которое нужно выпить
On est tous des gars lambdas qui veulent se créer un style
Мы все обычные парни, которые хотят создать свой стиль
(Ouais)
(Да)
Midoriya, j'ai pas d'alter, l'égo j'm'en bats la race
Мидория, у меня нет причуды, мне плевать на эго
Le pèlerinage c'est mal passé, ça finit en boîte à la place
Паломничество прошло плохо, в итоге мы оказались в клубе
J'ai la caboche qui va éclater, le shit compresse le tout
Моя голова сейчас взорвётся, гашиш всё сжимает
Les histoires de mioche sont des fantasmes
Детские истории - это фантазии
De rappeurs qui ont vite fait le tour (hey)
Рэперов, которые быстро сделали себе имя (эй)
J'suis pas une bête sans cœur mais rien qu'j'fais patienter
Я не бессердечная тварь, но я заставляю ждать
Bien que dans les faits j'suis tenté
Хотя на самом деле я в искушении
J'y repense et dans l'action j'suis tâté
Я думаю об этом, и в действии я соблазнён
D'vant mon âme y'a une vitre teinté
Перед моей душой тонированное стекло
C'est mon arme contre vice interne
Это моё оружие против внутреннего порока
J'suis plus si le vice m'appelle
Меня здесь больше нет, если порок зовёт меня
Car j'ai mes zinzs et j'en suis grave fier
Потому что у меня есть мои братаны, и я очень ими горжусь
J'veux tous les cassés, aidez moi
Я хочу, чтобы все сломленные, помогите мне
Fuck tout s'écarte, c'est passé?
К чёрту всё, расходимся, где это было?
Tu boycott, genre tout te regarde
Ты бойкотируешь, как будто всё на тебя смотрят
Tu mets ton nez tu sais pas
Ты суёшь свой нос туда, где тебе не следует
J'pète ma voice comme bon cépage
Я выдаю свой голос, как хороший виноград
J'calle ma boys sur Nancy plage
Я везу свою малышку на пляж Нанси
Comme Chernabog j'ai pris vos âmes
Как Чернобог, я забрал ваши души
J'gratte sur le prod, j'écris aux armes
Я царапаю бит, я пишу оружием
Midoriya j'ai pas d'alter, l'égo j'm'en bats la race
Мидория, у меня нет причуды, мне плевать на эго
Le pèlerinage c'est mal passé, ça finit en boîte à la place
Паломничество прошло плохо, в итоге мы оказались в клубе
J'ai la caboche qui va éclater, le shit compresse le tout
Моя голова сейчас взорвётся, гашиш всё сжимает
Les histoires de mioche sont des fantasmes
Детские истории - это фантазии
De rappeurs qui ont vite fait le tour
Рэперов, которые быстро сделали себе имя
Midoriya j'ai pas d'alter, l'égo j'm'en bats la race
Мидория, у меня нет причуды, мне плевать на эго
Le pèlerinage c'est mal passé, ça finit en boîte à la place
Паломничество прошло плохо, в итоге мы оказались в клубе
J'ai la caboche qui va éclater, le shit compresse le tout
Моя голова сейчас взорвётся, гашиш всё сжимает
Les histoires de mioche sont des fantasmes
Детские истории - это фантазии
De rappeurs qui ont vite fait le tour
Рэперов, которые быстро сделали себе имя
(Tour Tour Tour Tour)
(Имя Имя Имя Имя)
(Tour Tour Tour Tour)
(Имя Имя Имя Имя)
(Tour Tour Tour Tour)
(Имя Имя Имя Имя)
(Tour Tour Tour Tour)
(Имя Имя Имя Имя)





Writer(s): Alexis Dewevre


Attention! Feel free to leave feedback.