Lyrics and translation RØMANS - Happy Love
What's
the
point
of
talking
'bout
you
and
me?
Какой
смысл
говорить
о
нас
с
тобой?
Don't
I
make
you
happy
love?
Разве
я
не
делаю
тебя
счастливой,
любимая?
So
why
you
bringing
bad
energy?
Так
почему
ты
приносишь
плохую
энергию?
Loving
don't
make
it
easier
to
do
it
right
Любовь
не
делает
все
проще
правильно
I'm
not
the
same,
but
I
sleep
at
night
Я
уже
не
тот,
что
прежде,
но
я
сплю
по
ночам.
I
just
want
an
easy
life
Я
просто
хочу
легкой
жизни.
Sweeping
through
my
words
like
a
minefield,
and
still
we
fight
Проносятся
сквозь
мои
слова,
как
минное
поле,
и
все
же
мы
боремся.
If
I
heard
it
once,
you
told
me
twice
Если
я
слышал
это
однажды,
ты
сказала
мне
дважды.
I
just
want
to
breath
sometimes
Иногда
мне
просто
хочется
дышать.
We're
sitting
here
with
one
eye
on
the
front
door
Мы
сидим
здесь
и
одним
глазом
смотрим
на
входную
дверь.
And
I
don't
even
know
what
we're
here
for
И
я
даже
не
знаю
зачем
мы
здесь
We
don't
need
to
be
here
anymore
Нам
больше
не
нужно
быть
здесь.
What's
the
point
of
talking
'bout
you
and
me?
Какой
смысл
говорить
о
нас
с
тобой?
Don't
forget
I
made
you
happy
love,
but
Не
забывай,
что
я
сделал
тебя
счастливой,
любимая,
но
...
Why
you
bringing
bad
energy?
Почему
ты
приносишь
плохую
энергию?
What
you
know
about
all
the
darker
days
and
animosity?
Что
ты
знаешь
о
мрачных
днях
и
враждебности?
'Cause
I
can't
tell
you
what
is
really
real,
but
Потому
что
я
не
могу
сказать
тебе,
что
на
самом
деле
реально,
но
You
don't
want
honesty,
so
why
you
talking
'bout?
Тебе
не
нужна
честность,
так
о
чем
ты
говоришь?
I
don't
really
long
for
what
we
had
Я
не
очень
то
тоскую
по
тому
что
у
нас
было
Yesterday,
I
loved
the
scars,
your
tired
face
Вчера
мне
нравились
твои
шрамы,
твое
усталое
лицо.
I'm
trying
to
make
it
work
this
way
Я
пытаюсь
сделать
так,
чтобы
это
сработало.
If
anybody
needs
to
take
a
few
to
step
it
back
Если
кому
то
нужно
сделать
несколько
шагов
назад
Let's
start
with
you
Давай
начнем
с
тебя.
Go
find
yourself
'cause
I
don't
want
you
going
through
Иди
найди
себя,
потому
что
я
не
хочу,
чтобы
ты
проходил
через
это.
We're
sitting
here
with
one
eye
on
the
front
door
Мы
сидим
здесь
и
одним
глазом
смотрим
на
входную
дверь.
And
I
don't
even
know
what
we're
here
for
И
я
даже
не
знаю
зачем
мы
здесь
We
don't
need
to
be
here
any
more
Нам
больше
не
нужно
быть
здесь.
What's
the
point
of
talking
'bout
you
and
me?
Какой
смысл
говорить
о
нас
с
тобой?
Don't
forget
I
made
you
happy
love,
but
Не
забывай,
что
я
сделал
тебя
счастливой,
любимая,
но
...
Why
you
bringing
bad
energy?
Почему
ты
приносишь
плохую
энергию?
What
you
know
about
all
the
darker
days
and
animosity?
Что
ты
знаешь
о
мрачных
днях
и
враждебности?
'Cause
I
can't
tell
you
what
is
really
real,
but
Потому
что
я
не
могу
сказать
тебе,
что
на
самом
деле
реально,
но
You
don't
want
honesty
Тебе
не
нужна
честность.
And
I
know
what
you
thinkin'
'bout
И
я
знаю,
о
чем
ты
думаешь
.
When
you
look
at
me
staring
back
across
the
table
end
Когда
ты
смотришь
на
меня,
смотрящего
через
стол.
You
think
you
got
it
all
figured
out
Ты
думаешь,
что
во
всем
разобрался?
Like
you
can
go
and
leave
and
find
yourself
another
man
Как
будто
ты
можешь
уйти
и
найти
себе
другого
мужчину.
So
what's
the
point
of
talking
'bout
you
and
me?
Так
какой
смысл
говорить
о
нас
с
тобой?
What's
the
point
of
talking
'bout
you
and
me?
Какой
смысл
говорить
о
нас
с
тобой?
Don't
forget
I
made
you
happy
love
Не
забывай,
что
я
сделал
тебя
счастливой,
любимая.
Don't
forget
I
made
you
happy
love
Не
забывай,
что
я
сделал
тебя
счастливой,
любимая.
Don't
forget
I
made
you
happy
love
Не
забывай,
что
я
сделал
тебя
счастливой,
любимая.
Why
you
bringing
bad
energy?
Почему
ты
приносишь
плохую
энергию?
Don't
forget
I
made
you
happy
love
Не
забывай,
что
я
сделал
тебя
счастливой,
любимая.
Don't
forget
I
made
you
happy
love
Не
забывай,
что
я
сделал
тебя
счастливой,
любимая.
Don't
forget
I
made
you
happy
love
Не
забывай,
что
я
сделал
тебя
счастливой,
любимая.
Why
you
bringing
bad
energy?
Почему
ты
приносишь
плохую
энергию?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Elliot Roman
Attention! Feel free to leave feedback.