RÜDE CÅT - Myself - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation RÜDE CÅT - Myself




Myself
Сам с собой
Sowing seeds everyday
Сею семена каждый день,
I came close to fatal sometimes
Бывал на грани, порой казалось, всё,
Stirring these pots for tables
Мешаю в котлах, чтобы накрыть столы,
Don′t drop the ladle this time
Не урони поварёшку, прошу, милый.
Often we starve
Часто мы голодаем,
You don't eat some nights
Ты не ешь ночами,
Didn′t eat some nights
Ночами не ешь,
When you get shots
Когда тебе тяжело,
Just take em
Просто терпи,
I know you'll make it each time
Я знаю, ты справишься, любимый.
Did I miss you
Скучала ли я по тебе?
Have I reached you
Достучалась ли я до тебя?
They have no clue
Они понятия не имеют,
What you've been through
Через что ты прошёл,
So you don′t have the time
У тебя нет времени,
All that you′ve sacrificed
Всё, чем ты пожертвовал,
Thank you all for sleeping on me (yeah)
Спасибо всем, кто меня игнорировал (да),
I'm the new shit on top the shelved
Я новинка на верхней полке,
Gotta do it by yourself
Должен сделать это сам,
Gonna do it by myself
Сделаю это сам,
And I feel no type of way
И я ничего не чувствую,
Gotta do it my way
Должен сделать это по-своему,
Turned a genius to slave
Превратил гения в раба,
You′re working the grave a long time
Ты долго работаешь на износ,
Though the job barely pays
Хотя работа почти не оплачивается,
The neighbors'll say you did fine
Соседи скажут, что ты молодец,
All that you′ve got
Всё, что у тебя есть,
So you weep sometimes
Ты иногда плачешь,
Really hate those times
Ненавижу эти моменты,
Won't let you stop
Не позволю тебе остановиться,
You′re chained to that grind
Ты прикован к этой рутине,
Come rain or sunshine
В дождь и солнце,
Did I miss you
Скучала ли я по тебе?
Blow the whistle
Задуй в свисток,
They have no clue
Они понятия не имеют,
What you go through
Через что ты проходишь,
Try a new thing
Попробуй что-то новое,
It'll help you
Это поможет тебе,
Do the same thing
Делай то же самое,
It gets mental
Это сводит с ума,
Thank you all for sleeping on me (yeah)
Спасибо всем, кто меня игнорировал (да),
I'm the new shit on top the shelves
Я новинка на верхней полке,
Had to do it by yourself
Пришлось сделать это самому,
Only put it on ourselves
Только сами на себя взвалили это,
(Hmmm)
(Хмм)






Attention! Feel free to leave feedback.