Régine & Maurane - Valse Pour Toi Et Moi - translation of the lyrics into Russian

Valse Pour Toi Et Moi - Régine & Mauranetranslation in Russian




Valse Pour Toi Et Moi
Вальс для тебя и меня
Valse Pour Toi Et Moi}
Вальс для тебя и меня}
Une chanson qui parle, parle de toi
Песня, которая говорит, говорит о тебе
Et l′amour, l'amour qui prend ta voix
И любовь, любовь, которая звучит в твоем голосе
Et la vie qui crie ça reviendra
И жизнь, которая кричит, что все вернется
Et mon cœur qui bat comme autrefois
И мое сердце бьется, как прежде
Une musique avec des mots bizarres
Музыка со странными словами
Dans ma tête, un grand coup de cafard
В моей голове - жуткая тоска
Et plus rien, rien d′autre que nous deux
И ничего, ничего, кроме нас двоих
Et plus rien, rien d'autre que tes yeux
И ничего, ничего, кроме твоих глаз
Qui regarde, regarde les miens
Которые смотрят, смотрят в мои
Alors moi, moi je me sens si bien
И тогда мне, мне так хорошо
Que déjà me voilà dans tes bras
Что я уже в твоих объятиях
Que déjà sans trop savoir pourquoi
Что уже, сама не знаю почему
Nous dansons au milieu de la rue
Мы танцуем посреди улицы
Près des gens qui regardaient perdus
Рядом с людьми, которые смотрят, растерянные
Sans jamais entendre la chanson
Не слыша песню
Sans jamais comprendre la raison
Не понимая причину
Je ne sais pas ce qui m'arrive
Я не знаю, что со мной происходит
Mais soudain tout est merveilleux
Но вдруг все становится чудесно
Voilà je vogue à la dérive
Вот я плыву по течению
Et je navigue dans tes yeux
И я тону в твоих глазах
Sur cet air qui parle, parle de nous
Под эту мелодию, которая говорит, говорит о нас
Et l′amour, l′amour qui nous rend fou
И любовь, любовь, которая сводит нас с ума
Et la vie qui crie c'est revenu
И жизнь, которая кричит, что все вернулось
Et mon cœur qui bat de plus en plus
И мое сердце бьется все сильнее и сильнее
Nos vingt ans, vingt ans qui se réveillent
Наши двадцать лет, двадцать лет, которые пробуждаются
Sans savoir que plus rien n′est pareil
Не зная, что уже ничего не так, как прежде
Et déjà me voilà dans tes bras
И я уже в твоих объятиях
Et déjà sans trop savoir pourquoi
И уже, сама не знаю почему
Nous dansons au milieu de la rue
Мы танцуем посреди улицы
Nous valsons au milieu de la rue
Мы вальсируем посреди улицы
Toute la ville bientôt danse avec nous
Весь город скоро танцует с нами
Et la Terre enfin tourne avec nous
И Земля, наконец, вращается вместе с нами
Sans jamais entendre la chanson
Не слыша песню
Sans jamais comprendre la raison
Не понимая причину





Writer(s): Frédéric Botton


Attention! Feel free to leave feedback.